Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eveneens onlangs » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bescherming van de zwangere,onlangs bevallen en zogende werkneemsters op het werk

Gesundheitsschutz von Schwangeren,Wöchnerinnen und stillenden Müttern am Arbeitsplatz


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

der Rat setzt alle sonstigen als Entgelt gezahlten Verguetungen fest


een persoon die zich eveneens borg stelt voor de aangever

eine Person,die die Mitbuergschaft uebernimmt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. herinnert eraan dat de krachten gebundeld en versterkt moeten worden om arbeidsuitbuiting uit te roeien, in het bijzonder van vrouwen en kinderen, om een eind te maken aan praktijken van sociale dumping die de menselijke ontwikkeling ondermijnen, en om de arbeidsomstandigheden in de hele mondiale waardeketen te verbeteren door daar zowel kopers als producenten bij te betrekken, zoals onlangs in Bangladesh en Myanmar is gedaan; herinnert eraan dat de Commissie de hoogste graad van samenwerking moet aanhouden met de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), vooral binnen de context van de VN-top over duurzame ontwikkeling in september 2 ...[+++]

8. verweist darauf, dass die Maßnahmen zur Bekämpfung der Ausbeutung von Arbeitskräften, insbesondere von Frauen und Kindern, und des Sozialdumpings, das die menschliche Entwicklung hemmt, gebündelt und verstärkt werden müssen und dass ferner die Arbeitsbedingungen über die gesamte Wertschöpfungskette hinweg verbessert werden müssen und dafür die Einbindung sowohl der Abnehmer als auch der Hersteller notwendig ist, wie unlängst in Bangladesch und Myanmar geschehen; verweist darauf, dass die Kommission die Zusammenarbeit auf höchstem Niveau mit der IAO beibehalten muss, nicht zuletzt im Rahmen des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung ...[+++]


18. dringt andermaal aan op de wereldwijde afschaffing van foltering, lijfstraffen en de doodstraf en verzoekt om een onmiddellijk moratorium op de uitvoering van doodstraffen in het KSA; betreurt dat het KSA de doodstraf blijft toepassen voor een hele reeks misdrijven; verzoekt de Saoedische autoriteiten eveneens het rechtswezen te hervormen om alle lijfstraffen af te schaffen; is in dit verband verheugd over het feit dat het KSA onlangs wetgeving heeft uitgevaardigd die huiselijk geweld strafbaar stelt;

18. bekräftigt seine Forderung nach einer weltweiten Abschaffung der Folter, Leibes- und Todesstrafe und fordert ein sofortiges Moratorium hinsichtlich der Vollstreckung von Todesurteilen im Königreich Saudi-Arabien; bedauert, dass das Königreich Saudi-Arabien die Todesstrafe weiterhin für eine Vielzahl von Verbrechen einsetzt; fordert die saudischen Behörden außerdem auf, das Justizsystem dahingehend zu reformieren, dass alle Formen der Leibesstrafe abgeschafft werden; begrüßt in diesem Zusammenhang, dass m Königreich Saudi-Arabien seit neustem Rechtsvorschriften gelten, mit denen häusliche Gewalt unter Strafe gestellt wurde;


3. verzoekt het KSA eveneens de onlangs gesloten voorlopige overeenkomst tussen de E3+3 en Iran actief te steunen en bij te dragen tot een diplomatieke oplossing voor de lopende nucleaire vraagstukken door in de komende zes maanden een uitgebreidere overeenkomst te sluiten in het belang van de vrede en de veiligheid van de hele regio;

3. appelliert ebenso an das Königreich Saudi-Arabien, das vor kurzem zwischen der Gruppe „EU3+3“ und dem Iran geschlossene provisorische Abkommen aktiv zu unterstützen und mitzuhelfen, eine diplomatische Lösung der ausstehenden Atomfragen im Rahmen eines umfassenderen Abkommens in den kommenden sechs Monaten im Interesse des Friedens und der Sicherheit für die gesamte Region zu erreichen;


Zij heeft eveneens verklaard dat de hierboven bedoelde groep van meststoffenbedrijven het traditionele verkoopkanaal is van het bedrijf voor de productie en de verkoop van meststoffen dat zij onlangs in de EU heeft overgenomen, zodat deze geen extra gevaar voor kruiscompensatie oplevert.

