Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EAL
Evaluation Assurance Level
Evaluator
Expert-evaluator
IEA
Onderwerp van beoordeling
TOE
Target of evaluation

Traduction de «evaluation and authorisation » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


International Association for the Evaluation of Educational Achievement | Internationale Vereniging voor de evaluatie van het onderwijsrendement | IEA [Abbr.]

Internationale Vereinigung zur Bildungsbewertung | IEA [Abbr.]


onderwerp van beoordeling | target of evaluation | TOE [Abbr.]

Evaluationsobjekt | Evaluationsziel | TOE [Abbr.]






Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique

Wallonisches Institut für die Bewertung, Zukunftsforschung und Statistik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een voorbeeld daarvan is de REACH-verordening (Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals) die vanaf 31 mei 2018 van toepassing zal zijn op bedrijven die chemische stoffen, als zodanig of verwerkt in mengsels of voorwerpen, vervaardigen of op de markt brengen in hoeveelheden van één ton of meer per jaar.

Ein Beispiel hierfür ist die REACH-Verordnung (über die Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe), die ab dem 31. Mai 2018 für Unternehmen gilt, die chemische Stoffe als solche, in Gemischen oder in Erzeugnissen in einer Menge von mehr als 1 Tonne pro Jahr herstellen oder auf dem Markt bringen.


Verordening (EG) nr. 1907/2006 stelt „Reach“ (registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen - Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals) vast.

Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 errichtet das System für die Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe („REACH“).


REACH is de verordening inzake registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (Registration, Evaluation, Authorisation and restriction of CHemicals – REACH).

REACH ist die Verordnung zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe.


Per 1 juni 2007 is de nieuwe EU-stoffenwetgeving REACH (Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals) in werking getreden.

REACH, das neue Chemikalienrecht der EU, steht für Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung von Chemikalien und trat am 1. Juni 2007 in Kraft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat de nieuwe stoffenwetgeving REACH (Registration, Evaluation, Authorisation and restriction of Chemicals) per 1 juni van toepassing wordt, wijzen de Europese Commissie en het ECHA bedrijven op de verplichtingen die dit voor hen inhoudt.

REACH, das neue europäische Chemikalienrecht, steht für Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe und wird am 1. Juni wirksam, weshalb die Europäische Kommission und die Chemikalienagentur ECHA die Unternehmen nun nachdrücklich auf die Verpflichtungen hinweisen, die auf sie zukommen.


[24] Registration, Evaluation and Authorisation of Chemicals (registratie, beoordeling en toelating van chemische stoffen), [http ...]

[24] Registration, Evaluation and Authorisation of CHemicals (Registrierung, Bewertung und Zulassung von Chemikalien), [http ...]


[24] Registration, Evaluation and Authorisation of Chemicals (registratie, beoordeling en toelating van chemische stoffen), [http ...]

[24] Registration, Evaluation and Authorisation of CHemicals (Registrierung, Bewertung und Zulassung von Chemikalien), [http ...]


Het voorgestelde systeem (REACH, Registration, Evaluation, Authorisation of Chemicals) heeft tot doel de bescherming van de volksgezondheid en van het milieu te verbeteren en tegelijkertijd het concurrentievermogen van de communautaire chemische sector en zijn innovatiecapaciteit in stand te houden.

Mit dem vorgeschlagenen System (REACH - Registration, Evaluation, Authorisation of Chemicals) sollen der Gesundheits- und Umweltschutz verbessert und gleichzeitig die Wettbewerbsfähigkeit der gemeinschaftlichen Chemieindustrie und ihre Innovationsfähigkeit erhalten werden.


Het voorgestelde systeem (REACH, Registration, Evaluation, Authorisation of Chemicals) heeft tot doel de bescherming van de volksgezondheid en van het milieu te verbeteren en tegelijkertijd het concurrentievermogen van de communautaire chemische sector en zijn innovatiecapaciteit in stand te houden.

Mit dem vorgeschlagenen System (REACH - Registration, Evaluation, Authorisation of Chemicals) sollen der Gesundheits- und Umweltschutz verbessert und gleichzeitig die Wettbewerbsfähigkeit der gemeinschaftlichen Chemieindustrie und ihre Innovationsfähigkeit erhalten werden.


Iedere vertraging in de tenuitvoerlegging van REACH (Registration, Evaluation and Authorisation of Chemicals - het systeem voor de tenuitvoerlegging van de "Strategie voor een toekomstig beleid voor chemische stoffen" van de EU) heeft gevolgen voor de uitvoerbaarheid van deze indicator.

Jegliche Verzögerung bei der Durchführung von REACH (Registrierung, Bewertung der Risiken, Genehmigung der Chemikalien), dem System zur Umsetzung der EU-Strategie für eine künftige Chemikalienpolitik, wird die Anwendbarkeit dieses Indikators beeinträchtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evaluation and authorisation' ->

Date index: 2023-01-28
w