Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controleur der vastleggingen
De evaluatie van de uitwerking van
De evaluatie van de weerslag van
De evaluatie van het effect van
Evaluatie
Evaluatie van de vastleggingen
Evaluatie van een programma
Evaluatiemethode
Het inschatten van de uitwerking van
Het inschatten van het effect van
Het inschatten van het effect van iets
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
Producent van eerste vastleggingen van films
Projectbeoordeling
Projectevaluatie
RAL
STOA
Technologiebeoordeling
Technologische evaluatie

Vertaling van "evaluatie van de vastleggingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
evaluatie van de vastleggingen

Bewertung der Mittelbindung


nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]


de evaluatie van de uitwerking van | de evaluatie van de weerslag van | de evaluatie van het effect van | het inschatten van de uitwerking van | het inschatten van het effect van | het inschatten van het effect van iets

Verträglichkeitsprüfung


producent van eerste vastleggingen van films

Produzent von Erstaufzeichnungen von Filmen




evaluatiemethode [ evaluatie ]

Bewertungsverfahren [ Bewertung ]


technologische evaluatie [ evaluatie van wetenschappelijke en technologische keuzemogelijkheden | STOA | technologiebeoordeling ]

Technologiebewertung [ Bewertung der wissenschaftlichen und technischen Entscheidungen | STOA ]


projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]

Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Vaststelling van de vastleggingen ten laste van de gesplitste kredieten (Tabel 1) Artikel 1. De vastleggingen van uitgaven ten laste van de gesplitste vastleggingskredieten van het begrotingsjaar 2012 bedragen 3.665.918.260,76 €.

Festlegung der Verpflichtungen zu Lasten der aufgegliederten Mittel (Tabelle 1) Artikel 1 - Die Ausgabenverpflichtungen zu Lasten der aufgegliederten Verpflichtungsermächtigungen des Haushaltsjahres 2012 belaufen sich auf 3.665.918.260,76 €.


- Vaststelling van de vastleggingen ten laste van de vastleggingskredieten (Tabel 1) Artikel 1. De vastleggingen van uitgaven ten laste van de gesplitste vastleggingskredieten van het begrotingsjaar 2013 bedragen 7.321.086.288,25 €.

- Festlegung der Verpflichtungen zu Lasten der Verpflichtungsermächtigungen (Tabelle 1) Artikel 1 - Die Ausgabenverpflichtungen zu Lasten der aufgegliederten Verpflichtungsermächtigungen des Haushaltsjahres 2013 belaufen sich auf 7.321.086.288,25 €.


De enveloppe van de budgettaire vastleggingen voor de herwaardering wordt verdeeld in evenzoveel gelijke delen als er te herwaarderen perimeters zijn waarvan het programma is goedgekeurd (artikel 11 van de ordonnantie van 28 januari 2010).

Der Gesamtbetrag der Haushaltsverpflichtungen für die Erneuerung wird in so vielen gleichen Anteilen aufgegliedert, wie es Bereiche mit einem genehmigten Programm gibt (Artikel 11 der Ordonnanz vom 28. Januar 2010).


Art. 22. Het attest van welslagen bedoeld in artikel 21 heeft in functie van de beoogde fytolicentie volgend opschrift als titel : « Attestation de réussite de l'évaluation P1 (Attest van welslagen voor de evaluatie P1) », « Attestation de réussite de l'évaluation P2 (Attest van welslagen voor de evaluatie P2) », « Attestation de réussite de l'évaluation P3 (Attest van welslagen voor de evaluatie P3) », « Attestation de réussite de l'évaluation NP (Attest van welslagen voor de evaluatie NP) ».

Art. 22 - Die in Artikel 21 angeführte Bescheinigung über den erfolgreichen Abschluss trägt je nach der angestrebten Phytolizenz folgende Bezeichnung: "Bescheinigung über den erfolgreichen Abschluss P1", "Bescheinigung über den erfolgreichen Abschluss P2", "Bescheinigung über den erfolgreichen Abschluss NP".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Minister bepaalt : 1° de toegangsvoorwaarden tot de evaluaties; 2° de modaliteiten en de methodes inzake evaluatie bedoeld in het eerste lid om de grondige kennis van de onderwerpen te controleren die vermeld zijn in bijlage 3 van het koninklijk besluit van 19 maart 2013; 3° de minimale inhoud van de evaluaties; 4° de modaliteiten voor het verkrijgen en het verlenen van een attest van grondige kennis van deze onderwerpen; 5° de beroepsmodaliteiten van de deelnemers.

