Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansprakelijkheid voor ecologische gevolgen
Aansprakelijkheid voor milieuschade
Belangrijke financiele gevolgen
Budgettaire gevolgen
Effecten van de digitale revolutie
Effecten van informatie- en communicatietechnologie
Effecten van informatietechnologie
Gevolgen van ICT
Gevolgen van ICT-veroudering beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen
Gevolgen van stedelijke verontreiniging
Gevolgen van stedelijke vervuiling
Gevolgen van veroudering
Gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren
Gevolgen voor de begroting
Invloed van informatica
Invloedssfeer van de informatica
Legacygevolgen analyseren
Overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren
Verstrekkende financiele gevolgen

Traduction de «eveneens de gevolgen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu ondervangen | gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren

Folgen des Unternehmenshandelns für die Umwelt steuern


stoff die tijdens de zwangerschap schadelijke gevolgen heeft

fruchtschädigender Gefahrstoff


verzekering tegen de geldelijke gevolgen van de ouderdom en vroegtijdige dood

Versicherung im Hinblick auf das Alter und den vorzeitigen Tod


biologische gevolgen van straling en gevolgen voor de gezondheid

biologische und gesundheitliche Auswirkungen der Strahlung


belangrijke financiele gevolgen | verstrekkende financiele gevolgen

ins Gewicht fallende finanzielle Auswirkungen


budgettaire gevolgen | gevolgen voor de begroting

Auswirkung auf Haushaltsebene | finanzielle Auswirkungen auf den Haushaltsplan


gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren

IKT-Altsysteme ablösen | IT-Altsysteme ablösen | IKT-Altsystem ablösen | IKT-Legacy-Systeme ablösen


gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling

Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung | Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung


aansprakelijkheid voor milieuschade [ aansprakelijkheid voor ecologische gevolgen ]

Haftung für Umweltschäden [ Verantwortung für Umweltbeeinträchtigungen ]


effecten van informatietechnologie [ effecten van de digitale revolutie | effecten van informatie- en communicatietechnologie | gevolgen van ICT | invloedssfeer van de informatica | invloed van informatica ]

Auswirkungen der Informationstechnologie [ Auswirkung der Informatik | Auswirkungen der digitalen Revolution | Auswirkungen der IKT | Auswirkungen der Informations- und Kommunikationstechnologien ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het had eveneens belangrijke gevolgen voor het nationale wettelijke kader van bepaalde landen.

Die Neuerung hatte auch maßgebliche Auswirkungen auf den jeweiligen einzelstaatlichen Rechtsrahmen.


3. De schade die wordt veroorzaakt door andere factoren die, afzonderlijk of gecombineerd, eveneens nadelige gevolgen hebben voor de bedrijfstak van de Unie, mag niet aan de bedoelde praktijken worden toegeschreven.

(3) Schädigungen, die durch andere Faktoren hervorgerufen werden, die einzeln oder zusammen ebenfalls nachteilige Auswirkungen auf einen Wirtschaftszweig der Union haben, werden nicht den betreffenden Praktiken zugerechnet.


Het invriezen en later ontdooien van bepaalde levensmiddelen, met name vlees- en visproducten beperkt echter de mogelijke verdere toepassingen ervan en kan eveneens gevolgen hebben voor de veiligheid, smaak en fysieke kwaliteit ervan. Voor andere producten, met name boter heeft invriezen geen dergelijke gevolgen.

Allerdings wird durch das Einfrieren und das spätere Auftauen von bestimmten Lebensmitteln, insbesondere Fleisch- und Fischereierzeugnissen, ihre mögliche Weiterverwendung eingeschränkt und möglicherweise ihre Sicherheit, ihr Geschmack und ihre äußere Beschaffenheit beeinträchtigt.


De prijzen van de huizen daalden in 2011 bovendien met nog eens 3,6 % in vergelijking met 2010 en bereikten opnieuw het niveau van 2005; dat had eveneens negatieve gevolgen voor de bouwsector.

Außerdem sank das Niveau der Häuserpreise 2011 um weitere 3,6 % im Vergleich zu 2010 und erreichte damit den Stand von 2005; dies wirkte sich ebenfalls negativ auf das Baugewerbe aus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Extra inspanningen zijn eveneens nodig om te garanderen dat de systemen voor sociale bescherming effectief blijven en actieve inclusiestrategieën uit te stippelen ter bestrijding van de gevolgen van de crisis.

