Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming tegen slechte weersomstandigheden
EFTA
EVA
EVA-Hof
EVA-landen
Europese Vrijhandelsassociatie
Het slecht functioneren
Hof van Justitie van de EVA-Staten
Landen van de EVA
Ongewenste breuk
Slecht wegdek
Slechte breuk
Slechte functionering
Slechte onderbreking
Slechte weg
Slechte werking
Slechte wil
Storing
Toezichthoudende Autoriteit van de EVA
Tomografie

Traduction de «eva slechts » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EVA [ EFTA | Europese Vrijhandelsassociatie | Toezichthoudende Autoriteit van de EVA ]

EFTA [ EFTA-Überwachungsbehörde | Europäische Freihandelsassoziation ]


het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

Störfall


EVA-Hof [ Hof van Justitie van de EVA-Staten ]

EFTA-Gerichtshof [ Gerichtshof der EFTA-Staaten ]


EVA-landen [ landen van de EVA ]

EFTA-Staaten [ EFTA-Länder ]


ongewenste breuk | slechte breuk | slechte onderbreking

unkorrekter Schnitt | unkorrekter Umbruch






bescherming tegen slechte weersomstandigheden

Wetterschutz


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tussen 1990 en 1995 is de totale afvalproductie in de EU en de EVA met 10 % toegenomen, het BBP daarentegen slechts met 6,5 %.

Zwischen 1990 und 1995 stieg das Gesamtabfallaufkommen in EU und EFTA um 10% an, während das BIP um 6,5% zunahm.


- 95% van het in de EU-15 vervoerde afval van de EU-25- en EVA-landen afkomstig was, terwijl slechts 1% uit niet-OESO-landen kwam.

· 95 % der in die EU-15 verbrachten Abfälle stammten aus der EU-25 und aus EFTA-Ländern und nur 1 % aus Nicht-OECD-Staaten.


Uit deze functie van de terugbetaling volgt ook dat de Autoriteit, behoudens uitzonderlijke omstandigheden, in de regel de grenzen van haar discretionaire bevoegdheid die zij volgens de rechtspraak van het Hof van Justitie bezit, niet overschrijdt wanneer zij een EVA-Staat verzoekt de als onwettige steun toegekende bedragen terug te vorderen, aangezien daarmee slechts de vroegere toestand wordt hersteld (46).

Aus dieser Funktion der Rückzahlung folgt auch, dass, falls keine außergewöhnlichen Umstände vorliegen, die Überwachungsbehörde in der Regel ihr von der Rechtsprechung des Gerichtshofs anerkanntes Ermessen nicht fehlerhaft ausübt, wenn sie den betroffenen EFTA-Staat auffordert, die als rechtswidrige Beihilfen gewährten Beträge zurückzufordern, da sie damit nur die frühere Lage wiederherstellt (46).


Uit deze functie van de terugbetaling volgt ook, dat de Autoriteit, behoudens uitzonderlijke omstandigheden, in de regel de grenzen van haar discretionaire bevoegdheid die zij volgens de rechtspraak van het Hof bezit, niet overschrijdt wanneer zij een EVA-Staat verzoekt de als onrechtmatige steun toegekende bedragen terug te vorderen, aangezien daarmee slechts de vroegere toestand wordt hersteld (69).

Ferner ergibt sich aus der Rückzahlung der Beihilfe, dass die Überwachungsbehörde – außer in besonderen Fällen – im Allgemeinen ihren in der Rechtsprechung des Gerichtshofs anerkannten Ermessensspielraum nicht überschreitet, wenn sie den betroffenen EFTA-Staat auffordert, die als unrechtmäßige Beihilfe gewährten Beträge wieder einzuziehen, da durch die Wiedereinziehung nur die vorherige Situation wiederhergestellt wird (69).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het nieuwe tijdschema voor de tenuitvoerlegging van de compenserende maatregelen mag slechts uitstel ten opzichte van het oorspronkelijk goedgekeurde tijdschema inhouden om redenen waarop de onderneming of de EVA-Staat geen invloed heeft. Zoniet, dan moet het steunbedrag dienovereenkomstig worden verlaagd.

der neue Zeitplan für die Ausgleichsmaßnahmen darf sich gegenüber dem ursprünglich beschlossenen Zeitplan nur aus Gründen verzögern, die das Unternehmen oder der EFTA-Staat nicht zu vertreten haben; andernfalls ist der Beihilfebetrag entsprechend zu kürzen.


