Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan vereisten voldoen
Bij voorafbetaling voldoen
Ervoor zorgen dat schepen aan de regelgeving voldoen
Garanderen dat schepen aan de regelgeving voldoen
Garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Verzekeren dat schepen aan de regelgeving voldoen
Verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst
Voldoening

Vertaling van "eveneens voldoen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
garanderen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | verzekeren dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | zorgen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen

sicherstellen, dass Produkte gesetzliche Anforderungen erfüllen


verzekeren dat schepen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat schepen aan de regelgeving voldoen | garanderen dat schepen aan de regelgeving voldoen

Konformität des Schiffs mit den Vorschriften sicherstellen


garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

Vorschriftsmäßigkeit von Luftfahrzeugen sicherstellen


een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

eine derartige Diversifizierung wuerde auch zu einer Entschaerfung der Haushaltsprobleme beitragen


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

der Rat setzt alle sonstigen als Entgelt gezahlten Verguetungen fest


een persoon die zich eveneens borg stelt voor de aangever

eine Person,die die Mitbuergschaft uebernimmt


bij voorafbetaling voldoen

per Vorauszahlung entrichten






voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst

die Einreisevoraussetzungen erfüllen | die Voraussetzungen für die Einreise erfüllen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij kan eveneens, overeenkomstig de bepalingen van artikel 46bis, § 2, de vereiste kwalificatievoorwaarden bepalen waaraan de personen moeten voldoen die deze prestaties verrichten.

Er kann ferner gemäß den Bestimmungen von Artikel 46bis § 2 die Befähigungsbedingungen bestimmen, denen die Personen, die diese Leistungen erbringen, entsprechen müssen.


Kredietinstellingen waaraan reeds vergunning is verleend, moeten de bevoegde autoriteiten eveneens voldoening schenken wat dergelijke nauwe banden betreft.

Entsprechend sollten auch bereits zugelassene Kreditinstitute die Kriterien der zuständigen Behörden hinsichtlich solcher engen Verbindungen erfüllen.


De Commissie acht de Franse doelstelling om auto-ongevallen te voorkomen waarbij alcohol in het spel is, legitiem, maar stelt zich op het standpunt dat alcoholtests die eerder in andere EU-landen zijn gecertificeerd – of die voldoen aan de "NF" of een gelijkwaardige norm – eveneens moeten worden aanvaard.

Das Ziel der französischen Regierung, nämlich die Anzahl der alkoholbedingten Autounfälle zu senken, ist nach Auffassung der Kommission legitim; jedoch sollten auch Alkoholtests, die in anderen EU-Staaten zertifiziert wurden – oder Tests, die dem NF-Standard oder einem vergleichbaren Standard entsprechen – zulässig sein.


Het referentienummer dat overeenkomstig artikel 13, lid 1, moet worden toegezonden moet eveneens voldoen aan de voornoemde voorwaarden.

Die Kennnummer, die nach Artikel 13 Absatz 1 übermittelt werden muss, sollte auch die oben genannten Bedingungen erfüllen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kredietinstellingen waaraan reeds vergunning is verleend, moeten de bevoegde autoriteiten in dat opzicht eveneens voldoening schenken.

Entsprechend sollten auch bereits zugelassene Kreditinstitute die zuständigen Behörden nicht behindern.


2. Alle wijzigingen in de voor de preparatie van de weefsels en cellen toegepaste procédés moeten eveneens voldoen aan de in lid 1 vastgestelde criteria.

(2) Alle Änderungen der Verfahren, die bei der Aufbereitung der Gewebe und Zellen angewendet werden, müssen die Kriterien des Absatzes 1 erfüllen.


U hebt eveneens tot mijn voldoening gezegd dat de Europese Unie zich niet mag beperken tot verdediging van de mensenrechten om deze te exporteren, maar er eveneens voor moet zorgen dat de mensenrechten in de verschillende landen van de Europese Unie zelf gerespecteerd en beschermd worden.

Ich freue mich auch zu hören, dass die Europäische Union die Menschenrechte nicht nur in Hinblick darauf verteidigen muss, sie zu exportieren, sondern dass auch daran gearbeitet werden muss, sicherzustellen, dass die Menschenrechte in den Staaten der Europäischen Union stets geschützt und gewahrt werden.


De Lid-Staten kunnen voorstellen andere zones in de lijst op te nemen. Deze moeten eveneens voor een van de doelstellingen in aanmerking komen en voldoen aan het criterium inzake het aantal arbeidsplaatsen dat vanaf 1 januari 1990 bij de mijnen verloren is gegaan.

Die Mitgliedstaaten können für eine Unterstützung auch andere Gebiete vorschlagen, die ebenfalls im Rahmen des einen oder anderen der genannten Ziele förderungsfähig sind, wobei sie sich auf das Kriterium der Arbeitsplatzverluste im Kohlebergbau seit dem 1. Januar 1990 stützen.


- Om de Commissie in staat te stellen beter na te gaan of de toepassing van een onder bepaalde sociaal-economische omstandigheden goedgekeurde steunregeling blijft voldoen aan de voorwaarden om in aanmerking te komen voor een afwijking van het in artikel 92, lid 1, van het EEG- Verdrag gestelde verbod op steunmaatregelen werd eveneens besloten een systeem voor de toezending van standaardverslagen volgens een bepaalde structuur tot stand te brengen.

- Damit die Kommission sich davon vergewissern kann, daß die mit bestimmten sozialen und wirtschaftlichen Auflagen genehmigten Beihilferegelungen weiterhin entsprechend den Kriterien für eine Ausnahme zu dem allgemeinen Beihilfeverbot des Artikels 92 Absatz 1 EWG-Vertrag durchgeführt werden, wurde außerdem die Einführung eines Verfahrens für die Übermittlung standardisierter Berichte beschlossen.


Bepaalde projecten die niet geacht werden te voldoen aan de doelstellingen en criteria van de EGKS-steuncode, zijn eveneens uitgesloten.

Ebenfalls ausgeklammert wurden einige Projekte, die den Zielen und Kriterien des EGKS-Beihilfekodex nicht entsprechen.




Anderen hebben gezocht naar : aan vereisten voldoen     bij voorafbetaling voldoen     voldoening     eveneens voldoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens voldoen' ->

Date index: 2024-07-27
w