Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevrachting voor liggen
Bevrachtingsovereenkomst voor liggen
Dag van het liggen
Eurogebied
Eurogroep
Euroland
Eurozone
Lidstaat buiten de eurozone
Niet aan de euro deelnemende lidstaat
Niet tot de eurozone behorende lidstaat
Niet-euroland
Scheef liggen van dwarsliggers
Uit de haak liggen van dwarsliggers

Vertaling van "eurozone liggen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


eurozone [ eurogebied | Euroland ]

Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]


lidstaat buiten de eurozone | niet aan de euro deelnemende lidstaat | niet tot de eurozone behorende lidstaat | niet-euroland

nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörender Mitgliedstaat | nicht teilnehmender Mitgliedstaat


scheef liggen van dwarsliggers | uit de haak liggen van dwarsliggers

Schräglage der Schwellen








bevrachtingsovereenkomst voor liggen

Liege-Chartervertrag


steun voor het braak laten liggen van landbouwgronden in het belang van het milieu

Beihilfe für Flächenstilllegung zu Zwecken des Umweltschutzes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wil niet graag dat de eurozone nog lang in de problemen zit, maar de ECR kan geen EU-wetgeving steunen die nog meer bevoegdheden wegneemt bij de nationale regeringen die nu buiten die eurozone liggen.

Ich möchte nicht, dass der Euroraum langwierige Schwierigkeiten hat, aber die EKR kann keine Rechtsvorschriften der EU unterstützen, mit der weitere Befugnisse der nationalen Regierungen übertragen werden, die derzeit nicht dem Euroraum angehören.


Pogingen om degenen van ons die buiten de eurozone liggen vast te leggen op doelen en processen die zijn bedoeld om het economisch beleid te harmoniseren, zijn echter onacceptabel.

Versuche, diejenigen außerhalb des Euroraums mit Zielen und Verfahren, die der Harmonisierung der Wirtschaftspolitik dienen, zu binden, sind jedoch inakzeptabel.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, wat we nu zien is geen crisis van de eurozone, maar een crisis in de overheidsfinanciën van enkele lidstaten die toevallig in de eurozone liggen – het had ook om Hongarije kunnen gaan.

– Frau Präsidentin! Wir stehen nicht einer Krise des Euroraumes gegenüber, sondern einer Krise der öffentlichen Finanzen in einigen Mitgliedstaaten, die zufällig im Euroraum liegen – es könnte genauso gut Ungarn sein.


Ik denk dat het standpunt van de Commissie op dit punt ook heel duidelijk is: ook al blijft de primaire verantwoordelijkheid voor de euro bij de lidstaten van de eurozone liggen, toch is het heel duidelijk dat een eventueel toekomstig samenwerkingsmechanisme moet openstaan voor anderen en dat alle werk dat we verrichten om het concurrentievermogen en de convergentie te vergroten, alle 27 lidstaten ten goede moet komen.

Ich denke, der Standpunkt der Kommission ist auch bei dieser Frage sehr klar: Auch wenn die Hauptverantwortung für den Euro weiterhin bei den Mitgliedstaaten des Euroraums liegt, ist es ganz klar, dass jeder künftige Kooperationsmechanismus anderen offenstehen muss und dass alle Anstrengungen, die wir zur Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit und Konvergenz unternehmen, allen 27 Mitgliedstaaten gelten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben er net als hen, en net als veel andere afgevaardigden, van overtuigd dat alle lidstaten, ook zij die buiten de eurozone liggen, nu een actieve rol moeten spelen in het versterken van de economie en het creëren van instrumenten om alle leden te ondersteunen.

Ich möchte mich ihrem Aufruf und auch der Meinung vieler Kolleginnen und Kollegen anschließen, dass alle Mitgliedstaaten, einschließlich derjenigen, die außerhalb der Eurozone sind, jetzt schon eine aktive Rolle bei den Maßnahmen zur Stärkung der Eurozone spielen und Hilfsinstrumente für seine Mitglieder schaffen sollten.


Sinds begin 2005 liggen de rendementen van de Tsjechische staatsobligaties dicht bij die in de eurozone, met spreads die niet meer dan 35 basispunten bedragen.

Seit Anfang 2005 entsprachen die Renditen bei tschechischen Staatsschuldverschreibungen weitgehend denen des Euro-Gebiets, wobei die Spannen 35 Basispunkte nicht überschritten.


Voor de lidstaten die tot de eurozone of tot WKM 2 behoren, zouden de specifieke conjunctuurgezuiverde middellangetermijnbegrotingsdoelstellingen per land, ongerekend eenmalige en tijdelijke maatregelen, aldus binnen een vastgestelde marge moeten liggen.

Für die Mitgliedstaaten des Euroraums und des WKM2 gäbe es dann eine festgelegte Spanne länderspezifischer mittelfristiger Haushaltsziele, die konjunkturbereinigt wären und bei denen einmalige und befristete Maßnahmen nicht angerechnet würden.


De inflatie zal in de eurozone in 2003 naar verwachting bij 2,1% liggen en in 2004 bij 2%.

Für 2003 nimmt man eine Inflation von 2,1% in der Euro-Zone an, die 2004 dann bei 2 % liegen sollte.


De inflatie zal in de eurozone in 2003 naar verwachting bij 2,1% liggen en in 2004 bij 2%.

Für 2003 nimmt man eine Inflation von 2,1% in der Euro-Zone an, die 2004 dann bei 2 % liegen sollte.


Dit alles heeft tot gevolg dat er wellicht voor het derde opeenvolgende jaar sprake zal zijn van een teleurstellende groei: in de eurozone zal het gemiddelde groeipercentage in 2003 naar verwachting niet hoger liggen dan 1% (1,3% in de EU).

Folglich dürfte das Wachstum im dritten Jahr in Folge enttäuschend ausfallen: Im Jahr 2003 wird mit einer durchschnittlichen Wachstumsrate von lediglich 1 % im Eurogebiet (1,3 % in der EU) gerechnet.




Anderen hebben gezocht naar : eurogroep     euroland     eurozone     bevrachting voor liggen     dag van het liggen     eurogebied     lidstaat buiten de eurozone     niet-euroland     scheef liggen van dwarsliggers     eurozone liggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurozone liggen' ->

Date index: 2023-07-17
w