Daarom is het eveneens absoluut noodzakelijk dat ervoor wordt gezorgd dat het bedrag dat in de financiële vooruitzichten 2007-2013 wordt voorzien, voldoende is, rekening houdend met de omvang van de gevolgen voor deze landen van de hervorming van de gemeenschappelijke marktordening in de suikersector en van de kosten die met de aanpassing gemoeid zijn.
Deshalb ist es ebenfalls unerlässlich, dafür Sorge zu tragen, dass der in der Finanziellen Vorausschau 2007-2013 vorgesehene Betrag ausreicht, um die weit reichenden Auswirkungen der Reform der GMO für Zucker in den betroffenen Ländern und die erforderlichen Anpassungskosten aufzufangen.