Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Eurovignet
Gemeenschappelijk regionaal vignet
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Regionaal Eurovignet
Regionale vignet
Snelweg-vignet
Tolvignet

Vertaling van "eurovignet moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


Eurovignet | regionale vignet | Snelweg-vignet | tolvignet

Autobahn Vignette | Euro-Vignette | Regionalvignette | Vignette




gemeenschappelijk regionaal vignet | regionaal Eurovignet

regionale Eurovignette | Regionalvignette
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De maatregelen die zijn omschreven in het Groenboek over een continue energievoorziening en het Witboek over het Europees vervoersbeleid, zoals heffingen op het gebruik van infrastructuur, de herziening van de richtlijn betreffende het Eurovignet en maatregelen ter bevordering van een gedeeltelijke verlegging van de vervoersactiviteit naar het spoor en de waterwegen – zoals die bijvoorbeeld in het beleid ten aanzien van het trans-Europees vervoernetwerk zijn opgenomen – moeten volledig ten uitvoer worden gelegd.

Maßnahmen, die im Grünbuch zur Energieversorgungssicherheit und im Weißbuch zur Verkehrspolitik aufgeführt sind, z.B. Infrastrukturgebühren, Überprüfung der Richtlinie für die Eurovignette und Maßnahmen zur Förderung eines Ausgleichs zwischen den Verkehrsträgern und einer stärkeren Nutzung der Schienenwege und Binnenwasserstraßen, wie sie z.B. im Konzept für das transeuropäische Verkehrsnetz vorgesehen sind, müssen vollständig umgesetzt werden.


Overwegende dat, bijgevolg, de elementen van het dienstuniform voor de ambtenaren ingezet voor de ambulante controle op de inning van de verkeersbelasting, de belasting op de inverkeerstelling en het eurovignet en van de herkenningstekens van de voertuigen gebruikt door die ambtenaren bepaald, en het dragen van het uniform gereglementeerd moeten worden, evenals de herkenningstekens op de voertuigen voor die controle bepaald moeten worden;

In der Erwägung, dass die Bestandteile der Dienstuniform der mit der mobilen Kontrolle der Erhebung der Verkehrssteuer, der Inbetriebsetzungssteuer und der Eurovignette beauftragten Beamten festzulegen sind und das Tragen dieser Uniform zu regeln ist, und dass die Kennzeichen der im Rahmen dieser Kontrollen eingesetzten Fahrzeuge festzulegen sind;


2. wijst erop dat de vervoerssector verantwoordelijk is voor meer dan een kwart van de CO2-emissie in de EU; benadrukt de vele initiatieven die de Europese Unie heeft ontplooid om vervoersemissies te verminderen, het concurrentievermogen en de efficiëntie van de Europese vervoerssector te stimuleren, zoals het Eurovignet, de invoering van intelligente vervoerssystemen, brandstofefficiëntie van voertuigen en etikettering van banden; benadrukt dat de emissies van de vervoerssector nog steeds toenemen en dat de inspanningen van de sector om actie te ondernemen moeten worden ge ...[+++]

2. weist darauf hin, dass mehr als ein Viertel der CO2-Emissionen der EU auf den Verkehrssektor entfällt; hebt die zahlreichen Initiativen der Europäischen Union zur Reduzierung der verkehrsbedingten Emissionen und zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit und der Effizienz des europäischen Verkehrssektors hervor, darunter die Eurovignette, die Einführung intelligenter Verkehrssysteme, die Kraftstoffeffizienz von Fahrzeugen und die Kennzeichnung von Reifen; betont, dass die Emissionen im Verkehrssektor nach wie vor zunehmen und dass der Sektor stärker in die Pflicht genommen werden muss, geeignete Maßnahmen zu treffen, und zwar in Bezug a ...[+++]


Het CvdR vindt dat alle inkomsten die worden gegenereerd door Europese regelgeving die is bedoeld om deze externe kosten beter door te berekenen (zoals de Eurovignet-richtlijn), zouden moeten worden aangewend voor de totstandbrenging van een geïntegreerd en efficiënt vervoerssysteem.

