Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenredig europees en mondiaal " (Nederlands → Duits) :

21. is van mening dat op basis van een risicobeoordeling een duidelijk, algemeen, geharmoniseerd en evenredig Europees en mondiaal regelgevingskader moet worden uitgewerkt waarmee onevenredige regelgeving voor bedrijven wordt vermeden die investeringen en innovatie in de RPAS-industrie zouden ontmoedigen, terwijl burgers adequaat worden beschermd en duurzame en innovatieve banen worden gecreëerd; meent dat een grondige risicobeoordeling gebaseerd moet zijn op het door het EASA ingestelde "concept of operations" en rekening moet houden met de ingebouwde eigenschappen van RPAS (gewicht, gebied waarbinnen het luchtvaartuig actief is, snelh ...[+++]

21. ist der Auffassung, dass auf der Grundlage einer Risikoeinschätzung ein eindeutiger, harmonisierter und angemessener, in der EU und weltweit gültiger Rechtsrahmen ausgearbeitet werden muss, in dem keine unverhältnismäßigen Regelungen für Unternehmen enthalten sein dürfen, mit denen die RPAS-Branche von Investitionen und Innovationen abgeschreckt würde, der aber gleichzeitig den Bürgern Schutz bietet und für die Schaffung von dauerhaften und innovativen Arbeitsplätzen sorgt; vertritt die Auffassung, dass eine gründliche Bewertung der Risiken auf das von der EASA festgelegte Betriebskonzept gestützt werden und den Eigenschaften des RP ...[+++]


21. is van mening dat op basis van een risicobeoordeling een duidelijk, algemeen, geharmoniseerd en evenredig Europees en mondiaal regelgevingskader moet worden uitgewerkt waarmee onevenredige regelgeving voor bedrijven wordt vermeden die investeringen en innovatie in de RPAS-industrie zouden ontmoedigen, terwijl burgers adequaat worden beschermd en duurzame en innovatieve banen worden gecreëerd; meent dat een grondige risicobeoordeling gebaseerd moet zijn op het door het EASA ingestelde "concept of operations" en rekening moet houden met de ingebouwde eigenschappen van RPAS (gewicht, gebied waarbinnen het luchtvaartuig actief is, snelh ...[+++]

21. ist der Auffassung, dass auf der Grundlage einer Risikoeinschätzung ein eindeutiger, harmonisierter und angemessener, in der EU und weltweit gültiger Rechtsrahmen ausgearbeitet werden muss, in dem keine unverhältnismäßigen Regelungen für Unternehmen enthalten sein dürfen, mit denen die RPAS-Branche von Investitionen und Innovationen abgeschreckt würde, der aber gleichzeitig den Bürgern Schutz bietet und für die Schaffung von dauerhaften und innovativen Arbeitsplätzen sorgt; vertritt die Auffassung, dass eine gründliche Bewertung der Risiken auf das von der EASA festgelegte Betriebskonzept gestützt werden und den Eigenschaften des RP ...[+++]


In het bijzonder dient Copernicus informatie te verstrekken over de toestand van de atmosfeer op lokaal, nationaal, Europees en mondiaal niveau, informatie over de toestand van de oceanen, mede door het opzetten van een speciale Europese groepering voor de monitoring van het mariene milieu, informatie betreffende landmonitoring ter ondersteuning van de uitvoering van lokale, nationale en Europese beleidsmaatregelen, informatie ter ondersteuning van de aanpassing aan of de mitigatie van klimaatverandering, geospatiale informatie ter ondersteuning van crisisbeheersing, met inbegrip van preventiemaatregelen, en civiele bescherming met inbeg ...[+++]

Insbesondere sollte Copernicus Folgendes bereitstellen: Informationen über den Zustand der Atmosphäre auch auf lokaler, nationaler, europäischer und globaler Ebene, Informationen über den Zustand der Ozeane, auch durch Einrichtung eines europäischen Verbundes für Meeresüberwachung, Informationen für die Landüberwachung zur Unterstützung der Durchführung lokaler, nationaler und europäischer Maßnahmen, Informationen zur Unterstützung der Anpassung an den Klimawandel und der Eindämmung seiner Folgen und Geoinformationen zur Unterstützung des Notfallmanagements, auch durch Vorbeugemaßnahmen, und der zivilen Sicherheit, einschließlich Unterst ...[+++]


Hierdoor zal het EIT een solide capaciteit ontwikkelen voor het verzamelen en analyseren van de input van de KIG's, inclusief de financieringsbronnen, alsmede voor het meten van de prestaties van het EIT, afgezet tegen zijn eigen doelstellingen, en het EIT en de KIG's met beste praktijken op Europees en mondiaal niveau vergelijken.

