Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evaluatie tot stand komt binnen " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat de Beleidsgroep Leefmilieu wenst dat de evaluatie van het leefmilieu tot stand komt in rechtstreeks verband met de relevante doelstellingen inzake bescherming van het leefmilieu;

In der Erwägung, dass das Ressort "Umwelt" möchte, dass die Umweltbewertung in unmittelbarer Beziehung mit den relevanten Zielen des Umweltschutzes erfolgt;


In dit verband moet de voorgestelde richtlijn betreffende de voorwaarden voor de toelating van onderdanen van derde landen in het kader van overplaatsingen binnen een onderneming ertoe bijdragen dat voor hen in de EU een stabiele en open omgeving tot stand komt.

In dieser Hinsicht sollte die vorgeschlagene Richtlinie über die Bedingungen für die Zulassung von Drittstaatsangehörigen im Rahmen einer innerbetrieblichen Versetzung dazu beitragen, ein stabiles und offenes Umfeld für Drittstaatsangehörige zu schaffen, die innerbetrieblich in die EU versetzt werden.


33. is verheugd over het feit dat de Commissie steeds sterker de nadruk legt op een „beleidscyclus” met meerdere stadia binnen het EU-wetgevingsproces: initiëring, effectbeoordeling, raadpleging, opstelling, uitvoering en beoordeling, en dat deze stadia worden gezien als onderdelen van een samenhangend proces; is in deze context dan ook van mening dat het „denk eerst klein”-principe in alle stadia een rode draad moet zijn, dat de evaluatie ex ante van nieuwe wetgeving moet worden verbeterd, w ...[+++]

33. begrüßt, dass die Kommission zunehmend großes Gewicht auf einen politischen Zyklus legt, in dem die Phasen der Einleitung, Folgenabschätzung, Konsultation, Inkraftsetzung, Umsetzung und Bewertung der Rechtsetzung der EU als Teil eines kohärenten Prozesses gesehen werden; ist der Ansicht, dass in diesem Zusammenhang der Grundsatz „Think small first“ („Vorfahrt für die KMU“) eine durchgehendes Schlüsselelement sein und die nachträgliche Bewertung neuer Rechtsvorschriften verbessert werden sollte, so dass ein kohärenter und transparenter Prozess zur Schaffung von Anreizen zur Ankurbelung des Wachstums und zur Verbesserung der Wettbewer ...[+++]


32. is verheugd over het feit dat de Commissie steeds sterker de nadruk legt op een "beleidscyclus" met meerdere stadia binnen het EU-wetgevingsproces: initiëring, effectbeoordeling, raadpleging, opstelling, uitvoering en beoordeling, en dat deze stadia worden gezien als onderdelen van een samenhangend proces; is in deze context dan ook van mening dat het "denk eerst klein"-principe in alle stadia een rode draad moet zijn, dat de evaluatie ex ante van nieuwe wetgeving moet worden verbeterd, w ...[+++]

32. begrüßt, dass die Kommission zunehmend großes Gewicht auf einen politischen Zyklus legt, in dem die Phasen der Einleitung, Folgenabschätzung, Konsultation, Inkraftsetzung, Umsetzung und Bewertung der Rechtsetzung der EU als Teil eines kohärenten Prozesses gesehen werden; ist der Ansicht, dass in diesem Zusammenhang der Grundsatz „Think small first“ („Vorfahrt für die KMU“) eine durchgehendes Schlüsselelement sein und die nachträgliche Bewertung neuer Rechtsvorschriften verbessert werden sollte, so dass ein kohärenter und transparenter Prozess zur Schaffung von Anreizen zur Ankurbelung des Wachstums und zur Verbesserung der Wettbewer ...[+++]


5. acht het, gezien de grote versnippering van deze markt, dringend noodzakelijk dat een Europees industriebeleid op het gebied van de civiele veiligheid in Europa tot stand komt; pleit voor meer steun aan de KMO's, die instaan voor een aanzienlijk deel van de innovatie binnen KP7/Veiligheid, en voor meer samenwerking (met name grensoverschrijdend) tussen de Europese ondernemingen; spreekt de wens uit dat er een projectmanagement tot stand komt, dat ...[+++]