Der Minister bestimmt: 1° die Bedingungen für den Zugang zu den Bewertungen; 2° die in Absatz 1 erwähnten Modalitäten und Bewertungsmethoden zur Prüfung der gründlichen Kenntnis der in Anlage 3 zum Königlichen Erlass vom 19. März 2013 aufgeführten Themenbereiche; 3° den Mindestinhalt der Bewertungen; 4° die Modalitäten für die Erlangung und die Ausstellung einer Bescheinigung der gründlichen Kenntnis dieser Themenbereiche; 5° die Modalitäten für die Einreichung einer Beschwerde durch die Teilnehmer.


Vastleggingen" zijn sommen die in een bepaald jaar contractueel kunnen worden vastgelegd; "betalingen" zijn sommen die daadwerkelijk worden uitgegeven. In de ontwerpbegroting 2016 belopen de vastleggingen 153,5 miljard EUR (5,3% minder dan in 2015) en de betalingen 143,5 miljard EUR (1,6% meer dan in 2015).

Der Haushaltsplanentwurf 2016 enthält Mittel für Verpflichtungen in Höhe von 153,5 Mrd. EUR (‑5,3 % gegenüber 2015) und Mittel für Zahlungen in Höhe von 143,5 Mrd. EUR (+1,6 % gegenüber 2015).


Door de aanzienlijke kloof tussen de kredieten voor vastleggingen en die voor betalingen in combinatie met een groot bedrag aan onderbesteding aan het begin van de lopende programmeringsperiode werd het equivalent van twee jaar en drie maanden aan ongebruikte vastleggingen opgebouwd (217 miljard euro per eind 2012).

Die große Kluft zwischen den Mitteln für Verpflichtungen und den Mitteln für Zahlungen führte in Verbindung mit einer erheblichen Nichtausschöpfung zu Beginn des laufenden Programmplanungszeitraums zur Bildung eines Betrags nicht in Anspruch genommener Mittelbindungen, der den abgewickelten Mittelbindungen von zwei Jahren und drei Monaten entspricht (217 Milliarden Euro am Ende des Jahres 2012).


Volgens het recht van de Unie kennen de lidstaten auteurs, kunstenaars, producenten en omroeporganisaties in beginsel het uitsluitende recht toe, de reproductie van hun werken, de vastleggingen van hun uitvoeringen, hun fonogrammen, hun films en de vastleggingen van hun uitzendingen toe te staan of te verbieden.

Nach dem Unionsrecht räumen die Mitgliedstaaten den Urhebern, Künstlern, Herstellern und Sendeunternehmen grundsätzlich das ausschließliche Recht ein, Vervielfältigungen ihrer Werke, der Aufzeichnungen ihrer Darbietungen, ihrer Tonträger, ihrer Filme und der Aufzeichnungen ihrer Sendungen zu erlauben oder zu verbieten.


Zij strekt met name tot een strengere controle op de vastleggingen en betalingen, tot aanscherping van de bepalingen betreffende de delegaties en subdelegaties van de bevoegdheid om vastleggingen of betalingen toe te staan en tot modernisering van de taak van de financieel controleur.

Sie hat insbesondere zum Ziel, die Kontrolle der Mittelbindungen und Zahlungen zu verstärken, die Bestimmungen für die Übertragung oder Weiterübertragung der Zeichnungsbefugnis für Mittelbindungen und Zahlungen strenger zu gestalten und die Aufgaben des Finanzkontrolleurs zeitgemäßer festzulegen.


Met name wordt beoogd de controle op vastleggingen en betalingen te verbeteren, de bepalingen inzake delegatie en subdelegatie van ondertekeningsbevoegdheid voor vastleggingen of betalingen aan te scherpen en de taak van de financieel controleur te moderniseren.

Sie hat insbesondere zum Ziel, die Kontrolle der Mittelbindungen und Zahlungen zu verstärken, die Bestimmungen für die Übertragung oder Weiterübertragung der Zeichnungsbefugnis für Mittelbindungen und Zahlungen strenger zu gestalten und die Aufgaben des Finanzkontrolleurs zeitgemäßer festzulegen.


w