Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatief
Anders en even geschikt

Traduction de «evenals vele andere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alternatief | anders en even geschikt

alternativ | abwechselnd


de verklaring onder ede of in een andere even bindende vorm afnemen

Vernehmung unter Eid oder in gleichermassen verbindlicher Form vornehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Evenals vele andere Raadsformaties werd de Energieraad gevraagd bij te dragen tot het "Europese Semester", de nieuwe cyclus van economische beleidscoördinatie in het kader van de Europa 2020-strategie voor banen en groei.

Wie mehrere andere Ratsformationen auch war der Rat (Energie) aufgefordert worden, einen Beitrag zum neuen Zyklus der wirtschaftspolitischen Koordinierung im Rahmen der Strategie für Beschäftigung und Wachstum "Europa 2020", dem "Europäischen Semester", zu leisten.


De Raad van bestuur van de ECB is echter een collectief besluitvormend orgaan, dat evenals vele andere organen voor monetair beleid het principe van collectieve verantwoording volgt.

Allerdings ist der EZB-Rat ein kollegiales Beschlussfassungsgremium und wie viele andere geldpolitische Ausschüsse um eine kollektive Rechenschaftspflicht bemüht.


Verzoeken om vergoeding van geannuleerde vluchten zijn binnen een redelijke tijd afgehandeld, evenals vele verzoeken om omboeking op andere vluchten en kortetermijnzorg.

Entschädigungsansprüche wegen annullierter Flüge wurden ebenso wie viele Forderungen im Zusammenhang mit Flugumleitungen und kurzfristiger Betreuung innerhalb vernünftiger Fristen bearbeitet.


Estland is er, evenals vele andere, zelfs twee keer in geslaagd zich aan een imperium te ontworstelen.

Estland ist wie viele andere sogar zweimal entstanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de acht à twaalf miljoen Roma die in de Europese Unie leven het slachtoffer zijn van rassendiscriminatie en in veel gevallen ook van ernstige structurele discriminatie, armoede en sociale uitsluiting, evenals vele andere vormen van discriminatie op grond van geslacht, leeftijd, handicap en seksuele geaardheid,

A. in der Erwägung, dass acht bis zwölf Millionen in der Europäischen Union lebende Roma unter rassischer Diskriminierung leiden und in vielen Fällen einer ernsthaften strukturellen Diskriminierung, Armut und sozialer Ausgrenzung sowie einer Mehrfachdiskriminierung aufgrund des Geschlechts, des Alters, einer Behinderung oder der sexuellen Ausrichtung ausgesetzt sind,


Op 23 en 24 maart viert de Europese Commissie de 25e verjaardag van het evenement Culturele Hoofdstad van Europa met een conferentie en een tentoonstelling in Brussel waar meer dan 400 vertegenwoordigers van de culturele hoofdsteden en vele andere personen uit de culturele sector aanwezig zullen zijn.

Am 23. und 24. März feiert die Europäische Kommission das 25-jährige Bestehen der Initiative „Kulturhauptstadt Europas“ mit einer Konferenz samt Ausstellung in Brüssel, an der mehr als 400 Vertreter/innen ehemaliger, derzeitiger und zukünftiger Kulturhauptstädte sowie zahlreiche andere Kulturschaffende teilnehmen.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, evenals vele andere Parlementsleden uit de nieuwe lidstaten heb ik tijdens de eerste lezing vorig jaar niet voor de dienstenrichtlijn gestemd.

– (HU) Herr Präsident! Wie viele andere Abgeordnete aus den neuen Mitgliedstaaten habe ich bei der ersten Lesung im Vorjahr nicht für die Dienstleistungsrichtlinie gestimmt.


Daartoe zal de Commissie het accent blijven leggen op de integratie van milieu- en gezondheidsaspecten in ander beleid, evenals op het bijeenbrengen van de vele betrokkenen.

Dabei wird sie weiterhin auf die Einbeziehung von Umwelt- und Gesundheitsfragen in andere Politikbereiche und auf die Einbeziehung der verschiedenen Akteure achten.


Belangrijke informatie voor de burgers, zoals wetgeving of informatie over de EU, zal waarschijnlijk gratis blijven, evenals vele andere soorten informatie met betrekking tot reizen en dergelijke.

Grundlegende Informationen für die Bürger, wie Gesetze und beispielsweise auch EU-Materialien, werden wohl auch in Zukunft gebührenfrei im Netz zugänglich sein, ebenso wie das vielseitige Informationsmaterial, z.B. touristischen Inhalts.




D'autres ont cherché : alternatief     anders en even geschikt     evenals vele andere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenals vele andere' ->

Date index: 2023-10-17
w