Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eveneens worden aangemoedigd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

der Rat setzt alle sonstigen als Entgelt gezahlten Verguetungen fest


een persoon die zich eveneens borg stelt voor de aangever

eine Person,die die Mitbuergschaft uebernimmt


een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

eine derartige Diversifizierung wuerde auch zu einer Entschaerfung der Haushaltsprobleme beitragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het licht van de toegevoegde waarde die deze „betrouwbare flaggers” bieden en de soms grote aantallen meldingen waarom het gaat, dient de samenwerking tussen hen en de aanbieders van hostingdiensten te worden aangemoedigd, in het bijzonder door de meldingen die zij indienen, eveneens prioritair te behandelen en eraan een passende mate van zekerheid over hun juistheid toe te kennen.

Angesichts der mitunter großen Menge an Hinweisen und des Mehrwerts solcher vertrauenswürdigen Hinweisgeber sollte die Zusammenarbeit zwischen Letzteren und den Hostingdiensteanbietern gefördert werden, insbesondere indem die von ihnen übermittelten Hinweise vorrangig und mit angemessenem Vertrauen in ihre Richtigkeit behandelt werden.


Voorts moeten partnerschappen tussen derde partijen en overheidsinstanties met betrekking tot projecten van gemeenschappelijk belang eveneens worden aangemoedigd.

Außerdem sollten Partnerschaften zwischen Dritten und staatlichen Stellen bei Projekten von gemeinsamem Interesse ebenfalls gefördert werden.


Gebruik van alle adviesverleningsdiensten die de regionale en lokale autoriteiten aanbieden om het gebruik van informatietechnologie door de landbouwers te bevorderen, moet eveneens worden aangemoedigd.

Auch zur Benutzung sämtlicher Beratungsdienste, die von regionalen und lokalen Gebietskörperschaften zur Verfügung gestellt werden, um die Benutzung von Informationstechnologie durch Landwirte zu fördern, sollte ermuntert werden.


De uitwisseling van goede praktijken tussen ondernemingen en tussen lidstaten moet eveneens worden aangemoedigd, door netwerkvorming en coördinatie tussen de betrokken partijen.

Zudem soll der Austausch bewährter Verfahren zwischen Unternehmen und Mitgliedstaaten mittels einer intensiveren Vernetzung und Koordination verbessert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er worden thans weliswaar in het kader van het bestaande gemeenschappelijke visserijbeleid pogingen ondernomen om deze situatie te verbeteren, maar ontwikkelingen binnen de lidstaten, waarbij ook de visserijsector betrokken wordt, moeten eveneens worden aangemoedigd.

Zurzeit werden im Zusammenhang mit der GFP zwar durchaus Versuche unternommen, diese Situation zu verbessern, aber es muss auch Zuspruch für die Entwicklungen geben, die innerhalb der Mitgliedstaaten stattfinden und an denen sich die Fischerei beteiligt.


Eveneens wordt een optimaal gebruik van resultaten, producten en processen aangemoedigd en ondersteund door een aantal bestaande databanken of nog in de ontwikkelingsfase verkerende platforms in het kader van het LLP en het directoraat-generaal Onderwijs en cultuur.

Die optimale Nutzung von Ergebnissen, Produkten und Prozessen wird ebenfalls durch eine Reihe von bereits bestehenden Datenbanken oder in der Entwicklung befindlichen Plattformen im Rahmen des PLL bzw. der Generaldirektion für Bildung und Kultur gefördert und unterstützt.


Door een classificatie zouden de luchtvaartmaatschappijen eveneens worden aangemoedigd de kwaliteit van hun dienstverlening aan de consument voortdurend in het oog te houden en zo nodig te verbeteren.

Zugleich wird durch ein Ranking für die Luftfahrtunternehmen ein Anreiz geschaffen, ihre Nutzerfreundlichkeit permanent auf den Prüfstand zu stellen und ggf. zu verbessern.


De bevoegde autoriteiten van de lidstaten moeten eveneens worden aangemoedigd om, in samenwerking met de betrokken partijen, te onderzoeken of de huidige waarden naar soort kunnen worden gedifferentieerd.

Den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten sollte zudem nahegelegt werden, in Zusammenarbeit mit den Betroffenen zu prüfen, ob die gegenwärtigen Grenzwerte nach Arten differenziert werden könnten.


De uitwisseling van goede praktijken tussen ondernemingen en tussen lidstaten moet eveneens worden aangemoedigd, door netwerkvorming en coördinatie tussen de betrokken partijen.

Zudem soll der Austausch bewährter Verfahren zwischen Unternehmen und Mitgliedstaaten mittels einer intensiveren Vernetzung und Koordination verbessert werden.


Het tot stand komen van een aanpak die bevorderlijk is voor een grotere deelname van de niet-gouvernementele organisaties, de economische en sociale actoren, en de particuliere sector zal in het kader van de betrekkingen tussen de Unie en de andere ontwikkelingslanden eveneens worden aangemoedigd.

Bei den Beziehungen der Union zu den übrigen Entwicklungsländern muss die Umsetzung eines Konzepts gefördert werden, das die Nichtregierungsorganisationen, die Akteure im Wirtschafts- und im Sozialbereich und den privaten Sektor zu mehr Mitwirkung ermutigt.




Anderen hebben gezocht naar : eveneens worden aangemoedigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens worden aangemoedigd' ->

Date index: 2023-05-23
w