Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenals haar collega » (Néerlandais → Allemand) :

Mevrouw Fourtou wil met name de heer Hasse Ferreira, evenals haar collega’s van de andere fracties van harte bedanken voor hun werk.

Frau Fourtou möchte vor allem Herrn Hasse Ferreira und seinen Kolleginnen und Kollegen aus den anderen Fraktionen für die geleistete Arbeit danken.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, evenals alle collega’s die voor mij het woord hebben gevoerd heb ik niets dan lof voor het werk dat is verricht door mevrouw Krehl, en ik sluit me graag bij haar aan om te benadrukken hoe belangrijk de doelstelling van territoriale samenhang is, die me cruciaal lijkt voor de toekomst van onze Europese Unie.

– (FR) Herr Präsident! Wie all meine Vorredner beglückwünsche auch ich Frau Krehl zur Qualität ihrer Arbeit. Ebenso wie sie möchte ich die große Bedeutung des Ziels des territorialen Zusammenhalts unterstreichen, das ich für entscheidend für die Zukunft unserer Europäischen Union halte.


– (DE) Voorzitter, commissaris, collega’s, ik wil graag eerst mevrouw Thomsen even bedanken voor haar evenwichtige verslag.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich der Kollegin Thomsen zu ihrem ausgewogenen Bericht gratulieren.


Ik zou de PPE-DE-Fractie en haar voorzitter Joseph Daul hartelijk willen danken en voor de mij geboden steun dank ik verder de sociaal-democratische fractie en haar voorzitter Martin Schulz, de liberale en democratische fractie met haar voorzitter Graham Watson, de UEN-fractie met haar voorzitter Brian Cowley evenals een aantal overige collega’s.

Herzlich danken möchte ich der PPE/DE-Fraktion und ihrem Vorsitzenden Joseph Daul, der sozialdemokratischen Fraktion und ihrem Vorsitzenden Martin Schulz für ihre Unterstützung, ebenso für die Unterstützung aus der liberalen und demokratischen Fraktion mit ihrem Vorsitzenden Graham Watson, für die Unterstützung der UEN-Fraktion mit ihrem Vorsitzenden Brian Crowley sowie für die Unterstützung weiterer Kolleginnen und Kollegen.


Evenals mijn collega mevrouw Schreyer gisteren heeft gedaan in haar antwoord op een vraag van mevrouw Avilés Perea, wil ook ik onderstrepen dat de hervormingsmaatregelen ervoor zullen zorgen dat problemen zoals die vóór 1999 bij Eurostat bestonden, zich niet zullen herhalen. Wat betreft het probleem van inadequate informatiestromen dat door de zaak Eurostat aan het licht is gebracht, heeft de Commissie haar les geleerd en heeft zij passende maatregelen genomen.

Ferner möchte ich – wie meine Kollegin, Frau Schreyer, gestern, als sie eine Anfrage von Frau Avilés Perea beantwortete – unterstreichen, dass durch die Reformmaßnahmen Probleme wie diejenigen, die bei Eurostat vor 1999 auftraten, nicht mehr vorkommen werden, und dass die Kommission ihre Lektion gelernt hat, was die Frage des unzureichenden Informationsflusses beim Fall Eurostat angeht, und angemessene Maßnahmen ergriffen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenals haar collega' ->

Date index: 2022-11-30
w