Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evaluatie vastgestelde tekortkomingen » (Néerlandais → Allemand) :

Als in een Schengenverslag wordt geconcludeerd dat de geëvalueerde lidstaat ernstig in zijn verplichtingen op grond van de Schengenvoorschriften tekortschiet en ernstige gebreken bij de uitvoering van het buitengrenstoezicht worden geconstateerd, kan de Commissie aanbevelingen doen voor maatregelen om de bij de evaluatie vastgestelde tekortkomingen te verhelpen.

Wird in einem Schengen-Evaluierungsbericht festgestellt, dass ein Mitgliedstaat seine Pflichten in schwerwiegender Weise vernachlässigt hat und gravierende Mängel bei Kontrollen an den Außengrenzen vorliegen, kann die Kommission Empfehlungen zu deren Beseitigung abgeben.


IMI2 moet het resultaat van een leerproces zijn en de in evaluaties en dagelijkse werkzaamheden vastgestelde tekortkomingen aanpakken.

IMI2 sollte das Ergebnis eines Lernprozesses sein und auf die Ausräumung der bei den Bewertungen sowie bei der täglichen Arbeit festgestellten Mängel abzielen.


2. In het verslag worden de kwalitatieve, kwantitatieve, operationele, administratieve en/of organisatorische aspecten geanalyseerd en de tijdens de evaluatie vastgestelde tekortkomingen of zwakke punten vermeld.

2. Der Bericht analysiert die einschlägigen qualitativen, quantitativen, operativen, administrativen und organisatorischen Aspekte und listet die bei der Evaluierung festgestellten Mängel und Schwachstellen auf.


evaluatie van de broncode voor applicaties; verwacht dat de resultaten van de controle worden voorgelegd aan de Commissie begrotingscontrole en de Begrotingscommissie, samen met een raming van de uitgaven, de personele middelen en de tijd die nodig is om eventuele tekortkomingen op het gebied van beveiliging die tijdens de controle zijn vastgesteld, te remediëren;

Überprüfung der Quellcodes für die Anwendungen; erwartet, dass die Ergebnisse der Prüfung dem Haushaltskontrollausschuss und dem Haushaltsausschuss zusammen mit einer Vorausschätzung der notwendigen Ausgaben und personellen Ressourcen sowie des erforderlichen Zeitaufwands zur Behebung etwaiger bei der Prüfung entdeckter Sicherheitsmängel vorgelegt werden;


3. Wanneer een evaluatie van de prestaties uitwijst dat er met een prioriteit ernstig tekortgeschoten is bij het bereiken van de in het prestatiekader vastgestelde mijlpalen die alleen verband houden met de financiële indicatoren, outputindicatoren en de belangrijkste uitvoeringfasen die zijn vastgesteld in het prestatiekader , en dat die tekortkoming te wijten is aan duidelijk vastgestelde zwaktes in de uitvoering, waarvan de Commissie na nauw overleg met de betrokken lidstaat eerder melding heeft gemaakt overeenkomstig artikel 44, l ...[+++]

3. Ergibt eine Leistungsüberprüfung, dass bei einer Priorität die Etappenziele des Leistungsrahmens nur in Bezug auf die Finanzindikatoren, die Ergebnisindikatoren und die wichtigen Durchführungsschritte deutlich verfehlt wurden, und dass dies auf eindeutig festgestellte Mängel bei der Durchführung zurückzuführen ist, die die Kommission zuvor gemäß Artikel 44 Absatz 7 im Anschluss an enge Konsultationen mit dem betreffenden Mitgliedstaat mitgeteilt hat, und dass der Mitgliedstaat es versäumt hat, die erforderlichen Korrekturmaßnahmen zur Behebung dieser Mängel zu ergreifen, kann die Kommission frühestens fünf Monate nach einer solchen Mi ...[+++]


