Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een evenement monitoren
Alternatief
Anders en even geschikt
Break-even point
Break-even-punt
Break-evenpoint
Cultureel evenement
Dood punt
Enkeldradig staand want
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Evenwichtspunt
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Omslagpunt
Opruimen na een evenement
Overgangspunt
Punt van geen winst en geen verlies
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement
Tv-uitzending van het evenement
Uitzending van het evenement op de televisie

Vertaling van "even van want " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten


break-even point | break-evenpoint | break-even-punt | dood punt | evenwichtspunt | omslagpunt | overgangspunt | punt van geen winst en geen verlies

Break-even-Punkt | Deckungspunkt | Freisetzungspunkt | Gewinnpunkt | Gewinnschwelle | kritischer Punkt | Rentabilitaetsschwelle


tv-uitzending van het evenement | uitzending van het evenement op de televisie

Fernsehübertragung eines Ereignisses


activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

Veranstaltungsaktivitäten überwachen




opruimen na een evenement

Aufräumarbeiten nach einer Veranstaltung durchführen




alternatief | anders en even geschikt

alternativ | abwechselnd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft het verspreiden van de Europese cultuur, geniet er nog maar even van, want zoals deze idiote EU nu bezig is, blijft er niets meer van over, behalve een nietszeggend mantra: "In verscheidenheid verenigd".

Was die Verbreitung der europäischen Kultur anbelangt, sollte man das Beste daraus machen, denn so wie es in dieser verrückten EU läuft, wird es bald keine mehr geben, sondern nur ein bedeutungsloses Motto: „In Vielfalt geeint“.


Ik wil even kort – want ik wil niet te veel tijd in beslag nemen – het een en ander kwijt aan de heer Albertini over zijn verslag, waar ik ook uit wil citeren.

Ganz kurz – denn ich will nicht zu viel Zeit in Anspruch nehmen –, ich möchte mit Herrn Albertini über seinen Bericht sprechen und einige Stellen daraus zitieren.


Wat betreft de eerste vraag van mevrouw Blinkevičiūtė betreffende de ontwikkelingen met betrekking tot de antidiscriminatierichtlijn zou ik tegen u kunnen zeggen: "dat lossen we wel even op", want dat zou geen moeite zijn, maar dat zal ik niet doen.

Bezüglich der ersten Frage von Frau Blinkevičiūtė, die die Entwicklungen im Zusammenhang mit der Antidiskriminierungsrichtlinie betrifft, könnte ich Ihnen nun Dinge erzählen, wie z. B. „nun werden wir es lösen舣, denn wenn Sie mich fragen, könnte ich das sagen, aber ich werde solche Dinge nicht sagen.


Het heeft even geduurd, want deze nieuwe Commissie is nog niet zo lang geleden aangetreden en het duurt even voordat het nieuwe college voorstellen heeft voorbereid.

Es hat etwas gedauert, da diese neue Kommission ihre Arbeit erst vor noch nicht allzu langer Zeit aufgenommen hat und das neue Kollegium braucht etwas Zeit, um Vorschläge vorzubereiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het heeft even geduurd, want deze nieuwe Commissie is nog niet zo lang geleden aangetreden en het duurt even voordat het nieuwe college voorstellen heeft voorbereid.

Es hat etwas gedauert, da diese neue Kommission ihre Arbeit erst vor noch nicht allzu langer Zeit aufgenommen hat und das neue Kollegium braucht etwas Zeit, um Vorschläge vorzubereiten.


Het in B.2 beschreven verschil in behandeling is bijgevolg niet evenredig met het beginsel van de onafhankelijkheid van de wetgevende vergaderingen, want het door het instellen van een beroep tot nietigverklaring beschermde belang is even reëel en even wettig ten aanzien van een kandidaat voor een aanwijzing als werkend lid van die commissie in de hoedanigheid van « docent of hoogleraar in de rechten aan een faculteit rechtsgeleerdheid van een Belgische universiteit » als ten aanzien van een kandidaat voor een aan ...[+++]

Der in B.2 beschriebene Behandlungsunterschied steht folglich nicht im Verhältnis zum Grundsatz der Unabhängigkeit der gesetzgebenden Versammlungen, weil das durch die Einführung einer Nichtigkeitsklage geschützte Interesse ebenso real und ebenso legitim ist bei einem Bewerber um eine Bestimmung zum ordentlichen Mitglied dieser Kommission in der Eigenschaft als « Lehrbeauftragter oder Professor der Rechte an einer Rechtsfakultät einer belgischen Universität » wie bei einem Bewerber um eine Bestimmung zum ordentlichen Mitgliedes dieser Kommission in der Eigenschaft als Notar oder gesellschaftlich verbündeter Notar, der nicht Notariatsstub ...[+++]


Receptvrije geneesmiddelen spelen een even belangrijke rol, want zij bieden zowel economische als sociale voordelen .

Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel spielen ebenfalls eine wichtige Rolle, weil sie sowohl wirtschaftliche als auch soziale Vorteile bieten.


De uitwisseling van geïndividualiseerde gegevens daarentegen vergemakkelijkt het bereiken van overeenstemming op de markt evenals het treffen van vergeldingsmaatregelen, want zij stelt de coördinerende ondernemingen in staat een onderneming met afwijkend gedrag of een nieuwkomer te identificeren.

Dagegen erleichtert der Austausch individueller Daten die Verständigung auf dem Markt und Bestrafungsstrategien, denn er ermöglicht es den koordinierenden Unternehmen, abweichende Unternehmen und neue Marktteilnehmer zu identifizieren.


1.3. Zowel economisch als politiek staat Malta even ver als de "kopgroeplanden", want het voldoet aan alle criteria die de Europese Raad in Kopenhagen heeft vastgesteld. Het heeft een functionerende markteconomie en wordt in staat geacht het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk binnen de Unie, mits het verdergaat met het herstructureren van zijn industrie (waar het overigens ook zónder EU-lidmaatschap in het verschiet ernstig werk van zou moeten maken).

1.3. Malta gehört aufgrund seiner wirtschaftlichen und politischen Voraussetzungen zu den am besten geeigneten Kandidaten für eine EU-Mitgliedschaft; es erfuellt die Kopenhagener Kriterien, verfügt über eine funktionsfähige Marktwirtschaft und sollte in der Lage sein, dem Wettbewerbsdruck in der Union standzuhalten, vorausgesetzt, es schafft die notwendigen Bedingungen für die weitere industrielle Umstrukturierung, die auch unabhängig vom EU-Beitritt stattfinden muss.


Die vraag is trouwens even gebrekkig geformuleerd als de eerste vraag, want zij suggereert dat de Raad van State automatisch ervan is vrijgesteld de hoedanigheid te onderzoeken wanneer het orgaan van een vennootschap bestaat uit één persoon.

Diese Frage sei übrigens genauso schlecht formuliert wie die erste Frage, denn sie suggeriere, dass der Staatsrat automatisch von der Eigenschaftsprüfung befreit sei, wenn das Organ einer Gesellschaft aus einer einzigen Person bestehe.


w