Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De evaluatie van de uitwerking van
De evaluatie van de weerslag van
De evaluatie van het effect van
De nietigverklaring vervolgen
Evaluatie
Evaluatie van de invloed op de milieueffecten
Evaluatie van de invloed op het milieu
Evaluatie van de literatuur
Evaluatie van de milieu-effecten
Evaluatie van een programma
Het inschatten van de uitwerking van
Het inschatten van het effect van
Het inschatten van het effect van iets
Inschatting van de invloed op de milieueffecten
Inschatting van de invloed op het milieu
Letterkundige evaluatie
MER
Milieu-effectrapportage
Projectbeoordeling
Projectevaluatie
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten
Vervolgingen instellen

Traduction de «evaluatie en vervolgens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de evaluatie van de uitwerking van | de evaluatie van de weerslag van | de evaluatie van het effect van | het inschatten van de uitwerking van | het inschatten van het effect van | het inschatten van het effect van iets

Verträglichkeitsprüfung


evaluatie van de invloed op de milieueffecten | evaluatie van de invloed op het milieu | evaluatie van de milieu-effecten | inschatting van de invloed op de milieueffecten | inschatting van de invloed op het milieu | milieu-effectrapportage | MER [Abbr.]

Bewertung der Umweltauswirkungen | Umweltverträglichkeitsprüfung | UVP [Abbr.]


vervolgen van strafbare feiten

Verfolgung von Straftaten








evaluatie van de literatuur | letterkundige evaluatie

Literaturauswertung


projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]

Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 3 van het bestreden decreet bepaalt dat het ingangs- en toelatingsexamen uit twee delen bestaat en allereerst betrekking heeft op de kennis en het begrip van wetenschappelijke vakken (biologie, scheikunde, natuurkunde en wiskunde), en vervolgens op de communicatie en de kritische analyse van informatie : a) evaluatie van de bekwaamheid op het vlak van redenering, analyse, integratie, synthese, argumentatie, kritische zin en conceptualisering; b) evaluatie van de bekwaamheid om te communiceren en om de conflictueuze of potenti ...[+++]

Artikel 3 des angefochtenen Dekrets bestimmt, dass die Eingangs- und Zulassungsprüfung aus zwei Teilen besteht und sich an erster Stelle auf die Kenntnisse und das Verständnis wissenschaftlicher Fächer (Biologie, Chemie, Naturkunde und Mathematik) sowie anschließend auf Kommunikation und kritische Analyse der Information - (a) Bewertung der Fähigkeiten zur Überlegung, Analyse, Integration, Synthese, Argumentation, Kritik und Konzeptualisierung; (b) Bewertung der Fähigkeiten zur Kommunikation und zum Erkennen von konfliktuellen oder potenziell konfliktuellen Situationen; (c) Bewertung der Fähigkeiten zum Erkennen der ethischen Dimension der zu treffenden Entscheidungen und ihrer Folgen ...[+++]


6. || Voorstellen die door de wetenschappelijke evaluatie komen, worden vervolgens onderworpen aan een door de Europese Commissie georganiseerde stringente ethische evaluatie.

6. || Vorschläge, die die wissenschaftliche Bewertung erfolgreich durchlaufen haben, werden anschließend einer strengen Ethikprüfung durch die Europäische Kommission unterzogen.


6) Voorstellen die door de wetenschappelijke evaluatie komen, worden vervolgens onderworpen aan een door de Europese Commissie georganiseerde stringente ethische evaluatie.

(6) Vorschläge, die die wissenschaftliche Bewertung erfolgreich durchlaufen haben, werden anschließend einer strengen Ethikprüfung durch die Europäische Kommission unterzogen.


Telkens wanneer zich een ramp voordoet, moet een zeer ingewikkelde procedure worden doorlopen – allereerst een evaluatie en vervolgens ook medebeslissing door het Europees Parlement en de Raad –, zodat nu eenmaal vertraging ontstaat.

Immer dann, wenn eine Katastrophe eintritt, ist ein sehr komplexes Verfahren abzuwickeln – zuerst die Bewertung und dann auch die Mitbestimmung des Europäischen Parlaments und des Rates – wodurch eben Verzögerungen entstehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. begin van het Uniesemester vroeg in het jaar met een horizontale evaluatie waarbij de Europese Raad op basis van analytische input van de Commissie aangeeft wat de belangrijkste economische uitdagingen zijn waarmee de Unie en het eurozone worden geconfronteerd, en tevens strategische richtsnoeren voor het te volgen beleid verstrekt; de lidstaten houden vervolgens met de conclusies van deze horizontale evaluatie rekening bij de opstelling van hun stabiliteits- en convergentieprogramma's (SCP's) en nationale hervormingsprogramma's ( ...[+++]