43. benadrukt dat meer aandacht moet worden besteed aan de duurzaamheid van hulp; is bezorgd over de aanhoudende tekortkomingen op het gebied van doeltreffendheid (problemen bij 40,3% van de onderzochte interventies), effectiviteit (43%) en duurzaamheid (46%) van lopende projecten en programma's in Afrika bezuiden de Sahara die door onafhankelijke deskundigen zijn vastgesteld tijdens evaluaties op het terrein; merkt op dat er zich gelijksoortige prestatieproblemen voordoen bij de uitvoering van projecten in de Caraïben, waar het aan ...[+++]

43. betont, dass die Nachhaltigkeit der Hilfe stärker betont werden sollte; ist besorgt über die anhaltenden Schwächen der laufenden Projekte und Programme in Subsahara-Afrika im Hinblick auf Effizienz (wo 40,3 % der überprüften Vorgänge Probleme aufwiesen), Effektivität (43 %) und Nachhaltigkeit (46 %), wie sie durch Beurteilungen vor Ort durch unabhängige Sachverständige festgestellt wurden; stellt fest, dass ähnliche Bedenken hinsichtlich der Durchführung im Karibischen Raum bestehen, für den der Prozentsatz der Projekte mit gute ...[+++]


De Commissie heeft onlangs bij een evaluatie van de EU-wetgeving over de gezondheid van planten tekortkomingen vastgesteld en zal daarom in 2012 de nodige wijzigingen aan de wetgeving aanbrengen.

Eine vor kurzem im Auftrag der Kommission durchgeführte Evaluierung des EU-Pflanzenschutzrechts hat in der Tat Unzulänglichkeiten aufgewiesen.


Globaal gezien werd bij de controle van de Rekenkamer een aantal tekortkomingen in de evaluatie-aanpak en in de kwaliteit van de opgestelde evaluaties vastgesteld: a) de in de programmeringsperiode 1994-1999 gestelde doelen waren niet duidelijk en coherent; b) hoewel er weinig prestatie-indicatoren beschikbaar waren, werden er onvoldoende maatregelen genomen om dit manco te verhelpen; c) bijgevolg werd er niet altijd een geschikt evenwicht tussen kwantitatieve en kwalitatieve analyse bereikt en d) daardoor werden er conclusies getro ...[+++]

Allgemein ist festzustellen, dass bei der Prüfung des Hofes eine Reihe von Mängeln beim Bewertungsansatz und bei der Qualität der vorgenommenen Beurteilungen ermittelt wurde: a) Die während des Programmplanungszeitraums 1994-1999 gesteckten Ziele waren nicht klar und kohärent genug. b) Es standen nur wenige Leistungsindikatoren zur Verfügung, doch wurden zur Beseitigung dieses Mangels keine ausreichenden Maßnahmen ergriffen. c) Infolgedessen wurde nicht immer ein angemessenes Gleichgewicht zwischen quantitativer und ...[+++]


De Commissie zal jaarlijks een evaluatie indienen bij de Raad en het Europees Parlement waarin melding wordt gemaakt van vorderingen bij de tenuitvoerlegging van het actieplan en voorstellen die vastgestelde tekortkomingen moeten wegnemen en het hoofd moeten bieden aan nieuwe uitdagingen die zich aandienen.

Die Kommission wird dem Rat und dem Europäischen Parlament jährlich eine Bewertung der Fortschritte bei der Umsetzung des Aktionsplans sowie Vorschläge für die Beseitigung festgestellter Mängel und für die Bewältigung etwaiger neuer Herausforderungen vorlegen.


80. De allereerste evaluatie van de tenuitvoerlegging van het JLS-beleid op nationaal niveau levert een nogal fragmentarisch en zeker onvoldoende resultaat op in dit stadium , zonder dat deze constatering de lidstaten vrijpleit van de vastgestelde tekortkomingen.

80. Die allererste Beurteilung der Kontrolle der Umsetzung der FSR-Politik in den Mitgliedstaaten hat sich als lückenhaft und bisher eindeutig unzureichend herausgestellt, was die Mitgliedstaaten nicht von den festgestellten Pflichtverletzungen entlastet.


w