Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenals vorige verslagen bevat " (Nederlands → Duits) :

Het verslag werkt het overzicht van vorig jaar (IP/13/851) bij, en bevat afzonderlijke verslagen per land die een momentopname bieden van de uitvoering "in het veld", met name op het niveau van de onderzoeksinstellingen.

Der Bericht, mit dem die Gesamtschau des vergangenen Jahres (IP/13/851) aktualisiert wird, enthält einzelne Länderberichte und gewährt einen Einblick in die Umsetzung vor Ort, insbesondere auf der Ebene der Forschungseinrichtungen.


Evenals vorige verslagen bevat ook dit verslag nieuwe gegevens met betrekking tot alle eerdere kostenonderzoeken die de Commissie in het kader van haar onderzoek naar de marktontwikkelingen heeft uitgevoerd.

Wie die vorangegangenen Berichte enthält dieser Bericht eine Aktualisierung aller früheren Kostenanalysen, die die Kommission im Rahmen ihrer Marktbeobachtung vorgenommen hat.


Evenals de vorige toepassingsverslagen bevat dit verslag een brede analyse van de omzetting van de Postrichtlijn in de lidstaten, waarbij onder meer aandacht is besteed aan de toepassing van de kernelementen van de richtlijn, ontwikkelingen op regelgevingsgebied en concrete markttrends (onder meer de economische, technische, sociale, werkgelegenheids- en kwaliteitsaspecten van de diensten).

Wie schon die früheren Anwendungsberichte enthält auch dieser Bericht eine zusammenfassende Bewertung der Umsetzung der Postrichtlinie in den Mitgliedstaaten, wobei sowohl auf die Schlüsselbereiche der Postrichtlinie selbst als auch auf spezifische Marktentwicklungen abgestellt wird (einschließlich einer Betrachtung der wirtschaftlichen, sozialen und technologischen Aspekte, des Beschäftigungsaspekts und der Dienstequalität).


Evenals de vorige spreker moet ik daarom meedelen dat mijn fractie deze verslagen niet kan steunen.

Ich schließe mich daher meinem Vorredner an, wenn ich sage, dass meine Fraktion diese Berichte nicht unterstützen kann.


Mijn collega, commissaris Hübner, die zich verontschuldigt omdat ze hier vandaag niet aanwezig kan zijn, heeft mij verteld dat, evenals bij de vorige verslagen, maar weer eens blijkt hoe voortreffelijk en doelmatig wij samenwerken.

Ich habe mir von meiner Kollegin, Kommissarin Hübner, die heute leider nicht hier sein kann, sagen lassen, dass dieser Bericht – wie auch die vorhergehenden Berichte – wieder einmal ein Beispiel für unsere hervorragende und effektive Zusammenarbeit ist.


Mijn collega, commissaris Hübner, die zich verontschuldigt omdat ze hier vandaag niet aanwezig kan zijn, heeft mij verteld dat, evenals bij de vorige verslagen, maar weer eens blijkt hoe voortreffelijk en doelmatig wij samenwerken.

Ich habe mir von meiner Kollegin, Kommissarin Hübner, die heute leider nicht hier sein kann, sagen lassen, dass dieser Bericht – wie auch die vorhergehenden Berichte – wieder einmal ein Beispiel für unsere hervorragende und effektive Zusammenarbeit ist.


In overeenstemming met vorige verslagen bevat dit verslag nieuwe gegevens met betrekking tot alle eerdere kostenonderzoeken die de Commissie in het kader van haar onderzoek naar de marktontwikkelingen heeft uitgevoerd.

Wie die vorangegangenen Berichte enthält dieser Bericht eine Aktualisierung aller früheren Kostenanalysen, die die Kommission im Rahmen ihrer Marktbeobachtung vorgenommen hat.


Ook al bevat het verslag-Pietrasànta een aantal positieve dingen in vergelijking met vorige verslagen, toch is het niet even verhelderend op het punt van militaire toepassingen.

Obwohl der Bericht von Herrn Piétrasanta im Vergleich zu vorangegangenen Berichten über dieses Thema einige positive Punkte beinhaltet, lässt er eine Reihe von Fragen bezüglich der militärischen Nutzung unbeantwortet.


In het Algemeen Verslag, dat is onderverdeeld per onderwerp en dat een analytische index bevat, zijn systematische verwijzingen opgenomen naar het Publicatieblad, de vorige Algemene Verslagen en de (maandelijkse) Bulletins van de Europese Unie.

Der Gesamtbericht ist in mehrere Themenbereiche gegliedert und mit einem Stichwortverzeichnis versehen. Er verweist auf das Amtsblatt, frühere Gesamtberichte sowie auf die monatlich erscheinenden Bulletins der Europäischen Union.


Evenals de vorige twee verslagen over 1998 en 1999 omvat het onderhavige verslag twee delen.

So wie die vorhergehenden Berichte für die Jahre 1998 und 1999 setzt sich auch der vorliegende Bericht aus zwei Teilen zusammen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenals vorige verslagen bevat' ->

Date index: 2024-06-25
w