Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congressen en tentoonstellingen opzetten
Deelnemen aan toeristische evenementen
Een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Lokale evenementen op de voet volgen
Naar toeristische evenementen gaan
Op de hoogte blijven van lokale evenementen
Op de hoogte zijn van lokale evenementen
Toeristische evenementen opzetten

Vertaling van "evenementen zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen

an Reiseveranstaltungen teilnehmen | an touristischen Veranstaltungen teilnehmen | an Tourismusveranstaltungen teilnehmen | Tourismusveranstaltungen beiwohnen


lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen

Informationen über Veranstaltungen aktualisieren | Veranstaltungsinformationen aktualisieren | über lokale Ereignisse auf dem neuesten Stand bleiben | Über lokale Veranstaltungen auf dem neuesten Stand bleiben


culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren

Kulturereignisse Feste und Messen organisieren | Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren | Kulturveranstaltungen Festivals und Ausstellungen organisieren


obligatie op lange termijn uitgegeven door een overheidsinstantie om een project te financieren waarvan de opbrengsten de terugbetaling zullen verzekeren

projektgebundene Industrieobligation


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze evenementen zullen in detail ingaan op showcases, sjablonen en richtsnoeren van goede praktijk.

Auf diesen Veranstaltungen werden die Vorzeigebeispiele, Muster und Leitlinien für gute Praktiken im Einzelnen behandelt.


De Commissie zal: een ondernemingscultuur bevorderen en uitwisseling van optimale praktijken bij het onderwijs in ondernemerschap vergemakkelijken; in 2009 een "Europese week van het mkb" – organiseren in het kader waarvan overal in Europa tal van campagnes en evenementen zullen worden gehouden; in 2008 het initiatief "Erasmus voor jonge ondernemers" lanceren, bedoeld om de uitwisseling van ervaring en scholing te bevorderen door beginnende ondernemers de mogelijkheid te bieden bij ervaren ondernemers hun licht op te steken en hun taalvaardigheden te verbeteren; een EU-netwerk vormen van ambassadrices voor vrouwelijk ondernemerschap, ...[+++]

Die Kommission fördert das unternehmerische Denken und erleichtert den Austausch einschlägiger vorbildlicher Verfahren im Bereich der Ausbildung; wird 2009 erstmals eine „Europäische KMU-Woche“ organisieren, in der EU-weit zahlreiche Informationsveranstaltungen stattfinden werden; ruft 2008 die Initiative „Erasmus: Junge Unternehmer“ ins Leben, mit der verstärkt Erfahrungen, auch im Bereich der Ausbildung, ausgetauscht werden sollen, indem Jungunternehmern die Möglichkeit geboten wird, von erfahrenen Unternehmern, die sie betreuen, zu lernen und ihre Sprachkenntnisse zu verbessern; wird ein Netz von Botschafterinnen für das Unternehme ...[+++]


Via de ruime verspreiding van het „introductiepakket” tijdens de verschillende evenementen, zullen de partners zich meer bewust worden van de toegevoegde waarde van de Code en van de rol van de Unie.

Schärfung des Bewusstseins der Partner für den Mehrwert des HCoC und der Rolle der Union durch eine umfangreiche Verteilung des „Begrüßungspakets“ bei unterschiedlichen Veranstaltungen.


Ten slotte grijp ik dit debat aan om het Parlement te informeren dat in het kader van de eerste Europese MKB-week er meer dan 1 200 landelijke, regionale en lokale evenementen zullen plaatsvinden die een breed scala aan kwesties betreffen waar deze sector mee te maken heeft.

Schließlich möchte ich diese Aussprache nutzen, um das Parlament darüber zu informieren, dass als Teil der ersten Europäischen KMU-Woche mehr als 1 200 nationale, regionale und lokale Veranstaltungen zu einer Vielzahl von Themen stattfinden werden, die diesen Sektor betreffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle uitkomsten van deze drie evenementen zullen absoluut openbaar zijn, op onze websites worden gezet en op de best mogelijke manier worden gecommuniceerd, en natuurlijk ben ik in de buurt en sta ik open om met u uw hoop en vrees te bespreken.

Die Ergebnisse dieser drei Veranstaltungen werden veröffentlicht werden. Wir werden sie auf unseren Webseiten veröffentlichen und die Öffentlichkeit nach besten Kräften informieren, und natürlich werde ich Ihnen für Gespräche über Ihre Hoffnungen und Befürchtungen zur Verfügung stehen.


Na de bijeenkomsten vanmiddag vertrekken zij naar West-Vlaanderen, alwaar zij een aantal evenementen zullen bijwonen ter nagedachtenis van de slag bij Passchendale 90 jaar geleden.

Nach dem Treffen heute Nachmittag werden sie von Brüssel aus nach Westflandern aufbrechen, um dort morgen an einer Reihe von Veranstaltungen anlässlich des 90.


In Brussel wordt op 10 juli een initiatief georganiseerd waarbij jongeren de kans krijgen om te discussiëren over verkeersveiligheid. Gedurende het Franse voorzitterschap zal ook een reeks evenementen plaatsvinden over verkeersveiligheid, en het belangrijkste daarvan zal op 13 oktober in Parijs worden gehouden. Ook in andere Europese steden zullen op actie gerichte evenementen over dit onderwerp plaatsvinden ter vergroting van het publieke bewustzijn, met name het bewustzijn van jongeren.

Am 10. Juli findet in Brüssel eine Initiative für junge Menschen statt, bei der sie Gelegenheit haben, über Sicherheit im Straßenverkehr zu diskutieren, und unter der französischen Präsidentschaft wird eine Reihe von Veranstaltungen zur Sicherheit im Straßenverkehr organisiert, von denen die wichtigste am 13. Oktober in Paris stattfindet, obwohl es auch in anderen europäischen Städten Veranstaltungen im Hinblick auf Maßnahmen in diesem Bereich geben wird, um das Bewusstsein in der Öffentlichkeit und insbesondere der Jugend für dieses Thema zu schärfen.


Nuttige informatie en eventuele evenementen zullen worden bekendgemaakt op [http ...]

Informationen und mögliche Veranstaltungen werden bekannt gegeben auf MACROBUTTON HtmlResAnchor [http ...]


De organisatoren van dit hele evenement hebben bovendien aangegeven dat parallel aan de workshops en andere evenementen in Brussel er in de hele Europese Unie allerlei andere met de Open Dagen samenhangende evenementen plaats zullen vinden die gericht zijn op de burger, om zo de boodschap van deze week in de regio’s en steden zelf uit te dragen.

Parallel zu den Workshops und Events in Brüssel soll nach Angaben der Organisatoren im Zusammenhang mit den Open Days EU-weit eine Reihe von Veranstaltungen, die auf die allgemeine Öffentlichkeit ausgerichtet sind, stattfinden, um die Botschaft dieser Woche in die Regionen und Städte zu transportieren.


Voor de onder ii) t/m v) genoemde evenementen zullen de desbetreffende grensbedragen in de meeste gevallen niet minder dan 150000 EUR per jaar, maar in geen geval meer dan 300000 EUR per jaar bedragen.

Für die unter den Ziffern ii) bis v) genannten Veranstaltungen werden sich die entsprechenden Mindestsätze in den meisten Fällen auf 150000 EUR im Jahr und die entsprechenden Hoechstsätze in allen Fällen auf 300000 EUR im Jahr belaufen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenementen zullen' ->

Date index: 2022-08-17
w