(1) Regelingen inzake herstructureringssteun kunnen door de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA slechts worden goedgekeurd, indien aan de toekenning van deze steun de voorwaarde is verbonden dat een door de EVA-staat vooraf goedgekeurd herstructureringsplan dat aan de volgende criteria voldoet, volledig ten uitvoer wordt gelegd:

(1) Die EFTA-Überwachungsbehörde wird künftig nur noch Umstrukturierungsbeihilferegelungen genehmigen können, wenn die Gewährung der Beihilfen von der vollständigen Durchführung eines von dem EFTA-Staat zuvor gebilligten Umstrukturierungsplans abhängig gemacht wird, der folgende Bedingungen erfuellt:


In het onderhavige voorstel is voorzien dat het programma ook voor de LMOE, alsmede Malta, Turkije, Cyprus en de EVA-landen, maar voor andere derde landen slechts wanneer zij een financiële bijdrage leveren.

Im vorliegenden Vorschlag ist vorgesehen, dass das Programm auch für die MOEL sowie Malta, die Türkei, Zypern und die EFTA-Länder offen stehen soll, anderen Drittländern aber nur, wenn sie einen Finanzbeitrag leisten.


Overwegende dat de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA geleidelijk moet komen tot een systeem waarmee de reële blootstelling aan bestrijdingsmiddelen via de voeding kan worden geraamd, als bepaald in artikel 7, lid 3, tweede alinea, van Richtlijn 86/362/EEG en artikel 4, lid 3, tweede alinea, van Richtlijn 90/642/EEG; dat om te kunnen nagaan of dergelijke ramingen uitvoerbaar zijn, bewakingsgegevens beschikbaar moeten zijn over bestrijdingsmiddelenresiduen in een aantal levensmiddelen die belangrijke bestanddelen van het Europese voedselpakket vormen; dat de EVA-staten gezien de middelen die op nationaal niveau beschikbaar zijn voor bewakingsmaatregelen inzake bestrijdingsmiddelenresiduen, per jaar ...[+++]

Die EFTA-Überwachungsbehörde sollte sich schrittweise einem System zuwenden, das die Abschätzung der tatsächlichen Schädlingsbekämpfungsmittelaufnahme mit der Nahrung gemäß Artikel 7 Absatz 3 der Richtlinie 86/362 und Artikel 4 Absatz 3 der Richtlinie 90/642 ermöglicht. Zur leichteren Durchführbarkeit solcher Schätzungen müssen Daten über die Kontrolle der Schädlingsbekämpfungsmittelrückstände in einer Reihe von Nahrungsmitteln zur Verfügung stehen, die Hauptbestandteile der europäischen Ernährung darstellen. Mit Rücksicht auf die nationalen finanziellen Möglichkeiten für die Kontrolle von Schädlingsbekämpfungsmittelrückständen können die EFTA-Staaten jedes Jahr im Rahmen des koordinierten Ko ...[+++]


De wijziging van het communautaire douanewetboek vormt dus slechts een gedeelte van een ingrijpender hervorming die voornamelijk zal bestaan in een herziening van de uitvoeringsbepalingen van het wetboek, een herziening van de overeenkomst betreffende een gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer die met de EVA- en de Visegradlanden is gesloten, de informatisering van de douanevervoerprocedures alsmede een verbetering van het operationele gedeelte van de procedures.

Die Änderung des Zollkodex der Gemeinschaften ist daher nur Teil einer umfassenderen Reform, die im wesentlichen eine Revision der Durchführungsbestimmungen des Kodex, die Revision des mit den EFTA- und Visegrad-Ländern geschlossenen Übereinkommens über ein gemeinsames Versandverfahren, die Umstellung der Versandverfahren auf DV-gestützte Abwicklung und die Verbesserung des operationellen Teils der Verfahren beinhaltet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eva slechts' ->

Date index: 2022-09-29
w