Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eveneens vermeld onder " (Nederlands → Duits) :

Indien de persoon die het voertuig onder zich heeft niet de bestuurder was op het ogenblik van de feiten moet hij eveneens, op de wijze hierboven vermeld, de identiteit van de bestuurder meedelen.

War die für das Fahrzeug verantwortliche Person zum Zeitpunkt der Tat nicht Führer, ist sie ebenfalls verpflichtet, nach den oben festgelegten Modalitäten, die Identität des Führers mitzuteilen.


3. Voor de toepassing van deze verordening zijn de voor het huwelijk geldende bepalingen eveneens van toepassing op andere samenlevingsvormen dan het huwelijk, mits is voldaan aan de voorwaarden vermeld in artikel 1, lid 2, onder c), van bijlage VII bij het Statuut.

(3) Für die Anwendung dieser Verordnung werden nichteheliche Partnerschaften wie Ehen behandelt, sofern alle Voraussetzungen nach Anhang VII Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe c des Beamtenstatuts erfüllt sind.


6. beklemtoont dat het Parlement en de Raad volledig geïnformeerd moeten worden over het tijdpad en de inhoud van de beoogde gedelegeerde maatregelen; is van oordeel dat het voornemen om een ontwerp van technische reguleringsnorm goed te keuren of te verwerpen schriftelijk en met opgaaf van redenen aan de voorzitter van de bevoegde parlementaire commissie en aan de rapporteur en de schaduwrapporteur moet worden medegedeeld; stelt dat de Commissie in geval van gedelegeerde handelingen eveneens het Parlement en de lidstaten moet inlichten als zij voornemens is het advies van de ETA niet op te volgen, onder ...[+++]vermelding van de gebieden waarop en de redenen waarom zij dat niet wenst te doen en vergezeld, voor zover van toepassing, van de resultaten van de openbare raadplegingen en een gedegen kosten-batenanalyse en een juridische analyse om haar besluit te onderbouwen, alsmede onderbouwde antwoorden op eventuele schriftelijke opmerkingen van de medewetgevers; is van oordeel dat er over de voortgang volledige openheid van zaken moet worden gegeven; wijst erop dat de interpretatie die de Commissie aan het kaderakkoord geeft, het voor de deskundigen van het Parlement wel eens lastig maakt om de vergaderingen van de deskundigengroepen over gedelegeerde handelingen bij te wonen, hetgeen impliceert dat het Parlement niet op voet van gelijkheid met de Raad verkeert;

6. weist mit Nachdruck darauf hin, dass das Parlament und der Rat umfassend über den Zeitplan und den Inhalt der in Betracht gezogenen delegierten Maßnahmen informiert werden sollten; vertritt den Standpunkt, dass die Absicht, einen Entwurf für einen technischen Regulierungsstandard zu billigen oder zu verwerfen, dem Vorsitz des zuständigen Parlamentsausschusses und dem/der Berichterstatter/in und den Schattenberichterstattern schriftlich mit der entsprechenden Begründung übermittelt werden sollte; ist der Meinung, dass die Kommissi ...[+++]


14. betreurt dat seksuele geaardheid niet als een reden van discriminatie wordt beschouwd in het op 28 januari 2010 door de regering van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië gedane voorstel voor een uitgebreide antidiscriminatiewet die de burger moet beschermen tegen discriminatie op het vlak van tewerkstelling, toegang tot goederen en diensten, onderwijs, overheidsinstellingen en privéleven; merkt op dat bepalingen in deze zin nochtans voorkwamen in vroegere voorstellen voor deze wet die de Commissie onder ogen heeft gekregen en eveneens vermeld ...[+++]erden in een verslag van het Ministerie van Sociale Zaken en Werkgelegenheid; doet een beroep op de regering van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië om het wetsvoorstel in overeenstemming te brengen met Richtlijn 2000/78/EG tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep en met het voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid (COM(2008)0426);

14. {0> bekundet sein Bedauern darüber, dass in der Vorlage für ein umfassendes Antidiskriminierungsgesetz, das die Bürger vor Diskriminierung in den Bereichen Beschäftigung, Zugang zu Waren und Dienstleistungen und Bildung, im Verhältnis zu den öffentlichen Institutionen und im Privatleben schützen soll und das von der Regierung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien am 28. Januar 2010 eingebracht wurde, die sexuelle Orientierung nicht als Grund für eine Diskriminierung anerkannt wird; weist darauf hin, dass solche Vorschriften in früheren Entwürfen der Gesetzgebung, in die die Kommission Einblick hatte, enthalten waren und in einem vom Ministerium für Arbeit und Sozialpolitik erstellten Bericht genannt wurden; fordert die ...[+++]


1. Financiële tegenpartijen zoals gedefinieerd in artikel 2, lid 8, van Verordening (EU) nr. 648/2012 en niet-financiële tegenpartijen die voldoen aan de voorwaarden die zijn beschreven in artikel 10, lid 1 ter, van die verordening mogen transacties die noch transacties binnen een groep zijn zoals gedefinieerd in artikel 3, noch transacties zijn die vallen onder de overgangsbepalingen van artikel 89 van die verordening, met andere financiële tegenpartijen zoals gedefinieerd in artikel 89, lid 6 of niet-financiële tegenpartijen die voldoen aan de voorwaarden die zijn beschreven in artikel 10, lid 1 ter, van Verordening [ ] (EMIR) in deriv ...[+++]