Alle Einnahmen aus der Durchführung der EU-Rechtsvorschriften, die auf eine bessere Einrechnung dieser externen Kosten - z.B. die Eurovignette-Richtlinie - abzielen, müssen für die Einrichtung eines integrierten und effizienten Verkehrssystems verwendet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De externe kosten van het eurovignet moeten geïnternaliseerd worden.

Bei der Eurovignette müssen die externen Kosten internalisiert werden. Vorbild ist für uns die Schweiz. Dort ist die Maut viermal so hoch wie in Deutschland, gilt auf allen Straßen und für alle Lkw.


20. is van oordeel dat de Commissie in een algemeen kader van internalisering van externe kosten financiële steun moet verlenen voor duurzamer en milieuvriendelijker transportmiddelen; is om die reden van oordeel dat herziene Eurovignet-maatregelen verplicht moeten worden gesteld en niet op vrijwillige basis moeten worden getroffen door de lidstaten, rekening houdend met het feit dat de komende ratificatie en implementatie van het Alpenverdrag het mogelijk zal maken de aanpassingsinspanningen van de lidstaten aan te vullen met extra maatregelen op klimaatgevoelige terreinen;

20. ist der Ansicht, dass die Kommission in einem Gesamtrahmen der Internalisierung externer Kosten eine finanzielle Unterstützung für nachhaltigere und umweltverträglichere Verkehrsarten bereitstellen sollte: ist daher der Auffassung, dass die überarbeiteten Maßnahmen bezüglich der Eurovignette verbindlich sein und nicht nur auf freiwilliger Grundlage in den Mitgliedstaaten durchgeführt werden sollten, wobei auch zu berücksichtigen ist, dass die bevorstehende Ratifizierung und Umsetzung der Alpenkonvention die Möglichkeit bieten wird ...[+++]


De inkomsten uit de wegheffingen overeenkomstig de richtlijn inzake het Eurovignet moeten eveneens kunnen worden gebruikt voor de financiering van de in artikel 1 genoemde controle,

Die Einkünfte aus den Straßen-Abgaben aufgrund der Richtlinie zur Eurovignette sollten ebenfalls für die Finanzierung der in Art. 1 erwähnten Kontrolle verwendet werden können.


Ook in het kader van verslag-Cocilovo over het Eurovignet moeten we ons daarover buigen.

Mit diesem Problem müssen wir uns auch im Rahmen des Berichts Cocilovo über die Eurovignette befassen.


De maatregelen die zijn omschreven in het Groenboek over een continue energievoorziening en het Witboek over het Europees vervoersbeleid, zoals heffingen op het gebruik van infrastructuur, de herziening van de richtlijn betreffende het Eurovignet en maatregelen ter bevordering van een gedeeltelijke verlegging van de vervoersactiviteit naar het spoor en de waterwegen – zoals die bijvoorbeeld in het beleid ten aanzien van het trans-Europees vervoernetwerk zijn opgenomen – moeten volledig ten uitvoer worden gelegd.

Maßnahmen, die im Grünbuch zur Energieversorgungssicherheit und im Weißbuch zur Verkehrspolitik aufgeführt sind, z.B. Infrastrukturgebühren, Überprüfung der Richtlinie für die Eurovignette und Maßnahmen zur Förderung eines Ausgleichs zwischen den Verkehrsträgern und einer stärkeren Nutzung der Schienenwege und Binnenwasserstraßen, wie sie z.B. im Konzept für das transeuropäische Verkehrsnetz vorgesehen sind, müssen vollständig umgesetzt werden.


Overwegende dat niet-gesplitste kredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 12.05, programma 07 van organisatieafdeling 40 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2004 om schulden verbonden met de problematiek van de aanpassing van het Eurovignet-systeem te voldoen,

In Erwägung der Notwendigkeit, nicht aufgegliederte Mittel auf die Basiszuwendung 12.05 des Programms 07 des Organisationsbereichs 40 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2004 zu übertragen, um Forderungen in Zusammenhang mit der Anpassung des Systems der Eurovignette zu begleichen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurovignet moeten' ->

Date index: 2022-01-31
w