Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurogebied
Eurogroep
Euroland
Eurozone
In gebreke blijvende schuldenaar
In gebreke gebleven
In gebreke gebleven debiteuren
Lidstaat buiten de eurozone
Niet aan de euro deelnemende lidstaat
Niet tot de eurozone behorende lidstaat
Niet-euroland
Onbetaald gebleven vordering
Wanbetaler
Zonder gevolg gebleven aanbesteding

Traduction de «eurozone zijn gebleven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lidstaat buiten de eurozone | niet aan de euro deelnemende lidstaat | niet tot de eurozone behorende lidstaat | niet-euroland

nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörender Mitgliedstaat | nicht teilnehmender Mitgliedstaat




eurozone [ eurogebied | Euroland ]

Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]








zonder gevolg gebleven aanbesteding

ergebnislos gebliebene Ausschreibung | ergebnislose Ausschreibung


in gebreke blijvende schuldenaar | in gebreke gebleven debiteuren | wanbetaler

in Verzug geratener Schuldner | säumiger Schuldner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met een groeiraming voor de EU van 2,5% in 2004 (en circa 2% voor de eurozone) is het economisch herstel echter slechts vrij bescheiden gebleven en moet het nog worden geconsolideerd door een versterking van de binnenlandse vraag.

Mit einem im Jahr 2004 zu verzeichnenden EU-weiten Wachstum von schätzungsweise 2,5% (und rund 2% für das Euro-Gebiet) ist die wirtschaftliche Erholung jedoch recht mäßig und muss durch eine Stärkung der Binnennachfrage noch konsolidiert werden.


Gevoegd bij een groei in 2004 lager dan de potentiele groei, impliceert dit dat het gemiddelde nominale tekort in de eurozone is opgelopen tot bijna 3% van het BBP en in de EU als geheel ongewijzigd gebleven op een iets lager niveau.

In Verbindung mit einem Wachstum, das noch unter dem Potenzialwert lag, führte dies zu einem Anstieg des durchschnittlichen nominalen Defizits auf fast 3% des BIP im Euro-Gebiet während es in der EU insgesamt unverändert auf einem geringfügig niedrigeren Niveau verharrte.


- De steun voor de euro is stabiel gebleven (55 % in de hele EU, 68 % in de eurozone).

- Die Unterstützung für den Euro ist unverändert (55 % in der EU insgesamt, 68 % im Euro-Raum).


Vooralsnog is de verslechtering van de wereldhandel nagenoeg zonder gevolgen gebleven voor de uitvoer van de eurozone, wat vooral te danken is aan de eerdere waardevermindering van de euro.

Bislang sind die Ausfuhren aus dem Euro-Währungsgebiet, vor allem dank der Abwertung des Euro, weitgehend vom Nachlassen der weltweiten Handelstätigkeit verschont geblieben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De positieve houding ten opzichte van de euro is stabiel gebleven (57 % in de EU, 69 % in de eurozone).

Die positive Einstellung zum Euro ist unverändert (57 % in der gesamten EU, 69 % im Euro-Raum).


De positieve houding ten opzichte van de euro is stabiel gebleven (56 % in de EU, 67 % in de eurozone).

Die positive Einstellung zum Euro ist unverändert (56 % in der EU, 67 % im Euro-Raum).


Waren deze bevoegdheden alleen tot de landen van de eurozone beperkt gebleven, dan zou ik daar geen bezwaar tegen hebben gemaakt, maar in plaats daarvan zien we dat de Commissie en vele leden van dit Parlement – onder wie mevrouw Wortmann-Kool, voor wie ik het allergrootste respect heb – de crisis in de eurozone gebruiken als excuus om de macht van de EU uit te breiden tot het economische bestuur van het Verenigd Koninkrijk en andere landen die de euro niet gebruiken.

Wenn diese Befugnisse ausschließlich auf Länder des Euroraums begrenzt worden wären, hätte ich nichts dagegen gehabt, aber stattdessen stellen wir fest, dass viele Mitglieder dieses Parlaments – darunter auch Frau Wortmann-Kool, für die ich größten Respekt habe – die Krise im Euroraum als Vorwand benutzen, um die Befugnisse der EU auf die wirtschaftspolitische Steuerung des Vereinigten Königreichs und anderer Länder, die den Euro nicht haben, auszuweiten.


Dat hebben de landen die buiten de eurozone zijn gebleven op pijnlijke wijze moeten ondervinden.

Diese Tatsache mussten die Länder, die aus der Eurozone draußen gelassen wurden, schmerzlich feststellen.


De landen die buiten de eurozone zijn gebleven, hebben zwaardere klappen te voorduren gehad.

Die Länder, die außerhalb der Grenzen der Eurozone geblieben sind, haben mehr gelitten.


Wat was gedurende de afgelopen vijf jaar het gemiddelde verschil tussen de economische groeicijfers van de 12 eurolanden en die van de drie lidstaten (het VK, Denemarken en Zweden) die buiten de eurozone zijn gebleven?

Inwieweit weichen die durchschnittlichen Wirtschaftswachstumsraten der 12 Mitgliedstaaten der Eurozone und der drei Mitgliedstaaten, die sich der gemeinsamen Währung nicht angeschlossen haben, (VK, Dänemark und Schweden) voneinander ab?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurozone zijn gebleven' ->

Date index: 2020-12-18
w