1. Finanzielle Gegenparteien im Sinne von Artikel 2 Absatz 8 der Verordnung (EU) Nr. 648/2012 sowie nichtfinanzielle Gegenparteien, die die in Artikel 10 Absatz 1 Buchstabe b dieser Verordnung genannten Bedingungen erfüllen, schließen Geschäfte, bei denen es sich weder um gruppeninterne Geschäfte im Sinne von Artikel 3, noch um unter die Übergangsbestimmungen von Artikel 89 dieser Verordnung fallende Geschäfte mit anderen finanziellen Gegenparteien oder nichtfinanziellen Gegenparteien handelt, die die Bedingungen von Artikel 10 Absatz ...[+++]


De uit hoofde van dit lid, onder a), te verstrekken informatie omvat ten minste de in bijlage V vermelde inlichtingen. Deze informatie wordt eveneens verstrekt aan alle inrichtingen die het publiek bedienen, met inbegrip van scholen en ziekenhuizen, en aan alle naburige inrichtingen in geval van inrichtingen als bedoeld in artikel 8.

Die gemäß Buchstabe a bereitzustellenden Informationen umfassen mindestens die Angaben gemäß Anhang V. Diese Informationen werden ebenfalls an alle Einrichtungen mit Publikumsverkehr, einschließlich Schulen und Krankenhäuser, und alle benachbarten Betriebe gemäß Artikel 8 geliefert.


De uit hoofde van dit lid, onder a), te verstrekken informatie omvat ten minste de in bijlage V vermelde inlichtingen. Deze informatie wordt eveneens verstrekt aan alle inrichtingen die het publiek bedienen, met inbegrip van faciliteiten voor kinderopvang, scholen en ziekenhuizen en andere openbare voorzieningen en aan alle naburige inrichtingen in geval van inrichtingen als bedoeld in artikel 8.

Die gemäß Buchstabe a bereitzustellenden Informationen umfassen mindestens die Angaben gemäß Anhang V. Diese Informationen werden auch an alle Einrichtungen mit Publikumsverkehr, einschließlich Vorschuleinrichtungen, Schulen und Krankenhäuser, an andere öffentliche Einrichtungen sowie an alle benachbarten Betriebe gemäß Artikel 8 geliefert.


„Wanneer het relevante gevaar bestaat, moeten hulpmiddelen die tevens machines in de zin van artikel 2, onder a), van Richtlijn 2006/42/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 mei 2006 betreffende machines zijn, eveneens voldoen aan de in bijlage I bij die richtlijn vermelde essentiële veiligheids- en gezondheidseisen, voor zover die essentiële veiligheids- en gezondheidseisen specifieker zijn dan de in bijlage I bij deze r ...[+++]

„Besteht ein einschlägiges Risiko, so müssen Produkte, die auch Maschinen im Sinne des Artikels 2 Buchstabe a der Richtlinie 2006/42/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Mai 2006 über Maschinen sind, den grundlegenden Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen gemäß Anhang I der genannten Richtlinie entsprechen, sofern diese grundlegenden Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen spezifischer sind als die grundlegenden Anforderungen gemäß Anhang I der vorliegenden Richtlinie.


Waar het relevante gevaar bestaat, moeten hulpmiddelen die tevens machines in de zin van artikel 2, onder a), van Richtlijn 2006/42/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 mei 2006 betreffende machines zijn, eveneens voldoen aan de in bijlage I bij die richtlijn omschreven essentiële veiligheids- en gezondheidseisen voor zover die essentiële veiligheids- en gezondheidseisen specifieker zijn dan de in bijlage I bij deze richtlijn vermelde essentiël ...[+++]

Besteht ein einschlägiges Risiko, so müssen Geräte, die auch Maschinen im Sinne des Artikels 2 Buchstabe a der Richtlinie 2006/42/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Mai 2006 über Maschinen sind, den grundlegenden Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen gemäß Anhang I jener Richtlinie entsprechen, sofern diese grundlegenden Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen spezifischer sind als die grundlegenden Anforderungen gemäß Anhang 1 der vorliegenden Richtlinie.


Voorts worden audits die het resultaat zijn van regelingen gebaseerd op vrijwillige overeenkomsten tussen organisaties van belanghebbenden en een door de betrokken lidstaat gecontroleerd en gevolgd aangewezen orgaan, overeenkomstig artikel 6, lid 2, onder b), van deze richtlijn eveneens geacht te voldoen aan de in de leden 1 en 2 van dit artikel vermelde eisen.

Darüber hinaus ist bei Audits, die im Rahmen von Regelungen auf der Grundlage freiwilliger Vereinbarungen zwischen Organisationen von Betroffenen und einer von dem jeweiligen Mitgliedstaat benannten und seiner Aufsicht und fortlaufenden Kontrolle gemäß Artikel 6 Absatz 2 Buchstabe b der vorliegenden Richtlinie unterliegenden Stelle zustande kommen, gleichermaßen davon auszugehen, dass sie die Anforderungen der Absätze 1 und 2 des vorliegenden Artikels erfüllen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens vermeld onder' ->

Date index: 2023-11-15
w