Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BGBD
Bepaald
Bepaalde
DDSS
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Voor een bepaalde duur

Vertaling van "eveneens bepaald " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een persoon die zich eveneens borg stelt voor de aangever

eine Person,die die Mitbuergschaft uebernimmt


een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

eine derartige Diversifizierung wuerde auch zu einer Entschaerfung der Haushaltsprobleme beitragen


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

der Rat setzt alle sonstigen als Entgelt gezahlten Verguetungen fest


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken








Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DDSS | BGBD ]

Beschluss zu bestimmten Streitbeilegungsverfahren im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr [ DDSS ]


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

Verhaltensforschung


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

Präsentationen über bestimmte Reiseziele abhalten | Vorträge über Reisen halten | Reisen vorstellen | Reisevorträge halten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de verordening is eveneens bepaald dat de Autoriteit, bij de vervulling van de haar toegewezen taken, de rol van de Commissie als beheerder van de programma’s respecteert en handelt volgens de door de Commissie geformuleerde richtsnoeren.

Darüber hinaus sieht die Verordnung vor, dass die Behörde die ihr übertragenen Aufgaben unter Wahrung der Programmverwalterrolle der Kommission und nach Maßgabe der von der Kommission vorgegebenen Leitlinien erfüllt.


In Verordening (EU) nr. 576/2013 is eveneens bepaald dat honden, katten en fretten die voor niet-commerciële doeleinden van een lidstaat naar een andere worden gebracht, vergezeld moeten gaan van een identificatiedocument in de vorm van een paspoort dat is opgesteld overeenkomstig een door de Commissie goed te keuren model.

Die Verordnung (EU) Nr. 576/2013 sieht außerdem vor, dass Hunden, Katzen und Frettchen, die zu anderen als Handelszwecken aus einem Mitgliedstaat in einen anderen Mitgliedstaat verbracht werden, ein Identifizierungsdokument in Form eines Ausweises entsprechend einem von der Kommission festzulegenden Muster beizufügen ist.


3. In de EFSI-overeenkomst wordt eveneens bepaald dat:

(3) Die EFSI-Vereinbarung hat ferner festzulegen, dass


3. In de EFSI-overeenkomst wordt eveneens bepaald dat:

3. Die EFSI-Vereinbarung hat ferner festzulegen, dass


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de verordening is eveneens bepaald dat de Autoriteit (hieronder het Agentschap genoemd overeenkomstig het voorstel van de Commissie), bij de vervulling van de haar toegewezen taken, erop toeziet dat de rol van de Commissie als beheerder van de programma's wordt gerespecteerd en handelt volgens de door de Commissie geformuleerde richtsnoeren.

Darüber hinaus sieht die Verordnung vor, dass die Behörde (im Folgenden in Übereinstimmung mit dem Vorschlag der Kommission als Agentur bezeichnet) die ihr übertragenen Aufgaben unter Wahrung der Programmverwalterrolle der Kommission und nach Maßgabe der von der Kommission vorgegebenen Leitlinien erfüllt.


In de verordening is eveneens bepaald dat de Autoriteit, bij de vervulling van de haar toegewezen taken, de rol van de Commissie als beheerder van de programma's respecteert en handelt volgens de door de Commissie geformuleerde richtsnoeren.

Darüber hinaus sieht die Verordnung vor, dass die Behörde die ihr übertragenen Aufgaben unter Wahrung der Programmverwalterrolle der Kommission und nach Maßgabe der von der Kommission vorgegebenen Leitlinien erfüllt.


In de verordening wordt eveneens bepaald dat de herziening van de milieucriteria en van de eisen inzake beoordeling en controle op de naleving van de criteria tijdig vóór het eind van de geldigheidsperiode van de voor de desbetreffende productengroep gespecificeerde criteria moet plaatsvinden.

Die Verordnung sieht ferner vor, dass die Kriterien zur Vergabe des Umweltzeichens sowie die Beurteilungs- und Prüfanforderungen in Bezug auf diese Kriterien rechtzeitig vor Ende der Geltungsdauer der für die betreffende Produktgruppe angegebenen Kriterien überprüft werden.


(12 quater) In de concessieovereenkomst wordt eveneens bepaald dat de concessiehouder de inkomsten geniet uit licenties en intellectuele-eigendomsrechten op systeemcomponenten waarvan de Autoriteit eigenaar blijft.

(12c) Der Konzessionsvertrag sollte ferner vorsehen, dass der Konzessionär in den Genuss der Einnahmen aus den Lizenzen und den Rechten am geistigen Eigentum auf die Bestandteile des Systems kommt, deren Inhaber die Aufsichtsbehörde bleibt.


In het programma is eveneens bepaald dat monitoring, gegevensvergaring en rapportagevoorschriften in de toekomstige milieuwetgeving doeltreffend moeten worden aangepakt en dat de ontwikkeling van aardobservatiesystemen en -instrumenten moet worden versterkt om de lidstaten te helpen bij het opzetten van doeltreffende systemen voor gegevensvergaring.

Darüber hinaus wird gefordert, dass in künftigen Umweltvorschriften Fragen der Überwachung und der Datenerfassung effizient geregelt werden und dass die Entwicklung von Anwendungen und Instrumenten der Erdbeobachtung zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Schaffung angemessener Datenerfassungssysteme beschleunigt wird.


In de richtlijn wordt eveneens bepaald dat de Commissie naar aanleiding van een verzoek om een afwijking door een lidstaat verplicht is de lidstaat mee te delen dat zij over alle nodige beoordelingsgegevens beschikt en dat zij binnen een termijn van drie maanden na toezending van deze informatie aan de verzoekende lidstaat de Raad een voorstel voorlegt voor een machtiging of een mededeling waarin zij haar eventuele bezwaren toelicht.

Die Richtlinie sieht außerdem vor, dass die Kommission dem Mitgliedstaat, der den Antrag auf Genehmigung einer Ausnahmeregelung gestellt hat, sobald sie über alle für die Beurteilung zweckdienlichen Angaben verfügt, davon unterrichtet und innerhalb von drei Monaten nach dieser Unterrichtung dem Rat einen angemessenen Vorschlag oder gegebenenfalls ihre Einwände in einer Mitteilung unterbreitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens bepaald' ->

Date index: 2022-07-10
w