9. Einleitung des „Unionssemesters“ zu Jahresbeginn mit einer horizontal ausgelegten Überprüfung, in deren Rahmen der Europäische Rat auf der Grundlage von Analysen der Kommission die wichtigsten wirtschaftlichen Herausforderungen der Union und des Euroraums beschreiben und strategische Leitlinien für die Politik formulieren würde; die Mitgliedstaaten würden die Schlussfolgerungen dieser horizontalen Überprüfung bei der Erstellung ihrer Stabilitäts- und Konvergenzprogramme (SKP) und ihrer Nationalen Reformprogramme (NRP) berücksichtigen (Empfehlung 1, Spiegelstrich 9a (neu)),


30. wenst dat het Bureau vóór 1 januari 2010 en vervolgens om de vijf jaar opdracht geeft tot uitvoering van een onafhankelijke externe evaluatie van zijn resultaten op basis van de oprichtingsverordening en de werkprogramma's waartoe de raad van bestuur heeft besloten; wenst voorts dat deze evaluatie de werkmethoden en de impact van het Bureau omvat en dat erbij rekening wordt gehouden met de meningen van de belanghebbenden, zowel op communautair als nationaal niveau; wenst dat de raad van bestuur van het Bureau de conclusies van d ...[+++]

30. fordert, dass die Agentur vor dem 1. Januar 2010 und danach alle fünf Jahre eine Bewertung ihrer Leistungen auf der Grundlage ihrer Gründungsverordnung und der vom Verwaltungsrat beschlossenen Arbeitsprogramme durch unabhängige Sachverständige in Auftrag gibt; fordert des Weiteren, dass bei dieser Bewertung die Arbeitsverfahren und die Bedeutung der Agentur bewertet und die Standpunkte der betroffenen Parteien sowohl auf Gemeinschafts- als auch auf nationaler Ebene berücksichtigt werden; fordert, dass der Verwaltungsrat der Agentur die Schlussfolgerungen der Bewertung prüft und gegenüber der Kommission und dem Parlament die Empfeh ...[+++]


Voorstellen die door de wetenschappelijke evaluatie komen, worden vervolgens onderworpen aan een door de Europese Commissie georganiseerde stringente ethische evaluatie.

Vorschläge, die die wissenschaftliche Bewertung erfolgreich durchlaufen haben, werden anschließend einer strengen Ethikprüfung durch die Europäische Kommission unterzogen.


Om een belangenconflict en een aantasting van de onafhankelijkheid van de gespecialiseerde agentschappen te voorkomen zou het juister zijn om de evaluatie (of de beslissing hoe deze evaluatie moet worden uitgevoerd) aan de raad van bestuur over te laten, om dan vervolgens, al naar het geval te beslissen over verlenging van de ambtstermijn van de directeur.

Zur Vermeidung von Interessenkonflikten und der Gefährdung der Unabhängigkeit der spezialisierten Agenturen wäre es angemessen, dem Verwaltungsrat die Aufgabe zu übertragen, eine Bewertung vorzunehmen (oder das Recht, darüber zu entscheiden, wie sie durchzuführen ist) und dann gegebenenfalls einen Beschluss über die Verlängerung der Amtszeit des Direktors zu fassen.


Gezien het grote belang van de voor 2003 geplande tussentijdse evaluatie, hebben de partners (lidstaat en Commissie) in 2002 veel werk verzet om tot een betrouwbaar systeem te komen om de tussentijdse evaluatie en vervolgens de actualisering onafhankelijk en helder te realiseren, waarbij de kwaliteit een waarborg moet zijn voor de geloofwaardigheid van de resultaten en de evaluatie tot stand komt binnen de vastgestelde termijn.

Angesichts der fundamentalen Bedeutung der 2003 stattfindenden Halbzeitbewertung haben der Mitgliedstaat und die Kommission 2002 im Rahmen der Partnerschaft große Anstrengungen unternommen, um ein System zu schaffen, das es ermöglicht, die Zwischenbewertung - und später deren Aktualisierung - unter optimalen Bedingungen der Transparenz und Unabhängigkeit, auf einem Qualitätsniveau, das die Glaubwürdigkeit der Ergebnisse garantiert, und innerhalb der in den Rechtsvorschriften gesetzten Fristen durchzuführen.


Het voorstel van de Commissie ter verbetering van de evaluatieprocedure ("frontloading")moet derhalve worden toegejuicht: een uniforme procedure die alle informatie bevat en die vervolgens voorziet in een evaluatie - in de eerste plaats op basis van de criteria voor de volledige vluchtelingenstatus, en indien dit niet het geval is, een evaluatie met het oog op subsidiaire bescherming - vereenvoudigt de procedure voor de aanvrager en de administratie.

Deshalb wird der Vorschlag der Kommission begrüßt, die Qualität des Bewertungsverfahrens („Frontloading“) zu verbessern: Ein einheitliches Verfahren, das alle Informationen umfasst und dann eine Prüfung vorsieht, zunächst anhand der Kriterien für den vollständigen Flüchtlingsstatus, und wenn diese nicht vorliegen, eine Prüfung im Hinblick auf subsidiären Schutz, vereinfacht das Verfahren für Antragsteller und Verwaltung.


w