Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend protocol
Aanvullend werk
Aanvullende belasting
Aanvullende gasstromen aansteken
Aanvullende prestatie
Aanvullende productgerichte steun
Aanvullende produktgerichte steun
Aanvullende uitkering
Bijkomende gasstromen aansteken
Dubbel beroep

Vertaling van "eveneens een aanvullend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een persoon die zich eveneens borg stelt voor de aangever

eine Person,die die Mitbuergschaft uebernimmt


klanten raad geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten advies geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten adviseren over aanvullende diensten voor voertuigen

Kunden und Kundinnen über zusätzliche Dienstleistungen bei Fahrzeugen informieren


een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

eine derartige Diversifizierung wuerde auch zu einer Entschaerfung der Haushaltsprobleme beitragen


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

der Rat setzt alle sonstigen als Entgelt gezahlten Verguetungen fest


aanvullende uitkering [ aanvullende prestatie ]

Ergänzungsleistung [ zusätzliche Leistung ]


aanvullende productgerichte steun [ aanvullende produktgerichte steun ]

ergänzende produktbezogene Beihilfe [ Ergänzungsbeihilfe ]


dubbel beroep [ aanvullend werk ]

Doppelbeschäftigung [ Nebentätigkeit ]






aanvullende gasstromen aansteken | bijkomende gasstromen aansteken

zusätzliche Gasdüsen anzünden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Regering kan eveneens een aanvullend bedrag toekennen ten bedrage van maximum 6.000 euro voor een projectontwikkelaar als deze bepalend is voor de daadwerkelijke oprichting van de onderneming.

Die Regierung kann ebenfalls einen zusätzlichen Höchstbetrag von 6000 Euro gewähren; dieser Betrag geht zugunsten eines Projektträgers, wenn er für die effektive Gründung des Unternehmens entscheidend ist.


Deze overeenkomst vormt eveneens een aanvullende mogelijkheid om de samenwerking op het gebied van de mensenrechten, met inbegrip van gendergerelateerd en huiselijk geweld, te verdiepen, en om de inspanningen en de in de afgelopen jaren behaalde resultaten te bevorderen.

Diese Abkommen bietet außerdem eine weitere Gelegenheit, die Zusammenarbeit im Bereich der Menschenrechte sowie der Bekämpfung der geschlechtsspezifischen und häuslichen Gewalt zu vertiefen, damit auf den Bemühungen und den Ergebnissen der letzten Jahre aufgebaut werden kann.


Met het oog op een consistente tenuitvoerlegging van de Richtlijnen 1999/4/EG, 2000/36/EG, 2001/111/EG, 2001/113/EG en 2001/114/EG dienen aan de Commissie derhalve eveneens de aanvullende bevoegdheden tot aanpassing of actualisering van de bijlagen bij de Richtlijnen 1999/4/EG, 2000/36/EG, 2001/111/EG en 2001/114/EG te worden toegekend teneinde rekening te houden met de technische vooruitgang en de ontwikkelingen in de internationale normen.

Im Interesse einer kohärenten Durchführung der Richtlinien 1999/4/EG, 2000/36/EG, 2001/111/EG, 2001/113/EG und 2001/114/EG sollten der Kommission daher zusätzliche Befugnisse zur Anpassung oder Aktualisierung der Anhänge der Richtlinien 1999/4/EG, 2000/36/EG, 2001/111/EG, 2001/113/EG und 2001/114/EG zur Berücksichtigung des technischen Fortschritts und der Entwicklungen bei den internationalen Normen übertragen werden.


De kamer voor de bescherming van de maatschappij kan eveneens bij gemotiveerde beschikking een aanvullend forensisch psychiatrisch onderzoek bevelen, dat voldoet aan de vereisten van artikel 5, §§ 2, 4 en 5 ».

Die Kammer zum Schutz der Gesellschaft kann ebenfalls durch einen mit Gründen versehenen Beschluss eine zusätzliche forensische psychiatrische Untersuchung anordnen, die den Erfordernissen von Artikel 5 §§ 2, 4 und 5 entspricht ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het eveneens in het middel aangevoerde artikel 32 van de Universeledienstrichtlijn bepaalt : « Aanvullende verplichte diensten De lidstaten kunnen besluiten op hun grondgebied aanvullende diensten, buiten de in hoofdstuk II omschreven universeledienstverplichtingen, algemeen beschikbaar te stellen, doch dan mag geen vergoedingsregeling voor specifieke ondernemingen worden opgelegd ».

Der im Klagegrund ebenfalls angeführte Artikel 32 der Universaldienstrichtlinie bestimmt: « Zusätzliche Pflichtdienste Die Mitgliedstaaten können - zusätzlich zu den Diensten im Rahmen der Universaldienstverpflichtungen nach Kapitel II - nach eigenem Ermessen weitere Dienste in ihrem Hoheitsgebiet öffentlich zugänglich machen, ohne dass in einem solchen Fall jedoch ein Entschädigungsverfahren mit Beteiligung bestimmter Unternehmen vorgeschrieben werden darf ».


