J. overwegende dat doeltreffende uitvoering van artikel 3 bis helpt te voorkomen dat omroeporganisaties die onder de bevoegdheid van andere lidstaten vallen op grond van nationale bepalingen ondermijnende activiteiten uitvoeren en dat omroeporganisaties exclusieve rechten zodanig
uitoefenen dat een belangrijk deel van het publiek in een andere lidstaat een bepaald evenement niet kan volgen. Er moet dan ook een vollediger beeld worden gegeven ov
er de inhoud van de evenementen die in de lijst zijn opgenomen alsook over het percentage va
...[+++]n kijkers dat deze evenementen kan volgen,
J. in der Erwägung, dass die wirksame Anwendung von Artikel 3a dazu beiträgt, zu vermeiden, dass nationale Bestimmungen von Fernsehveranstaltern unterminiert werden, die der Rechtshoheit anderer Mitgliedstaaten unterliegen, und um zu vermeiden, dass Ausschließlichkeitsrechte in dem betreffenden Mitgliedstaat so angewandt werden, dass einem bedeutenden Teil der Öffentlichkeit das Recht vorenthalten wird, ein bestimmtes Ereignis in einer frei zugänglichen Fernsehsendung zu verfolgen,