Daneben sind weitere Anstrengungen erforderlich, um die Wirksamkeit der Sozialschutzsysteme sicherzustellen und aktive Inklusionsstrategien zu entwickeln, mit denen die Folgen der Krise abgefedert werden können.


Het kan met het oog op de neutralisatie van eventuele ongunstige gevolgen van de uitbreiding in de grensregio's eveneens nodig zijn een aantal beleidsinitiatieven ten behoeve van de landbouw en het platteland te nemen.

Möglicherweise wird es in den Grenzregionen bestimmter politischer Initiativen in den Bereichen Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zum Ausgleich etwaiger negativer Auswirkungen der Erweiterung bedürfen:


Het verankeren van tariefvoorschriften in het geïntegreerde tarief van de Gemeenschap (TARIC) had eveneens belangrijke gevolgen voor het handels- en het economische beleid, met name omdat er voor de economische subjecten een uniforme toepassing van de tariefmaatregelen wordt gegarandeerd.

Die Aufnahme der tarifbezogenen Gesetzgebung in den Integrierten Zolltarif der Gemeinschaft (TARIC) hatte ebenfalls erhebliche Auswirkungen auf die Handels- und Wirtschaftspolitik, insbesondere weil für die Wirtschaftsbeteiligten auf diese Weise die einheitliche Anwendung der Zollmaßnahmen sichergestellt werden konnte.


Men was echter eveneens van mening dat bepaalde aanvullende voorschriften zouden moeten worden getroffen om de bevoegdheden van de toezichthoudende autoriteiten voor de onder hun bevoegdheid vallende instellingen te versterken. Met name werd het gewenst geacht : 1) aan de lijst van vergunningsvoorwaarden een aanvullende voorwaarde toe te voegen waarin bepaald zal worden dat wanneer een kredietinstelling, een verzekeringsonderneming of een beleggingsonderneming tot één zelfde groep behoort, de structuur daarvan voldoende doorzichtig moet zijn om een passend toezicht op de eenheid op individuele basis mogelijk te maken; 2) te bepalen dat ...[+++]

Gleichzeitig sind jedoch einige zusätzliche Bestimmungen erforderlich, um die Befugnisse der Aufsichtsbehörden zu stärken, die mit der Beaufsichtigung der in ihren Zuständigkeitsbereich fallenden Institute beauftragt sind. Insbesondere folgende Maßnahmen sind erforderlich: 1) Erweiterung der Liste der Zulassungsbedingungen um eine zusätzliche Bedingung, die vorsieht, daß ein Konzern, dem ein Kreditinstitut, ein Versicherungsunternehmen oder eine Wertpapierfirma angehört, eine Struktur aufweisen muß, deren Transparenz eine angemessene Beaufsichtigung des Einzelunternehmens ermöglicht; 2) Regelung, nach der Kreditinstitute und Versicherungsunternehmen ihre Zentralverwaltung im gleichen Mitgliedstaat wie ihren Gesellschaftssitz haben müssen, ...[+++]


De verwezenlijking van de interne markt, de technologische vooruitgang en de mondialisering van de markten zijn gepaard gegaan met twee belangrijke ontwikkelingen waarmee bij het mededingingsbeleid eveneens rekening moet worden gehouden : - de vertraging van de economische groei, en de sociale gevolgen daarvan, - de naleving van het subsidiariteitsbeginsel.

Neben der Vollendung des Binnenmarktes, dem technischen Fortschritt und der Globalisierung der Märkte muß die Wettbewerbspolitik zwei wesentlichen neuen Faktoren Rechnung tragen: - dem rückläufigen Wirtschaftswachstum mit seinen sozialen Folgen und - der Durchsetzung des Subsidiaritätsprinzips.


De Commissie is echter eveneens van mening dat het zo snel mogelijk invoeren van de mogelijkheid infrastructuren alleen voor eigen toepassingen of voor de levering van capaciteit ten behoeve van bedrijfsnetwerken en besloten gebruikersgroepen te gebruiken, het effect van de wetgeving op dit gebied aanzienlijk kan versterken, afhankelijk van aanvullend onderzoek naar de gevolgen van een dergelijke maatregel.

Die Kommission ist jedoch außerdem der Ansicht, daß eine frühzeitige Benutzung von Infrastrukturen, die eigenen Zwecken oder der Vorhaltung von Kapazitäten für unternehmenseigene Netze und geschlossene Benutzergruppen vorbehalten sind, die Wirkung der einschlägigen Rechtsvorschriften erheblich verstärken könnte, wobei die Wirkungen einer solchen Maßnahme zusätzlich zu untersuchen sind.


w