8. verzoekt de Commissie om haar inspanningen om de procedures voor de kustvaart te vereenvoudigen en het concept van maritieme snelwegen meer operationeel te maken, op te voeren; pleit eveneens voor aanvullende voorstellen voor binnenlandse waterwegen op grond van het NAIADES-initiatief; roept op tot de aanstelling in de nabije toekomst van een Europese coördinator die zich moet bezighouden met maritieme snelwegen, die behoren tot de prioritaire projecten voor trans-Europese vervoersnetwerken (TEN-T);

8. fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen zur Vereinfachung der Verfahren im Kurzstreckenseeverkehr zu verstärken und dem Gedanken des "Hochgeschwindigkeitsseewegs" stärker in der Praxis Geltung zu verschaffen; spricht sich in diesem Sinne für weitere Vorschläge für die Binnenschifffahrt auf der Grundlage der NAIADES-Initiative aus; fordert die rasche Benennung eines europäischen Koordinators für die Hochgeschwindigkeitsseewege, die zu den Schwerpunktprojekten im Rahmen des Transeuropäisches Verkehrsnetzes (TEN-V) gehören;


8. verzoekt de Commissie om haar inspanningen om de procedures voor de kustvaart te vereenvoudigen en het concept van maritieme snelwegen meer operationeel te maken, op te voeren; pleit eveneens voor aanvullende voorstellen voor binnenlandse waterwegen op grond van het NAIADES-initiatief; roept op tot de aanstelling in de nabije toekomst van een Europese coördinator die zich moet bezighouden met maritieme snelwegen, die behoren tot de prioritaire projecten voor trans-Europese vervoersnetwerken (TEN-T);

8. fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen zur Vereinfachung der Verfahren im Kurzstreckenseeverkehr zu verstärken und dem Gedanken des "Hochgeschwindigkeitsseewegs" stärker in der Praxis Geltung zu verschaffen; spricht sich in diesem Sinne für weitere Vorschläge für die Binnenschifffahrt auf der Grundlage der NAIADES-Initiative aus; fordert die rasche Benennung eines europäischen Koordinators für die Hochgeschwindigkeitsseewege, die zu den Schwerpunktprojekten im Rahmen des Transeuropäisches Verkehrsnetzes (TEN-V) gehören;


7. verzoekt de Commissie om meer inspanningen te doen om de procedures voor de kustvaart te vereenvoudigen en het concept van snelwegen van de zee meer operationeel te maken; pleit eveneens voor aanvullende voorstellen voor binnenlandse waterwegen op grond van het NAIADES-initiatief; roept op tot de aanstelling in de nabije toekomst van een Europese coördinator die zich moet bezighouden met de snelwegen van de zee, die behoren tot de prioritaire projecten voor trans-Europese vervoersnetwerken;

7. fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen zur Vereinfachung der Verfahren im Kurzstreckenseeverkehr zu verstärken und dem Gedanken des „Hochgeschwindigkeitsseewegs“ stärker in der Praxis Geltung zu verschaffen; spricht sich in diesem Sinne für weitere Vorschläge für die Binnenschifffahrt auf der Grundlage der NAIADES-Initiative aus; fordert die rasche Benennung eines europäischen Koordinators für die Hochgeschwindigkeitsseewege, die zu den Schwerpunktprojekten im Rahmen der TEN-V gehören;


3. Indien het volume van de invoer in enig jaar waarin de in lid 1 bedoelde nadelen zich voordoen of dreigen zich voor te doen, groter is dan een op de markttoegang gebaseerd niveau („reactievolume”), waarbij onder markttoegang wordt verstaan de invoer als percentage van het betrokken interne verbruik in de voorgaande drie jaren, kan eveneens een aanvullend invoerrecht worden toegepast.

3. Ein zusätzlicher Einfuhrzoll kann auch erhoben werden, wenn das Einfuhrvolumen in einem Jahr, in dessen Verlauf die Nachteile gemäß Absatz 1 eintreten oder einzutreten drohen, ein Niveau überschreitet, das auf der Grundlage von Absatzmöglichkeiten, definiert als Prozentsätze des entsprechenden einheimischen Verbrauchs in den drei vorangegangenen Jahren, festgesetzt wurde („Auslösungsvolumen“).


2. In afwijking van lid 1 behoeft registratie van een handelsmerk voor een wijn in een partij dat eveneens met een in lijst A van aanhangsel III of aanhangsel IV vermelde traditionele uitdrukking of aanvullende kwaliteitsvermelding van die partij identiek is, daarop lijkt of deze bevat, niet te worden geweigerd, indien die registratie betrekking heeft op het gebruik van die traditionele uitdrukking of aanvullende kwaliteitsvermeldin ...[+++]

(2) Abweichend von Absatz 1 muss die Eintragung einer Handelsmarke für einen Wein im Gebiet einer Partei, die mit einem in Anlage III Liste A oder Anlage IV Liste A aufgeführten traditionellen Begriff oder einer dort aufgeführten ergänzenden Qualitätsangabe dieser Partei übereinstimmt, ihm bzw. ihr ähnlich ist oder eine(n) solche(n) enthält, nicht abgelehnt werden, sofern diese Eintragung die Verwendung dieses traditionellen Begriffs bzw. dieser ergänzenden Qualitätsangabe zur Bezeichnung oder Aufmachung von Weinkategorien berührt, für die dieser traditionelle Begriff bzw. diese ergänzende Qualitätsangabe in Anlage I ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens een aanvullend' ->

Date index: 2022-01-11
w