Die EuroChem-Gruppe erklärte ferner, bei der genannten Düngemittel-Vertriebsgruppe handle es sich um den traditionellen Vertriebskanal ihrer kürzlich in der EU erworbenen Produktions- und Verkaufseinheit für Düngemittel, daher bestehe kein erhöhtes Risiko von Ausgleichsgeschäften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts heeft de Commissie onlangs de Oostenrijke en de Poolse markt voor de elektriciteitsproductie aan een onderzoek onderworpen en deze eveneens als nationaal in geografische zin aangemerkt (6).

Zudem hat die Kommission vor kurzem die Stromerzeugungsmärkte Österreichs und Polens untersucht und kam zu dem Ergebnis, dass diese von ihrer geografischen Ausdehnung her national sind (6).


Daar aquacultuur wordt beschouwd als een sector van toenemende betekenis – getuige het verslag dat onlangs is opgesteld, behandeld en aangenomen over "een nieuw elan voor de strategie voor een duurzame ontwikkeling van de Europese aquacultuur" – met realistische groeivooruitzichten (die eveneens verwante activiteiten omvatten), moeten de desbetreffende regelingen inzake verzameling, beheer en gebruik eveneens gelden voor sociaal-economische en milieugegevens. Dienovereenkomstig kunnen milieu- en gezondheidscontroles worden uitgevoerd, ...[+++]

Die Aquakultur gewinnt an Bedeutung – hier sei verwiesen an den erörterten und vor kurzem verabschiedeten Bericht, der neue Anstöße für die Strategie der nachhaltigen Entwicklung der europäischen Aquakultur betrifft –, und das schafft konkrete Wachstumsperspektiven für diesen Bereich (und angrenzende Bereiche), sodass es gerechtfertigt ist, auch für diesen Bereich die Möglichkeit der Erfassung, Verwaltung und Nutzung von ökologischen Daten zusätzlich zu sozioökonomischen Daten einzuführen; dadurch wird eine Beobachtung und Überwachung der ökologischen und gesundheitlichen Verhältnisse in der Aquakultur möglich, die auch zu deren Nachhal ...[+++]


De Commissie werkt momenteel aan een informatie-uitwisselingssysteem om dubbel stemmen te voorkomen. Zij heeft eveneens onlangs een voorstel voor een verordening betreffende het statuut en de financiering van Europese politieke partijen ingediend. Het doel daarvan is een duurzaam en transparant statuut voor Europese politieke partijen te creëren met minimale democratische gedragsregels:

Die Kommission arbeitet derzeit an der Errichtung eines Informationsaustauschsystems zur Verhütung der doppelten Stimmabgabe und hat außerdem gerade einen Vorschlag für eine Verordnung über die Satzung und Finanzierung europäischer politischer Parteien eingereicht, die eine Satzung für europäische politische Parteien gemäß den Mindeststandards des demokratischen Verhaltens auf dauerhafte und transparente Weise konkretisieren soll:


Verdere stappen in de goede richting zijn de e-money-richtlijn die eveneens onlangs is goedgekeurd en de aanzienlijke vooruitgang in verband met de auteursrechtrichtlijn, die naar verwachting spoedig zal worden goedgekeurd.

Es gibt noch weitere Fortschritte - so wurde die Richtlinie über elektronisches Geld ebenfalls vor kurzem verabschiedet, und die Aussichten für eine rasche Annahme der Urheberrechtsrichtlinie sind inzwischen gut.


STET is een houdstervennootschap die eveneens de Italiaanse openbare telecommunicatie-exploitanten, onlangs gefuseerd onder de naam Telecom Italia, controleert.

Die Holdinggesellschaft STET übt auch die Kontrolle über die jüngst in die Telecom Italia zusammengeschlossen öffentlichen Fernmeldebetreiber aus.


Eveneens in het kader van het staalbeleid heeft de Commissie een gedetailleerd controlerapport uitgebracht over alle staalbedrijven waarvoor de Raad onlangs de toekenning van overheidssteun heeft toegestaan. Het betreft ILVA (IT), CSI en SIDENOR (SP), SN (PORT) en FREITAL (D).

Des weiteren hat die Kommission im Rahmen der Stahlpolitik den ausführlichen Überwachungsbericht unterbreitet, der genaue Auskünfte über alle Stahlunternehmen enthält, für die der Ministerrat in letzter Zeit öffentliche Beihilfen gebilligt hat. Hierbei handelt es sich um ILVA (Italien), CSI und SIDENOR (Spanien), SN (Portugal) sowie um Freital (Deutschland).




D'autres ont cherché : eveneens onlangs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens onlangs' ->

Date index: 2023-02-08
w