Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programma Media Mundus

Traduction de «eventueel media mundus-programma » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programma Media Mundus | samenwerkingsprogramma met vakmensen uit derde landen op audiovisueel gebied

Programm MEDIA Mundus | Programm für die Zusammenarbeit mit Fachkräften aus Drittländern im audiovisuellen Bereich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de openbare raadpleging die nu door de Commissie over een eventueel MEDIA MUNDUS-programma wordt gehouden, wordt van alle betrokkenen feedback gevraagd over het idee van een aanvulling op het MEDIA-programma voor de bevordering, ontwikkeling en distributie van Europese films (jaarlijks budget: ongeveer 100 miljoen euro) met een nieuw internationaal programma.

Durch die Konsultation der Öffentlichkeit zu einem eventuellen MEDIA MUNDUS-Programm, die die Kommission jetzt gestartet hat, soll die Meinung der Befragten zur Ergänzung des MEDIA-Programms für Förderung, Entwicklung und Vertrieb von Filmen (jährliches Budget ca. 100 Mio. EUR) durch ein neues internationales Programm eingeholt werden.


Tot 15 juni 2008 loopt nu een openbare online-raadpleging over de belangrijkste elementen en prioriteiten van een eventueel MEDIA MUNDUS-programma en op 25 juni zal in Brussel een openbare hoorzitting worden gehouden.

Bis zum 15. Juni 2008 läuft eine Online-Konsultation zu den Hauptmerkmalen und Prioritäten eines eventuellen MEDIA MUNDUS-Programms. Am 25. Juni findet in Brüssel dazu eine öffentliche Anhörung statt.


Op basis van de bijdragen die naar aanleiding van de openbare raadpleging worden ontvangen, zal de Commissie tegen eind 2008 een besluit nemen over een voorstel voor een eventueel MEDIA MUNDUS-programma.

Ausgehend von den Beiträgen, die im Rahmen dieser Umfrage eingehen, wird die Kommission noch vor Ende 2008 über einen Vorschlag für ein eventuelles MEDIA MUNDUS-Programm entscheiden.


De steun van de Europese Unie voor de culturele en creatieve sectoren is hoofdzakelijk gebaseerd op de ervaringen die zijn opgedaan bij de Unieprogramma's vastgesteld bij Besluit nr. 1718/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad (4) (het "programma MEDIA"), Besluit nr. 1855/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad (5) (het "programma Cultuur") en Besluit nr. 1041/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad (6) (het "programma Media Mundus").

Die Unterstützung der Union für den Kultur- und Kreativsektor beruht hauptsächlich auf den Erfahrungen, die mit den durch folgende Beschlüsse eingerichteten Unionsprogrammen gesammelt wurden: Beschluss Nr. 1718/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (4) (im Folgenden "Programm MEDIA"), Beschluss Nr. 1855/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (5) (im Folgenden "Programm Kultur") und Beschluss Nr. 1041/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (6) (im Folgenden "Programm MEDIA Mundus").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bundelen van de huidige programma's MEDIA, Cultuur en Media Mundus voor de culturele en creatieve sectoren in één enkel omvattend programma (het "programma") zou de kmo's, micro-, kleine en middelgrote organisaties effectiever ondersteunen bij hun inspanningen om de kansen te benutten die de digitale omwenteling en de globalisering bieden en zou hen bijstaan bij het aanpakken van factoren die op dit moment tot een fragmentatie van de markt leiden.

Die Zusammenfassung der derzeit laufenden Einzelprogramme für den Kultur- und Kreativsektor MEDIA, Kultur und MEDIA Mundus in einem einzigen umfassenden Rahmenprogramm (im Folgenden "Programm") würde KMU sowie Kleinst-, kleinen und mittleren Organisationen mehr Unterstützung in ihren Anstrengungen bieten, damit sie die Chancen der Digitalisierung und Globalisierung nutzen sowie Probleme in Angriff nehmen können, die zur aktuellen Marktfragmentierung führen.


Er moet worden voorzien in maatregelen ter regulering van de overgang van de programma's Media, Cultuur, en Media Mundus naar het programma.

Für den Übergang von den Programmen MEDIA, Kultur und MEDIA Mundus zum Programm sollten Übergangsbestimmungen vorgesehen werden.


De programma's MEDIA, Cultuur en Media Mundus zijn regelmatig onderworpen aan controles en externe evaluaties. Ook zijn er openbare raadplegingen georganiseerd over hun toekomst, waaruit naar voren komt dat deze programma's een zeer belangrijke rol spelen bij het beschermen en bevorderen van de Europese culturele en taalkundige verscheidenheid en dat zij relevant zijn voor de noden van de culturele en creatieve sectoren.

Die Programme MEDIA, Kultur und MEDIA Mundus waren Gegenstand regelmäßigen Monitorings und regelmäßiger externer Bewertung und es fanden öffentliche Konsultationen zu ihrer zukünftigen Gestaltung statt, bei denen sich gezeigt hat, dass die Programme MEDIA, Kultur und MEDIA Mundus eine sehr wichtige Rolle für den Schutz und die Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt Europas spielen.


Een dergelijk MEDIA MUNDUS-programma kan het model volgen van het studentenuitwisselingsprogramma ERASMUS MUNDUS dat in 2001 aan het bestaande ERASMUS-programma is toegevoegd om uitwisseling tussen Europese universiteiten en universiteiten in derde landen mogelijk te maken.

Ein solches MEDIA MUNDUS-Programm würde dem Muster des Studentenaustauschprogramms ERASMUS MUNDUS folgen, das 2001 neben dem zuvor schon existierenden ERASMUS-Programm eingerichtet wurde, um den Austausch zwischen europäischen Universitäten und Universitäten in Drittländern zu ermöglichen.


De Commissie bekijkt momenteel of het nuttig is om aan het MEDIA-programma van de EU - dat in 1991 is opgezet om de ontwikkeling en de distributie van Europese films over de grenzen heen te bevorderen - een nieuw MEDIA MUNDUS-programma toe te voegen om de culturele en commerciële relaties tussen de Europese filmindustrie en filmmakers van derde landen te versterken.

Die Kommission untersucht derzeit die möglichen Vorteile, die sich ergeben würden, wenn neben dem EU-Programm MEDIA – das 1991 geschaffen wurde um die Entwicklung und den Vertrieb europäischer Filme im Ausland zu fördern – ein neues MEDIA MUNDUS-Programm ins Leben gerufen würde, um die Kultur- und Handelsbeziehungen zwischen der europäischen Filmindustrie und Filmemachern in Drittländern zu stärken.


Op het gebied van hoger onderwijs en opleiding wordt verwacht dat programma’s als Erasmus Mundus, Media Mundus, Edulink Nyerere, Jeugd in Actie, Marie Curie en het initiatief “Tuning Educational Structures” zullen bijdragen aan slimme en inclusieve groei. Dat wordt ook verwacht van de samenwerking tussen professionals in de culturele sector.

Im Bereich Hochschulbildung und Ausbildung sollen Programme wie Erasmus Mundus, Media Mundus, Edulink Nyerere, Jugend in Aktion, Marie Curie-Stipendien oder „Tuning Educational Structures" ebenso wie die Zusammenarbeit zwischen Kulturschaffenden zur Förderung von intelligentem und breitenwirksamen Wachstum beitragen, .




D'autres ont cherché : programma media mundus     eventueel media mundus-programma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventueel media mundus-programma' ->

Date index: 2023-10-04
w