Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eurozone kunnen richten " (Nederlands → Duits) :

Dit kunnen de eurolanden zijn, om de sterkte en stabiliteit van de eurozone te behouden en plotse veranderingen in de levensstandaard van hun burgers te vermijden, of om het even welke andere groep van landen die zich op andere kwesties wil richten.

Eine solche Gruppe könnten die Euro-Länder sein, die so Stärke und Stabilität des Euro-Raums erhalten und abrupte Anpassungen des Lebensstandards ihrer Bürger vermeiden wollen. Anders zusammengesetzte Ländergruppen könnten andere Schwerpunkte setzen.


F. overwegende dat speculatieve marktbewegingen, zoals de massale handel in kredietverzuimswaps (credit default swaps) op de Griekse staatsschuld, zich op elk moment ook tegen andere kwetsbare lidstaten (van de eurozone) kunnen richten, waardoor bankroet zou dreigen en alle marktvertrouwen verloren gaat, hetgeen zich anders niet zou voordoen, en de stabiliteit van de euro uiteindelijk aan onaanvaardbare risico's zou worden blootgesteld,

F. in der Erwägung, dass Spekulationsbewegungen wie der massive Handel mit CDS (Kreditausfall-Swaps) aus den griechischen Staatsschulden jederzeit gegen andere anfällige Mitgliedstaaten (der Eurozone) gerichtet werden können und durch ein völliges Vertrauen in den Markt, das es sonst nicht gäbe, ein Ausfallrisiko verursachen können, so dass es zu unhaltbaren Risiken für die Stabilität des Euro käme,


Alleen solidariteit kan de speculatieve bewegingen indammen waarvan Griekenland nu het slachtoffer is en die zich van het ene op het andere moment kunnen richten op andere landen in de eurozone.

Nur Solidarität kann die spekulativen Aktivitäten bremsen, denen Griechenland heute zum Opfer fiel und die auch andere Länder in der Eurozone jeden Moment treffen können.


Om doeltreffend te kunnen zijn, moet het nieuwe macro-economische toezichtkader zich richten op de schadelijkste onevenwichtigheden, in het bijzonder een hardnekkig verlies van concurrentievermogen, en rekening houden met de specifieke kenmerken van de eurozone.

Der Schwerpunkt des neuen makroökonomischen Überwachungsrahmens muss auf die schädlichsten Ungleichgewichte, insbesondere auf die kontinuierlich abnehmende Wettbewerbsfähigkeit, gelegt werden, damit der Rahmen wirksam funktionieren kann; außerdem muss den Besonderheiten des Euro-Währungsgebiets Rechnung getragen werden.


We moeten ons niet laten verblinden door de huidige crisis in de eurozone, maar ons richten op de problemen die het IMF in de toekomst op zijn pad zou kunnen vinden.

Wir dürfen uns nicht in dem Geflecht der derzeitigen Krise in der Eurozone verlieren, sondern müssen uns anschauen, vor welchen Problemen der IWF künftig stehen könnte.


Het idee om eventueel een Europees Monetair Fonds op te richten, wat naar aanleiding van de Griekse crisis werd geopperd, is een benadering waarmee potentiële problemen voorkomen zouden kunnen worden, maar we moeten de buitenlandse factoren die in een mondiale investeringsmarkt spelen niet vergeten. Die zijn noodzakelijkerwijs van invloed op de eurozone.

Die Idee der möglichen Einrichtung eines Europäischen Währungsfonds, die durch die Griechenlandkrise aufkam, ist ein Ansatz, der mögliche Probleme abwenden könnte, aber wir sollten nicht die Auslandsfaktoren vergessen, die auf einem globalisierten Anlagemarkt operieren und zwangsläufig einen Einfluss auf die Eurozone haben.




Anderen hebben gezocht naar : eurozone     dit     kwesties wil richten     eurozone kunnen richten     andere moment     moment kunnen richten     doeltreffend te     toezichtkader zich richten     pad zou     ons richten     voorkomen zouden     richten     eurozone kunnen richten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurozone kunnen richten' ->

Date index: 2024-02-04
w