5. betont, dass im Bereich Katastrophenschutz in Europa angesichts der Fragmentierung dieses Marktes eine europäische Industriepolitik notwendig ist; empfiehlt, KMU/KMI, die im Siebten Rahmenprogramm einen erheblichen Anteil an den Innovationen im Bereich Sicherheit haben, stärker zu unterstützen und Anreize für die (insbesondere länderübergreifende) Zusammenarbeit europäischer Unternehmen zu setzen; wünscht die Schaffung einer umfassenden federführenden Struktur, die sich dazu eignet, Projekte zur CBRN-Sicherheit vollständig zu betreuen und dabei den g ...[+++]


Uit veel gesprekken bleek een zekere irritatie over de wijze waarop regelgeving tot stand komt binnen Europa.

Aus vielen Gesprächen ging eine gewisse Verärgerung über die Art und Weise hervor, wie Rechtsetzung innerhalb Europas zustande kommt.


het overbrengen van afvalstoffen, wanneer dit valt binnen het toepassingsgebied van artikel 2, punt 35, van Verordening (EG) nr. 1013/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 betreffende de overbrenging van afvalstoffen , en wordt uitgevoerd in niet verwaarloosbare hoeveelheden, ongeacht of de overbrenging tot stand komt door één enkele dan wel door meerdere, kennelijk met elkaar in verband staande transporten.

die Verbringung von Abfällen, sofern diese Tätigkeit unter Artikel 2 Nummer 35 der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2006 über die Verbringung von Abfällen fällt und in nicht unerheblicher Menge erfolgt, unabhängig davon, ob es sich bei der Verbringung um eine einzige Verbringung oder um mehrere, offensichtlich zusammenhängende Verbringungen handelt.


de werkgelegenheid komt binnen de drie jaar na de voltooiing van de investering tot stand.

Die Arbeitsplätze müssen innerhalb von drei Jahren nach Abschluss der Investition geschaffen werden.


Gezien het grote belang van de voor 2003 geplande tussentijdse evaluatie, hebben de partners (lidstaat en Commissie) in 2002 veel werk verzet om tot een betrouwbaar systeem te komen om de tussentijdse evaluatie en vervolgens de actualisering onafhankelijk en helder te realiseren, waarbij de kwaliteit een waarborg moet zijn voor de geloofwaardigheid van de resultaten en de evaluatie tot stand komt binnen de vastgestelde termijn.

Angesichts der fundamentalen Bedeutung der 2003 stattfindenden Halbzeitbewertung haben der Mitgliedstaat und die Kommission 2002 im Rahmen der Partnerschaft große Anstrengungen unternommen, um ein System zu schaffen, das es ermöglicht, die Zwischenbewertung - und später deren Aktualisierung - unter optimalen Bedingungen der Transparenz und Unabhängigkeit, auf einem Qualitätsniveau, das die Glaubwürdigkeit der Ergebnisse garantiert, und innerhalb der in den Rechtsvorschriften gesetzten Fristen durchzuführen.


Op het front van “de vervuiler betaalt” moeten wij genoegen nemen met de overgang van een systeem waarbij de infrastructuren uit de algemene belasting worden gefinancierd, naar een financiering die, althans gedeeltelijk, via tarifering tot stand komt. Het is hoe dan ook een eerste stap naar de mogelijkheid om de externe kosten te internaliseren; deze is ons in het vooruitzicht gesteld na de zoveelste van een lange reeks evaluaties door de Commissie, die, zoals ons al vaak is ...[+++]

In Bezug auf die Umweltverschmutzung müssen wir uns damit zufrieden geben, dass der Übergang von der Finanzierung der Infrastruktur durch allgemeine Steuern zu einer Finanzierung, die zumindest teilweise durch Gebühren erfolgt, eine Vorbedingung für die mögliche Internalisierung der externen Kosten ist, die uns nach einer weiteren Evaluierung in der langen Reihe der von der Kommission durchgeführten Evaluierungen, die, wie uns wiederholt gesagt wurde, in den nächsten zwei Jahren abgeschlossen werden soll, versprochen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evaluatie tot stand komt binnen' ->

Date index: 2022-11-12
w