29. De Raad nam nota van de werkzaamheden met betrekking tot de eisen in verband met informatie-uitwisseling, waaronder een algemeen overzicht en een routekaart waarop het PVC in juli 2007 de aandacht heeft gevestigd; deze is gericht op de uitwisseling van informatie tussen alle entiteiten, zowel civiele als militaire, die ter ondersteuning van EVDB-operaties met elkaar kunnen samenwerken, met het oog op een alomvattende aanpak.
29. Der Rat nimmt die Arbeiten zu den Anforderungen an den Informationsaustausch (IER) zur Kenntnis, darunter eine allgemeine Übersicht und einen Fahrplan, die das PSK im Juli 2007 vorgestellt hat und die zur Festlegung der operativen Anforderungen an den Austausch von Informationen zwischen allen – zivilen wie militärischen – Einheiten dienen, die bei der Unterstützung von ESVP-Operationen unter dem Blickwinkel eines umfassenden Ansatzes zusammenwirken können.