Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenals de vorige twee verslagen " (Nederlands → Duits) :

In mijn ogen hebben de voorstellen van de Commissie de richting verloren die uit de vorige twee verslagen naar voren kwam.

Aus meiner Sicht haben die Kommissionsvorschläge die Orientierung, über welche wir in den vorangegangenen zwei Berichten verfügten, verloren.


Evenals de vorige spreker moet ik daarom meedelen dat mijn fractie deze verslagen niet kan steunen.

Ich schließe mich daher meinem Vorredner an, wenn ich sage, dass meine Fraktion diese Berichte nicht unterstützen kann.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, evenals het sociaal pakket met de negentien initiatieven waarover we de vorige keer hebben gedebatteerd, of de besluiten over Georgië in de Raad en het Parlement, bewijzen ook de twee verslagen – het verslag-Rasmussen en het verslag-Lehne – waartoe we in staat zijn wanneer we ondanks verschillen in opvatting één lijn trekken.

- (DE) Frau Präsidentin, meine sehr geehrten Damen und Herren! Zum Ersten möchte ich einmal sagen, dass beide Berichte – Rasmussen und Lehne – sowie auch die Sozialagenda mit den neunzehn Punkten, die wir das letzte Mal debattiert haben, oder die Georgienbeschlüsse im Rat und im Parlament zeigen, wozu wir fähig sind, wenn wir trotz unterschiedlicher Auffassungen an einem Strang ziehen.


Het is van belang dat de twee verslagen overeenkomen wat betreft de belangrijkste ideeën en de nadruk op het belang van samenwerking en dialoog in alle staten als voorwaarde voor ontwikkeling en welvaart, evenals de nadruk op de behoefte aan consistente betrokkenheid van de Europese Unie.

Es sei darauf hingewiesen, dass die beiden Berichte in den Hauptgedanken übereinstimmen und gleichermaßen die Bedeutung der Zusammenarbeit und des Dialogs zwischen sämtlichen Staaten als Voraussetzung für Entwicklung und Wohlstand hervorheben und die Notwendigkeit einer konsequenten Beteiligung der Europäischen Union unterstreichen.


Evenals de vorige twee verslagen over 1998 en 1999 omvat het onderhavige verslag twee delen.

So wie die vorhergehenden Berichte für die Jahre 1998 und 1999 setzt sich auch der vorliegende Bericht aus zwei Teilen zusammen.


In de vorige twee verslagen werd het mondiale concurrentievermogen van de Europese Unie onderzocht.

Die beiden vorausgehenden Berichte haben die globale Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union untersucht.


Evenals vorige verslagen bevat ook dit verslag nieuwe gegevens met betrekking tot alle eerdere kostenonderzoeken die de Commissie in het kader van haar onderzoek naar de marktontwikkelingen heeft uitgevoerd.

Wie die vorangegangenen Berichte enthält dieser Bericht eine Aktualisierung aller früheren Kostenanalysen, die die Kommission im Rahmen ihrer Marktbeobachtung vorgenommen hat.


Het door de Raad goedgekeurde document voldoet aan dezelfde criteria als de twee vorige verslagen, namelijk:

Das vom Rat gebilligte Dokument entspricht denselben Kriterien, wie sie bei den beiden vorhergehenden Berichten angewandt wurden, d.h.


Bij het opstellen van onderhavig verslag en de ontwerpresolutie heeft uw rapporteur uitvoerig gebruik gemaakt van die twee verslagen en van de verklaringen van vier deskundigen op de publieke hoorzitting van mei 1996 van de Commissie rechten van de vrouw, evenals van later ontvangen informatie van organisaties van medewerkende echtgenoten.

Bei der Erstellung dieses Berichts und des Entschließungsentwurfs hat die Berichterstatterin in großem Umfang auf diese beiden Berichte und auf die Beiträge der vier Sachverständigen bei der öffentlichen Anhörung des Ausschusses für die Rechte der Frau im Mai 1996 sowie auf daraufhin zugesandte Informationen von Organisationen mitarbeitender Ehepartner zurückgegriffen.


Evenals bij de twee vorige vragen tellen Denemarken en Nederland (beide 30%), het Verenigd Koninkrijk (29%), Griekenland en Ierland (beide 28%) de meeste optimisten.

Wie bei den beiden vorstehenden Fragen sind mehr Optimisten in Dänemark und den Niederlanden (jeweils 30 %), im Vereinigten Königreich (29 %), in Griechenland und Irland (jeweils 28 %) zu verzeichnen.




Anderen hebben gezocht naar : uit de vorige     vorige twee     vorige twee verslagen     evenals     evenals de vorige     fractie deze verslagen     vorige     twee     twee verslagen     evenals de vorige twee verslagen     evenals vorige     evenals vorige verslagen     twee vorige     twee vorige verslagen     bij de twee     twee vorige vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenals de vorige twee verslagen' ->

Date index: 2023-04-11
w