Es wird dem EIT ermöglichen, eine solide Kompetenz für die Feststellung und Analyse des KIC-Inputs einschließlich der Finanzierungsquellen aufzubauen, seine Leistung anhand der eigenen Zielsetzungen zu messen sowie die EIT- und KIC-Verfahren mit bewährten Verfahren auf europäischer und globaler Ebene zu vergleichen.


13. is van mening dat ENISA op Europees niveau een sleutelrol kan spelen bij de bescherming van kritieke informatie-infrastructuren door de lidstaten en de instellingen en organen van de Europese Unie technische deskundigheid te verschaffen, evenals door middel van rapporten en analyses over de beveiliging van informatiesystemen op Europees en mondiaal niveau;

13. vertritt die Auffassung, dass die ENISA im Hinblick auf den Schutz kritischer Informationsinfrastrukturen eine Schlüsselrolle auf europäischer Ebene spielen kann, indem sie den Mitgliedstaaten und den Organen und Einrichtungen der Europäischen Union Fachwissen zur Verfügung stellt sowie Berichte und Analysen über die Sicherheit der Informationssysteme auf europäischer und globaler Ebene erstellt;


Wij hebben dus nieuwe middelen nodig en, zoals expliciet wordt vermeld in het verslag, wij zijn het erover eens dat – ik citeer: "een verdere uitbreiding van de omvang en de reikwijdte van de tegenwoordige fiscale instrumenten, evenals een verdere beperking van de overheidsuitgaven, noch een afdoende noch een levensvatbare oplossing vormen voor de grote uitdagingen waarvoor wij ons geplaatst zien op Europees en mondiaal niveau".

Wir benötigen daher neue Ressourcen und wir stimmen dem, was ausdrücklich im Bericht festgelegt wurde, zu. Ich zitiere: „An increase in the rates and scope of existing taxation tools and further cuts in public expenditure can be neither a sufficient nor a sustainable solution to address the main challenges ahead at European and global level" (eine Erhöhung der Raten und des Umfangs bestehender Besteuerungsinstrumente sowie weitere Kürzungen bei öffentlichen Ausgaben können weder eine ausreichende noch nachhaltige Lösung sein, um sich mit den wichtigsten, künftigen Herausforde ...[+++]


Dit actieplan moet bijdragen tot de verwezenlijking van die prioriteiten en toekomstige uitdagingen op zowel Europees als mondiaal niveau voorbereiden.

Ziel dieses Aktionsplans ist es, diese Prioritäten in die Tat umzusetzen und Europa auf die Herausforderungen vorzubereiten, die sich auf europäischer wie auf globaler Ebene stellen werden.


D. overwegende dat het toerisme een economische sector is die op Europees en mondiaal vlak een voortdurende groei laat zien, zowel wat de productie als de werkgelegenheid betreft, en dat toerisme voor een groot aantal steden, regio's en landen van de Unie een financieel en cultureel uitermate belangrijke sector is,

D. in der Erwägung, dass der Tourismus eine Wirtschaftstätigkeit in ständiger Expansion auf europäischer und internationaler Ebene sowohl vom Standpunkt der Produktion als auch der Beschäftigung ist und dass er für viele Städte, Regionen und Gemeinden der Union eine äußerst wichtige wirtschaftliche und kulturelle Ressource darstellt,


Bovendien moeten de in de Unie nagestreefde doelstellingen inzake vrede, groei, werkgelegenheid en sociale rechtvaardigheid ook in de andere landen worden bevorderd zodat deze doelstellingen daadwerkelijk kunnen worden verwezenlijkt op Europees en mondiaal niveau.

Die innerhalb der Union verfolgten Ziele Frieden, Wachstum, Beschäftigung und soziale Gerechtigkeit müssen auch jenseits ihrer Grenzen gefördert werden, damit sie nicht nur in Europa, sondern in der ganzen Welt erfolgreich verwirklicht werden können.


De geloofwaardigheid van de Unie zal uiteindelijk worden beoordeeld aan de hand van de vraag in hoeverre zij iets kan toevoegen aan het nationale beleid en op Europees en mondiaal niveau de problemen kan aanpakken die de mensen bezighouden.

Letztendlich wird die Glaubwürdigkeit der Union daran gemessen werden, ob sie in der Lage ist, gegenüber der nationalen Politik einen Mehrwert zu erbringen und den Bürgern europäische sowie globale Lösungen anzubieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenredig europees en mondiaal' ->

Date index: 2023-08-19
w