Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenementen om vijftig jaar vreedzame » (Néerlandais → Allemand) :

Zij vormde de afgelopen vijftig jaar de grondslag voor verzoening en vreedzame ontwikkeling in West-Europa en droeg bij tot de consolidering van de democratie en de welvaart.

Sie hat im vergangenen halben Jahrhundert die Aussöhnung und friedliche Entwicklung Westeuropas untermauert, die Demokratie festigen und den Wohlstand sichern helfen.


C. overwegende dat er in de afgelopen vijftig jaar al zeer vaak diplomatieke inspanningen zijn geleverd om een blijvende vreedzame, politieke oplossing te vinden voor de situatie in Cyprus; overwegende dat de toekomst van Cyprus een belangrijke factor is voor de Turkse aspiraties ten aanzien van het lidmaatschap van de Europese Unie;

C. in der Erwägung, dass in den letzten fünfzig Jahren zahlreiche diplomatische Bemühungen unternommen wurden, um eine dauerhafte friedliche und politische Lösung des Zypernproblems zu erreichen; in der Erwägung, dass die Zukunft Zyperns einen entscheidenden Faktor im Zusammenhang mit den Bestrebungen der Türkei um eine Mitgliedschaft in der Europäischen Union darstellt;


Vice-voorzitter Margot Wallström zei bij de start van de prijsvraag: “Vijftig jaar vreedzame samenwerking en groeiende welvaart en veiligheid in Europa, dat moet beslist gevierd worden.

In ihrem Kommentar zum Start des Wettbewerbs sagte Vizepräsidentin Margot Wallström: „Fünfzig Jahre friedliche Zusammenarbeit, wachsender Wohlstand und Sicherheit in Europa sind wirklich ein Anlass zum Feiern.


Bij deze gelegenheid organiseert de Europese Commissie een aantal evenementen om vijftig jaar vreedzame integratie van Europa te vieren.

Zur Würdigung dieses Ereignisses wird die Europäische Kommission eine Reihe von Veranstaltungen organisieren, um fünfzig Jahre friedlicher Integration Europas zu feiern.


De Europese instellingen hebben gisteren groen licht gegeven voor een aantal projecten en evenementen die in 2007 overal in de Europese Unie plaatsvinden om te herdenken dat vijftig jaar geleden de Verdagen van Rome ondertekend zijn.

Gestern haben die EU-Organe grünes Licht für die Durchführung mehrerer Projekte und Veranstaltungen gegeben, mit denen im Jahr 2007 der 50.


De projecten en evenementen hebben een tweeledig doel. Enerzijds wordt gevierd dat de Europese Unie in de afgelopen vijftig jaar voor vrijheid, vrede en welvaart heeft gezorgd.

Jahrestag der Unterzeichnung der Römischen Verträge begangen werden soll. Dahinter steht eine zweifache Absicht: Zum einen wird der Umstand gefeiert, dass die Europäische Union sich stets für Freiheit, Frieden und Wohlstand eingesetzt hat, und zum anderen bietet dieser Tag Gelegenheit, in die Zukunft zu blicken und sich Gedanken darüber zu machen, welche Art von Europa die Bürgerinnen und Bürger – insbesondere die jungen – wirklich wollen.


Europa is ontstaan als economisch gebied, met name uit de hoop om na vijftig jaar oorlog eindelijk een vreedzame samenwerking in Europa te creëren.

Europa ist entstanden als Wirtschaftsraum und vor allem auch als Hoffnung, nach 50 Jahren Krieg eine friedliche Zusammenarbeit in Europa zu schaffen.


Europa is ontstaan als economisch gebied, met name uit de hoop om na vijftig jaar oorlog eindelijk een vreedzame samenwerking in Europa te creëren.

Europa ist entstanden als Wirtschaftsraum und vor allem auch als Hoffnung, nach 50 Jahren Krieg eine friedliche Zusammenarbeit in Europa zu schaffen.


De voor het Europees jaar uitgetrokken begroting van tien miljoen euro zal worden besteed aan voorlichtingsprojecten over mobiliteit en grote evenementen zoals een mobiliteitsconferentie in Wenen in juni en ‘Job Fair Europe’ in september, waarbij in meer dan vijftig Europese steden banenbeurzen zullen worden gehouden.

Für das Mobilitätsjahr stehen Mittel in Höhe von 10 Mio. € bereit, die für Projekte zur Sensibilisierung für die Mobilität sowie für Großveranstaltungen (z. B. die für Juni in Wien geplante Mobilitätskonferenz oder die Europa-Stellenbörse „Job Fair Europe“ mit Stellenbörsen in über 50 europäischen Städten) eingesetzt werden sollen.


Zij vormde de afgelopen vijftig jaar de grondslag voor verzoening en vreedzame ontwikkeling in West-Europa en droeg bij tot de consolidering van de democratie en de welvaart.

Sie hat im vergangenen halben Jahrhundert die Aussöhnung und friedliche Entwicklung Westeuropas untermauert, die Demokratie festigen und den Wohlstand sichern helfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenementen om vijftig jaar vreedzame' ->

Date index: 2023-11-29
w