Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essentieel
Juridisch relevant besluit
Juridische akte
Medisch relevant gen
Relevant
Relevant blootstellingsniveau
Relevant feit
Relevant verblijf

Vertaling van "evenmin relevant " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
relevant blootstellingsniveau

relevanter Expositionswert


kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers

Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo ook is het feit dat één van de bij de bedrijfscombinatie betrokken entiteiten een dochteronderneming is die niet in de geconsolideerde jaarrekening is opgenomen, evenmin relevant bij de bepaling of bij een bedrijfscombinatie entiteiten betrokken zijn waarover gezamenlijk de zeggenschap wordt uitgeoefend.

Analog ist die Tatsache, dass eines der sich zusammenschließenden Unternehmen ein nicht in den Konzernabschluss einbezogenes Tochterunternehmen ist, für die Bestimmung, ob ein Zusammenschluss Unternehmen unter gemeinsamer Beherrschung einschließt, auch nicht relevant.


Deze richtlijn is evenmin relevant voor projecten met een hoog risico, die momenteel in Bulgarije, Slowakije en Roemenië worden gepland.

Diese Richtlinie ist auch nicht relevant für Hochrisikoprojekte, wie sie derzeit in Bulgarien, in der Slowakei und in Rumänien geplant werden.


Deze richtlijn is evenmin relevant voor projecten met een hoog risico, die momenteel in Bulgarije, Slowakije en Roemenië worden gepland.

Diese Richtlinie ist auch nicht relevant für Hochrisikoprojekte, wie sie derzeit in Bulgarien, in der Slowakei und in Rumänien geplant werden.


Het tweede argument van de Belgische autoriteiten, dat zij bij hun mededeling van 12 augustus 2003 aan de Commissie alle gegevens hebben verstrekt die nodig zijn om uitspraak te doen over de reddingssteun, is evenmin relevant.

Das zweite Argument der belgischen Behörden, sie hätten der Kommission in ihrer Mitteilung vom 12. August 2003 alle für die Entscheidung über die Rettungsbeihilfen erforderlichen Angaben geliefert, ist ebenfalls nicht stichhaltig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verwijten aan het adres van de ondervoorzitters van het bureau zijn evenmin relevant, aangezien de besluiten van het bureau niet de grondslag voor het bestreden besluit vormen, met name voorzover daarin een uitspraak wordt gedaan over het bestaan en het bedrag van de schuldvordering van het Parlement op verzoeker.

Die Vorwürfe hinsichtlich der Vizepräsidenten des Präsidiums sind ebenfalls unerheblich, da die Präsidiumsbeschlüsse nicht die Grundlage der angefochtenen Entscheidung sind, insbesondere soweit dort das Bestehen und die Höhe der Forderung des Parlaments gegenüber dem Kläger festgestellt wird.


De duur van de dienst is evenmin een relevant criterium.

Die Fahrtdauer ist auch kein relevantes Kriterium.


Ik hoop dat we niet uit het oog verliezen dat dit een zaak van lange adem is en, zoals de geachte afgevaardigde aan het einde van het debat zei, dat we evenmin uit het oog verliezen hoe relevant het Midden-Oosten-conflict of de relatie tussen Israël en Palestina is voor de discussie over democratie in de hele regio. Momenteel zijn er ongetwijfeld mensen in de Arabische wereld die twijfelen aan onze geloofsbrieven en aan onze goede wil, omdat ze vinden dat we niet genoeg doen om de problemen van Palestina op te lossen.

Ich hoffe, wir verlieren nicht die Tatsache aus den Augen, dass dies ein langfristiger Prozess ist, und ich hoffe, dass wir, wie am Schluss der Debatte hervorgehoben wurde, nicht die Bedeutung des Nahost-Disputs, der Beziehung zwischen Israel und Palästina, für die Diskussion über Demokratie in der erweiterten Region aus dem Blickfeld verlieren, denn im Augenblick bestreiten einige in der arabischen Welt ohne Zweifel unsere Glaubwürdigkeit und unseren guten Willen, denn sie meinen, wir tun nicht genug zur Lösung des Palästina-Problems.


Het is evenmin relevant de situatie van de personen die partij zijn in een burgerlijk proces te vergelijken met die van de personen die partij zijn tijdens het vooronderzoek in een strafproces.

Es ist ebensowenig zweckdienlich, die Situation der Personen, die Parteien in einem Zivilverfahren sind, mit derjenigen der Personen zu vergleichen, die während der Voruntersuchung Parteien in einem Strafverfahren sind.


Het argument dat de Ministerraad heeft afgeleid uit artikel 8 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens is evenmin relevant, vermits het precies op grond van die bepaling is dat het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, voor de minderjarige, een absoluut recht heeft verankerd om kennis te nemen van het volledige dossier dat op hem betrekking heeft.

Das durch den Ministerrat aus Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention abgeleitete Argument sei ebensowenig relevant, da der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte exakt aufgrund dieser Bestimmung ein absolutes Recht für den Minderjährigen auf Einsicht in das vollständige, ihn betreffende Dossier verankert habe.


De vraag naar de verdragsrechtelijke grondslag van de richtlijn 90/667/EEG is evenmin relevant.

Die Frage nach der vertragsrechtlichen Grundlage der Richtlinie 90/667/EWG sei ebensowenig relevant.




Anderen hebben gezocht naar : essentieel     juridisch relevant besluit     juridische akte     medisch relevant gen     relevant     relevant blootstellingsniveau     relevant feit     relevant verblijf     evenmin relevant     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenmin relevant' ->

Date index: 2021-10-18
w