Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een evenement monitoren
Begrotingsbeleid
Begrotingshervorming
Bepaling van het begrotingsbeleid
Eenjarigheid van de begroting
Eerste opsteller
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Jaarlijkse opstelling van de begroting
Kritieke opstelling
Kritische opstelling
Opstellen van de communautaire begroting
Opsteller
Opstelling in V-vorm met middengang
Opstelling in visgraatvorm
Opstelling van de EU-begroting
Opstelling van de begroting van de Europese Unie
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement
Vereisten voor de opstelling van circusacts definiëren
Vereisten voor de opstelling van circusacts vastleggen

Vertaling van "evenals de opstelling " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opstelling van de EU-begroting [ opstellen van de communautaire begroting | opstelling van de begroting van de Europese Unie ]

Aufstellung des Haushaltsplans der EU [ Aufstellung des EG-Haushaltsplans | Aufstellung des Haushaltsplans der Europäischen Union ]


Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Gemeinsamer Leitfaden | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die an der Abfassung von Rechtstexten der Europäischen Union mitwirken | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken


vereisten voor de opstelling van circusacts definiëren | vereisten voor de opstelling van circusacts vastleggen

Takelagebedarf für eine Circusnummer festlegen | Takelagebedarf für eine Zirkusnummer festlegen


kritieke opstelling | kritische opstelling

kritische Anordnung


opstelling in visgraatvorm | opstelling in V-vorm met middengang

V-förmige Stuhlanordnung


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten






activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

Veranstaltungsaktivitäten überwachen


begrotingsbeleid [ begrotingshervorming | bepaling van het begrotingsbeleid | eenjarigheid van de begroting | jaarlijkse opstelling van de begroting ]

Haushaltspolitik [ Budgetpolitik | Budgetreform | Haushaltsdisziplin | haushaltspolitische Leitlinien | Haushaltsreform | Jährlichkeit des Haushalts ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens een speciaal evenement over de millenniumdoelstellingen in september 2013 heeft de Algemene Vergadering van de VN al overeenstemming bereikt over de belangrijkste parameters van de ontwikkelingsagenda voor de periode na 2015, rekening houdend met de vooruitgang op het vlak van de millenniumdoelstellingen en met de resultaten van de Rio+20-conferentie, waar tot de opstelling van doelstellingen voor duurzame ontwikkeling (DDO's) is besloten.

Bei der Sonderveranstaltung der VN-Generalversammlung zu den Milleniums-Entwicklungszielen vom September 2013 wurden bereits die wichtigsten Parameter der Entwicklungsagenda für die Zeit nach 2015 beschlossen. Dabei wurde auf den Fortschritten bei den Milleniums-Entwicklungszielen und auf dem Ergebnis der Rio+20-Konferenz aufgebaut, auf der vereinbart wurde, die Ziele für ein nachhaltiges Wachstum (SDG) zu erarbeiten.


12. erkent dat normen voor diensten vaak een antwoord zijn op specifieke nationale omstandigheden en dat de ontwikkeling van deze normen zowel verband houdt met de behoeften van de markt als met die van de gebruiker en met het openbaar belang; onderstreept dat de ontwikkeling van Europese normen voor diensten, evenals de opstelling door beroepsverenigingen van een eigen kwaliteitshandvest of kwaliteitsmerk op Unieniveau, zoals bepaald in Richtlijn 2006/123/EG betreffende diensten op de interne markt, de verdere harmonisatie in de dienstensector ten goede zal komen, Europese diensten transparanter, kwalitatief beter en concurrerender zal ...[+++]

12. erkennt an, dass Dienstleistungsnormen oftmals eine Antwort auf nationale Besonderheiten sind und dass ihre Entwicklung mit den Bedürfnissen des Marktes, den Interessen der Verbraucher und dem öffentlichen Interesse verknüpft ist; unterstreicht, dass die Entwicklung von europäischen Dienstleistungsnormen wie auch die Erarbeitung eigener Qualitätscharten oder Gütesiegel von Berufsverbänden auf der Ebene der Union – wie in der Richtlinie 2006/123/EG über Dienstleistungen im Binnenmarkt vorgesehen – einer weiteren Harmonisierung im Dienstleistungssektor zugute kommen sollte, die Transparenz, die Qualität und die Wettbewerbsfähigkeit de ...[+++]


