Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eveneens gaat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

eine derartige Diversifizierung wuerde auch zu einer Entschaerfung der Haushaltsprobleme beitragen


een persoon die zich eveneens borg stelt voor de aangever

eine Person,die die Mitbuergschaft uebernimmt


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

der Rat setzt alle sonstigen als Entgelt gezahlten Verguetungen fest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het licht van de toegevoegde waarde die deze „betrouwbare flaggers” bieden en de soms grote aantallen meldingen waarom het gaat, dient de samenwerking tussen hen en de aanbieders van hostingdiensten te worden aangemoedigd, in het bijzonder door de meldingen die zij indienen, eveneens prioritair te behandelen en eraan een passende mate van zekerheid over hun juistheid toe te kennen.

Angesichts der mitunter großen Menge an Hinweisen und des Mehrwerts solcher vertrauenswürdigen Hinweisgeber sollte die Zusammenarbeit zwischen Letzteren und den Hostingdiensteanbietern gefördert werden, insbesondere indem die von ihnen übermittelten Hinweise vorrangig und mit angemessenem Vertrauen in ihre Richtigkeit behandelt werden.


De leeftijdsopbouw in de URBAN II-gebieden verschilt niet veel van die in de EU als geheel als het gaat om de 60-plussers (18 % van de bevolking) en de jongeren onder de 16 jaar (eveneens 18 %).

Die Altersstruktur in den URBAN-Gebieten ist, was den Anteil von älteren Personen über 60 (18% der Bevölkerung) und von Jugendlichen unter 16 (18%) anbelangt, derjenigen in der EU insgesamt sehr ähnlich.


Ze gaat eveneens na of de infrastructuur in overeenstemming is met het Waterwetboek en gaat per soort mest de afstand na tussen de gewoonlijke plaats waar de mest producerende dieren van de huurder verblijven en de gehuurde infrastructuur.

Sie bestimmt ebenfalls, ob die Infrastruktur den Auflagen des Wassergesetzbuches genügt, sowie, für jede Art Tierzuchtabwasser, den Abstand zwischen dem gewöhnlichen Aufenthaltsort der Tiere des Mieters, die diese Tierzuchtabwässer erzeugen, und der gemieteten Infrastruktur.


wanneer de boete of de sanctie door het Hof is verhoogd, geldt het bepaalde in de eerste alinea, onder a) en b), tot de bedragen die in het besluit van de Commissie zijn vastgesteld en gaat de rekenplichtige over tot inning van die verhoging, die eveneens in de begroting wordt opgenomen.

c) oder, falls der Gerichtshof den Betrag der Geldbuße oder der Vertragsstrafe erhöht, bis zu dem im Kommissionsbeschluss festgesetzten Betrag Buchstaben a und b angewandt und die der Erhöhung entsprechenden Beträge vom Rechnungsführer eingezogen und als Haushaltseinnahmen verbucht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zal niet terugkomen op de verschillende maatregelen die zijn opgesomd, maar de Raad en de lidstaten moeten uiteraard ook hun verantwoordelijkheid nemen, evenals dit Parlement als het gaat om de voorstellen die op tafel liggen – en die hoog nodig zijn – met betrekking tot normen, de kredietbeoordelingsbureaus, de verhoudingen tussen het eigen vermogen en de kredieten die mogen worden verstrekt, de bezoldiging van bestuurders en anderen die in de banksector werken (want het gaat ook om de bezoldiging van de beurshandelaren, waar niet al te vaak over gesproken wordt, maar wat me eveneens ...[+++]

Ich werde nicht mehr auf die verschiedenen angeführten Maßnahmen eingehen, aber offensichtlich müssen der Rat und die Mitgliedstaaten ihre Verantwortung übernehmen, und auch dieses Parlament muss im Hinblick auf die dringend benötigten eingereichten Vorschläge Verantwortung übernehmen. Hier geht es um Normen, Rating-Agenturen, Eigenkapitaldecken sowie Gehälter von Vorstandsvorsitzenden und anderen Mitarbeitern des Bankensektors (auch die Gehälter für Händler, über die nur selten gesprochen wird, stellen meiner Meinung nach ein großes Problem dar).


Eveneens gaat mijn hartelijke dank uit naar de verantwoordelijke medewerkers van de Commissie en van het secretariaat van de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme, en met name naar de heer Hauck, voor hun uiterst effectieve en hulpvaardige ondersteuning.

Herzlich bedanken möchte ich mich auch bei den zuständigen Mitarbeitern der Kommission und des Sekretariats des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr, insbesondere bei Herrn Hauck, für ihre sehr effektive und hilfreiche Unterstützung.


(1 quater) Aangezien het eveneens gaat over de "methode" ter aanpassing van de salarissen vormen het systeem voor de programmering van bevorderingen als bedoeld in artikel 6, lid 2 en de pensioenregeling een evenwichtige en billijke compensatie voor de beperking van plaatsingen in een hogere salaristrap en voor een efficiëntere toepassing van het systeem van toelagen en vergoedingen, en moeten deze derhalve als integrerend deel van het hervormingspakket worden beschouwd.

(1c) Da die „Methode“ zur Anpassung der Vergütungen einbezogen ist, stellt das System der unter Artikel 6 Absatz 2 vorgesehenen geplanten Beförderungen und die Versorgungsordnung einen ausgewogenen und vernünftigen Ausgleich für die Verminderung der schrittweisen Erhöhungen und die Rationalisierung von Entschädigungen und Ausgleichen dar und ist somit als ein integraler Bestandteil des Reformpakets anzusehen.


Conform deze benadering willen de Verenigde Staten eveneens het PRS-signaal van Galileo storen wanneer de omstandigheden dit vereisen, aangezien het niet om een signaal voor militaire doeleinden gaat.

Nach diesem Konzept möchten die USA auch das PRS-Signal von GALILEO stören können, wenn es die Umstände erfordern, da dieses kein militärisches Signal ist.


Vraag 11: Moeten er, wat de energiebezuinigingen in gebouwen (40% van het energieverbruik) betreft, of het nu om overheids-, particuliere, nieuwe of te renoveren gebouwen gaat, aanmoedigingsmaatregelen worden genomen, bijvoorbeeld in de vorm van belastingprikkels, of zijn hiertoe, in navolging van hetgeen in de sector "grote industriële installaties" is gedaan, eveneens maatregelen van regelgevende aard vereist-

Frage 11: Sollen Energiesparmaßnahmen in Gebäuden (40 % des Energieverbrauchs), ob öffentlich oder privat, Neubau oder Renovierung, durch Anreize wie steuerliche Maßnahmen gefördert werden oder erfordern auch sie eigens ein Regelwerk wie im Falle des Industrieanlagenbaus-


Deze moeten worden versterkt. Het gaat hierbij om een beleid voor investeringsbevordering, werkgelegenheid, gedecentraliseerde samenwerking, en gemeenschappelijk beheer van migratiestromen. Het gaat hierbij eveneens om cultuur, onderwijs, jongeren, en de mogelijkheid van echte, overtuigende uitwisselingen met deze landen en samenlevingen.

Das heißt: Förderung der Investitionstätigkeit, der Beschäftigung und der dezentralisierten Zusammenarbeit sowie einer gemeinsamen Politik in bezug auf die Wanderungsbewegungen, aber es bedeutet auch eine Politik in den Bereichen Kultur, Bildung und Jugend sowie die Möglichkeit zur tatsächlichen Einleitung eines regen und überzeugenden Austauschs mit diesen Ländern und ihren Gesellschaften.




Anderen hebben gezocht naar : eveneens gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens gaat' ->

Date index: 2021-07-04
w