Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Persoon die van de arbeidsmarkt is uitgesloten
Uitgesloten onopzettelijke bediening
Uitgesloten risico
Uitgesloten werkloze
Uitsluiten

Traduction de «evenmin uitgesloten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Witboek over de van de richtlijn betreffende de arbeidstijd uitgesloten sectoren en activiteiten

Weißbuch zu den Sektoren und Tätigkeitsbereichen, die von der Arbeitszeitrichtlinie ausgeschlossen sind


persoon die van de arbeidsmarkt is uitgesloten

aus dem Arbeitsmarkt ausgegrenzte Person


uitgesloten onopzettelijke bediening | uitsluiten

ausgeschlossenes unbeabsichtigtes Betätigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Evenmin uitgesloten is dat het economisch rendabel wordt om opgeloste mineralen, zoals borium of lithium, te extraheren uit zeewater.

Es könnte auch wirtschaftlich rentabel werden, im Meerwasser gelöste Mineralien wie Bor oder Lithium zu fördern.


de gegadigde of inschrijver is niet uitgesloten op grond van artikel 106 en is evenmin afgewezen op grond van artikel 107, en

der Bewerber oder Bieter wird nicht nach Artikel 106 ausgeschlossen oder nach Artikel 107 abgelehnt und


De keuze om een aanvullende subsidiëring in de domeinen sport, jeugd en cultuur in de randgemeenten te regelen, kan evenmin verantwoorden dat die gemeenten worden uitgesloten van de forfaitaire financiering van de lokale besturen, via een aanvullende dotatie die afkomstig is van het Vlaams Gemeentefonds.

Die Entscheidung, eine zusätzliche Bezuschussung in den Bereichen Sport, Jugend und Kultur in den Randgemeinden zu regeln, ermöglicht es ebenfalls nicht, den Ausschluss dieser Gemeinden von der pauschalen Finanzierung der lokalen Behörden über eine zusätzliche Dotation aus dem Flämischen Gemeindefonds zu rechtfertigen.


– "schenkingen" moeten niet worden uitgesloten, temeer omdat gemengde schenkingen, overdrachten tegen een gedeeltelijke betaling en bijdragen op grond van het huwelijk evenmin uitgesloten zijn;

- die "unentgeltlichen Zuwendungen" sollten nicht ausgenommen werden, zumal die gemischten Schenkungen, teilentgeltlichen Übertragungen und ehebedingten Zuwendungen auch nicht ausgenommen sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b)de gegadigde of inschrijver is niet uitgesloten op grond van artikel 106 en is evenmin afgewezen op grond van artikel 107, en

b)der Bewerber oder Bieter wird nicht nach Artikel 106 ausgeschlossen oder nach Artikel 107 abgelehnt und


De aanspraak is evenmin uitgesloten als de overlevende echtgenoot vanwege eigen inkomen of eigen vermogen reeds "verzorgd" is.

Der Anspruch ist auch nicht ausgeschlossen, wenn der hinterbliebene Ehegatte auf Grund eigener Einkünfte oder eigenen Vermögens "versorgt" ist.


De aanspraak is evenmin uitgesloten als de overlevende echtgenoot vanwege eigen inkomen of eigen vermogen reeds "verzorgd" is.

Der Anspruch ist auch nicht ausgeschlossen, wenn der hinterbliebene Ehegatte auf Grund eigener Einkünfte oder eigenen Vermögens "versorgt" ist.


Amendement 18, waarin gepleit wordt voor verwerping van het gemeenschappelijk standpunt, de amendementen 21 en 24, waarin met name het rekening houden met bijzonder gevoelige risicogroepen of met de gevolgen van het werken met fotosensibiliserende stoffen wordt uitgesloten van de richtlijn, de amendementen 19 tot en met 23 en 25 tot en met 33, waarin optische stralingen van natuurlijke bron worden uitgesloten van het toepassingsveld van de richtlijn, kunnen evenmin door de Commissie worden aanvaard, ook al begrijpt zij de redenen die ...[+++]

Ebenso können Änderungsantrag 18, der die Ablehnung des Gemeinsamen Standpunkts fordert, die Änderungsanträge 21 und 24, die insbesondere die Berücksichtigung der besonders sensiblen Risikogruppen sowie die Wechselwirkungen mit Photosensibilisatoren ausschließen, sowie die Änderungsvorschläge 19 bis 23 und 25 bis 33, die die optischen Strahlen natürlichen Ursprungs aus dem Anwendungsbereich der Richtlinie ausklammern, durch die Kommission nicht akzeptiert werden, wenngleich sie versteht, welche Gründe diesen Änderungsvorschlägen zugrunde liegen mögen.


De Raad heeft de suggesties van de Commissie op dit punt niet in zijn actieplan opgenomen, maar een toekomstige ontwikkeling in die richting evenmin uitgesloten.

Der Rat hat die diesbezüglichen Anregungen der Kommission nicht in seinen Aktionsplan aufgenommen, eine dahingehende zukünftige Entwicklung jedoch nicht ausgeschlossen.


(4) De Commissie heeft in haar voorstel van 20 september 1990 geen sectoren of activiteiten van Richtlijn 93/104/EG uitgesloten en het Europees Parlement heeft in zijn advies van 20 februari 1991 evenmin dergelijke uitsluitingen aanvaard.

(4) Die Kommission hat in ihrem Vorschlag vom 20. September 1990 keine Sektoren und Tätigkeitsbereiche von der Richtlinie 93/104/EG des Rates ausgeschlossen; ebensowenig hat das Europäische Parlament in seiner Stellungnahme vom 20. Februar 1991 derartige Ausnahmen akzeptiert.




D'autres ont cherché : uitgesloten onopzettelijke bediening     uitgesloten risico     uitgesloten werkloze     uitsluiten     evenmin uitgesloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenmin uitgesloten' ->

Date index: 2021-06-18
w