Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenals in voorgaande jaren betrekking " (Nederlands → Duits) :

Evenals in voorgaande jaren was de Commissie vertegenwoordigd door het Cohesiefonds en vertegenwoordigers van de andere betrokken diensten.

Wie in den Jahren zuvor war die Kommission durch die für den Kohäsionsfonds zuständige Dienststelle und Mitarbeiter anderer von den Fondsmaßnahmen in Irland betroffenen Dienststellen vertreten.


Evenals in voorgaande jaren was de bijstand gericht op de grootste bevolkingscentra, maar er is een tendens dat ook kleinere centra eronder gaan vallen.

Wie in den Vorjahren war die Hilfe weiterhin auf die größten Bevölkerungszentren ausgerichtet, doch es zeichnet sich eine Tendenz zur Einbeziehung kleinerer Bevölkerungszentren ab.


Evenals in voorgaande jaren werd in 2002 bij voorkeur samengewerkt met de EIB en de EBRD om kredietfinanciering voor ISPA-projecten te verlenen.

Wie in den Vorjahren waren die EIB und die EBWE im Jahr 2002 weiterhin die bevorzugten Partner für die Bereitstellung von Fremdfinanzierungsmitteln für ISPA-Projekte.


Evenals in voorgaande jaren heeft de Commissie via ISPA technische bijstand verleend om de capaciteit van nationale organen voor de uitvoering van milieubeleid en overheidsopdrachten te versterken, omdat de kandidaat-lidstaten nog steeds problemen hebben met de uitvoering van de vereiste normen.

Wie bereits in den Vorjahren leistete die Kommission technische Hilfe aus ISPA zur Verbesserung der Kapazitäten der nationalen Stellen in Bezug auf die Durchführung der Umweltpolitik und auf das öffentliche Auftragswesen, da Beitrittsländer nach wie vor Schwierigkeiten haben, die erforderten Standards umzusetzen.


Evenals in voorgaande jaren is in 2011 belangrijke nieuwe jurisprudentie tot stand gekomen[3].

Wie in den Vorjahren wurden 2011 einige neue Präzedenzfälle entschieden[3].


18. merkt op dat, evenals in voorgaande jaren, de meeste door de Ombudsman ingestelde onderzoeken betrekking hadden op de Commissie (52,7%); merkt op dat het aantal in 2012 gestelde onderzoeken betreffende het Europees Parlement bijna twee keer zo hoog was als dat in 2011; roept het secretariaat van het Europees Parlement op zijn volledige medewerking te verlenen aan de Ombudsman en nalev ...[+++]

18. stellt fest, dass in den vorangegangenen Jahren die meisten eingeleiteten Untersuchungen die Europäische Kommission (52,7 %) betrafen; stellt fest, dass sich die Anzahl der im Jahr 2012 eingeleiteten Untersuchungen, die das Europäische Parlament betrafen, verglichen mit 2011 fast verdoppelt haben; fordert sein Sekretariat auf, mit dem Bürgerbeauftragten umfassend zusammenzuarbeiten, damit sichergestellt wird, dass dessen Empf ...[+++]


1. constateert tot zijn spijt dat de aan de Commissie gemelde onregelmatigheden met betrekking tot de structuurfondsen in 2008 met 6,7% zijn gestegen ten opzichte van 2007, waarbij evenals in voorgaande jaren het hoogste percentage voor rekening van het EFRO en het ESF kwam; stelt evenwel tot zijn genoegen vast dat de financiële impact van de onregelmatigheden met 27% gedaald is;

1. stellt mit Sorge fest, dass die Zahl der der Kommission gemeldeten Unregelmäßigkeiten bei den Strukturfonds 2008 um 6,7 % gegenüber 2007 zugenommen hat, wobei die meisten Unregelmäßigkeiten wie in den Vorjahren für den EFRE und den ESF gemeldet wurden; nimmt allerdings mit Befriedigung zur Kenntnis, dass die finanziellen Auswirkungen der Unregelmäßigkeiten um 27 % zurückgegangen sind;


6. stelt vast dat het grootste deel van de door de ombudsman uitgevoerde onderzoeken evenals in voorgaande jaren betrekking had op de Commissie;

6. stellt fest, dass die Mehrheit der vom Bürgerbeauftragten durchgeführten Untersuchungen wie in den Vorjahren die Kommission betrafen;


7. stelt vast dat het grootste deel van de door de ombudsman uitgevoerde onderzoeken evenals in voorgaande jaren betrekking had op de Commissie en acht dit begrijpelijk, gezien de rol die de Commissie speelt in het beheer van alle vormen van Gemeenschapsbeleid;

7. stellt fest, dass die Mehrheit der vom Bürgerbeauftragten durchgeführten Untersuchungen wie in den Vorjahren die Kommission betrafen, und hält dieses für verständlich, weil der Kommission die Verwaltung aller Gemeinschaftspolitiken obliegt;


7. stelt vast dat het grootste deel van de door de ombudsman uitgevoerde onderzoeken evenals in voorgaande jaren betrekking had op de Commissie en acht dit begrijpelijk, gezien de rol die de Commissie speelt in het beheer van alle vormen van Gemeenschapsbeleid;

7. stellt fest, dass die Mehrheit der vom Bürgerbeauftragten durchgeführten Untersuchungen wie in den Vorjahren die Kommission betrafen, und hält dieses für verständlich, weil der Kommission die Verwaltung aller Gemeinschaftspolitiken obliegt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenals in voorgaande jaren betrekking' ->

Date index: 2024-03-17
w