Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve klacht
Beroep in administratieve zaken
Bezwaar
Bezwaar langs hiërarchische weg
Consistentie van de ratings in de hele eurozone
EZ
Eurogebied
Eurogroep
Euroland
Eurozone
Indiener van het bezwaar
Lidstaat buiten de eurozone
Niet aan de euro deelnemende lidstaat
Niet tot de eurozone behorende lidstaat
Niet-euroland
Termijn tot bezwaar
Vormloze aanvechting

Traduction de «eurozone bezwaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


lidstaat buiten de eurozone | niet aan de euro deelnemende lidstaat | niet tot de eurozone behorende lidstaat | niet-euroland

nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörender Mitgliedstaat | nicht teilnehmender Mitgliedstaat


eurozone [ eurogebied | Euroland ]

Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]










consistentie van de ratings in de hele eurozone

kohärente Ratings im gesamten Euro-Währungsraum


eurogebied | eurozone | EZ [Abbr.]

Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsgebiet | Euro-Währungsraum | Euro-Zone


beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]

Verwaltungsbeschwerde [ Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens | außerordentliches Rechtsmittel | Dienstaufsichtsbeschwerde | Einspruch | Vorverfahren ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sancties worden als goedgekeurd beschouwd tenzij een gekwalificeerde meerderheid van de landen van de eurozone bezwaar maakt.

Sie werden als gebilligt angesehen, es sei denn, eine qualifizierte Mehrheit der Länder des Euro-Währungsraums erhebt Widerspruch.


Sancties worden als goedgekeurd beschouwd tenzij een gekwalificeerde meerderheid van de landen van de eurozone bezwaar maakt.

Sie werden als gebilligt angesehen, es sei denn, eine qualifizierte Mehrheit der Länder des Euro-Währungsraums erhebt Widerspruch.


Sancties worden als goedgekeurd beschouwd tenzij een gekwalificeerde meerderheid van de landen van de eurozone bezwaar maakt.

Sie werden als gebilligt angesehen, es sei denn, eine qualifizierte Mehrheit der Länder des Euro-Währungsraums erhebt Widerspruch.


Sancties worden als goedgekeurd beschouwd tenzij een gekwalificeerde meerderheid van de landen van de eurozone bezwaar maakt.

Sie werden als gebilligt angesehen, es sei denn, eine qualifizierte Mehrheit der Länder des Euro-Währungsraums erhebt Widerspruch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waren deze bevoegdheden alleen tot de landen van de eurozone beperkt gebleven, dan zou ik daar geen bezwaar tegen hebben gemaakt, maar in plaats daarvan zien we dat de Commissie en vele leden van dit Parlement – onder wie mevrouw Wortmann-Kool, voor wie ik het allergrootste respect heb – de crisis in de eurozone gebruiken als excuus om de macht van de EU uit te breiden tot het economische bestuur van het Verenigd Koninkrijk en andere landen die de euro niet gebruiken.

Wenn diese Befugnisse ausschließlich auf Länder des Euroraums begrenzt worden wären, hätte ich nichts dagegen gehabt, aber stattdessen stellen wir fest, dass viele Mitglieder dieses Parlaments – darunter auch Frau Wortmann-Kool, für die ich größten Respekt habe – die Krise im Euroraum als Vorwand benutzen, um die Befugnisse der EU auf die wirtschaftspolitische Steuerung des Vereinigten Königreichs und anderer Länder, die den Euro nicht haben, auszuweiten.


De Commissie heeft, of is bezig, mededelingen van punten van bezwaar doen toekomen aan in totaal 120 banken en bankverenigingen in België, Finland, Portugal en Ierland ingevolge een onderzoek dat is verricht nadat consumenten erover hadden geklaagd dat banken gezamenlijk de kosten hadden vastgesteld voor het wisselen van valuta in de eurozone.

Die Kommission hat oder ist zur Zeit dabei Beschwerdepunkte an fast 120 Banken und Bankenvereinigungen in Belgien, Finnland, Portugal und Irland aufgrund von Beschwerden von Verbrauchern versandt, wonach Banken für den Umtausch von Währungen des Euro-Gebiets Gebühren gemeinsam festgesetzt haben sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurozone bezwaar' ->

Date index: 2020-12-20
w