12. erkent dat normen voor diensten vaak een antwoord zijn op specifieke nationale omstandigheden en dat de ontwikkeling van deze normen zowel verband houdt met de behoeften van de markt als met die van de gebruiker en met het openbaar belang; onderstreept dat de ontwikkeling van Europese normen voor diensten, evenals de opstelling door beroepsverenigingen van een eigen kwaliteitshandvest of kwaliteitsmerk op Unieniveau, zoals bepaald in Richtlijn 2006/123/EG betreffende diensten op de interne markt, de verdere harmonisatie in de dienstensector ten goede zal komen, Europese diensten transparanter, kwalitatief beter en concurrerender zal ...[+++]

12. erkennt an, dass Dienstleistungsnormen oftmals eine Antwort auf nationale Besonderheiten sind und dass ihre Entwicklung mit den Bedürfnissen des Marktes, den Interessen der Verbraucher und dem öffentlichen Interesse verknüpft ist; unterstreicht, dass die Entwicklung von europäischen Dienstleistungsnormen wie auch die Erarbeitung eigener Qualitätscharten oder Gütesiegel von Berufsverbänden auf der Ebene der Union – wie in der Richtlinie 2006/123/EG über Dienstleistungen im Binnenmarkt vorgesehen – einer weiteren Harmonisierung im Dienstleistungssektor zugute kommen sollte, die Transparenz, die Qualität und die Wettbewerbsfähigkeit de ...[+++]


8. juicht de formele lancering van het economisch en handelsmechanisme op hoog niveau in april 2008 toe; hoopt dat het zal bijdragen aan een beter beheer van de zich uitbreidende handelsrelaties tussen de EU en China, evenals de opstelling van een open, transparant en niet-discriminerend regelgevingskader voor de zakenwereld;

8. begrüßt die formelle Einführung des Mechanismus für einen Wirtschafts- und Handelsdialog auf hoher Ebene im April 2008; hofft, dass er dazu beitragen wird, die sich intensivierenden Handelsbeziehungen zwischen der EU und China besser zu gestalten sowie einen offenen, transparenten und diskriminierungsfreien Regelungsrahmen für die Wirtschaftstätigkeit festzulegen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou daarom willen dat de Commissie rekening houdt met deze aspecten van de zaak, ondanks de niet altijd even professionele opstelling van de huidige Poolse regering.

Trotz der nicht immer professionellen Haltung der gegenwärtigen polnischen Regierung ersuche ich die Kommission, diese Aspekte zu berücksichtigen.


De Raad ziet uit naar de verdere ontwikkeling van de methoden en de voltooiing van de verzameling van de bijdragen van de lidstaten vóór juni 2006, evenals naar de tijdige opstelling van de strijdkrachtencatalogus in de tweede helft van 2006.

Der Rat sieht der weiteren Ausgestaltung der Verfahren und der endgültigen Zusammenstellung der Beiträge der Mitgliedstaaten bis Juni 2006 sowie der zeitgerechten Ausarbeitung des Streitkräftekatalogs in der zweiten Jahreshälfte 2006 erwartungsvoll entgegen.


Volledige informatie, evenals alle nodige documentatie voor de opstelling en indiening van een voorstel, is beschikbaar op:

Umfassendes Informationsmaterial mit allen Unterlagen für die Abfassung und Einreichung eines Vorschlags können Sie abrufen unter:


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de heer Blokland, evenals de opstellers van de andere amendementen, graag bedanken voor dit verslag waarin getracht wordt het voorstel van de Commissie te verbeteren.

– (EN) Herr Präsident, auch ich möchte Herrn Blokland für seinen Bericht danken, mit dem er den Vorschlag der Kommission verbessern will. Gleiches gilt für die Verfasser der anderen Änderungsanträge.


Bij de opstelling van de begroting 2001 zal rekening moeten worden gehouden met de intensere betrokkenheid van de Europese Unie bij buitenlandse zaken, evenals met het vaste voornemen om zowel de plattelandsontwikkeling als de ontwikkeling van een op kennis gebaseerde maatschappij te ondersteunen.

Im Haushaltsplan 2001 wird dem verstärkten außenpolitischen Engagement der Europäischen Union Rechnung getragen sowie dem Ziel, die Entwicklung des ländlichen Raums zu fördern und den Übergang zur Informationsgesellschaft zu unterstützen.


De Commissie verstrekt het Parlement, even als de Raad (of het speciale comité dat door de Raad is aangesteld), ook alle relevante documenten die zij heeft ontvangen van derden, indien de opsteller van de deze documenten hiermee instemt.

Die Kommission übermittelt ebenso dem Parlament, wie sie es dem Rat gegenüber tut (oder gegenüber dem vom Rat eingesetzten Sonderausschuss), alle einschlägigen Unterlagen, die sie von Dritten erhalten hat, vorbehaltlich der Zustimmung des jeweiligen Urhebers.


w