Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ev.
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Traduction de «eventueel tot beschikkingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen


eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze mechanismen zouden eventueel tot beschikkingen van de Raad kunnen leiden, waarin groepen of omstandigheden worden aangegeven waarvoor speciale risico's of juist geen risico's zouden gelden.

So könnten diese Mechanismen gegebenenfalls auf Beschlüsse des Rates zur Präzisierung der Gruppen oder Situationen hinauslaufen, die besonders risikoreich oder im Gegenteil risikolos wären.


Na advies van de in artikel 4 bedoelde " Conseil wallon de l'Economie sociale" kan de Regering ook de uitvoering van specifieke acties en projecten, eventueel met behulp van de in het eerste lid bedoelde beschikkingen, in bijzondere domeinen of sectoren voorstellen.

Nachdem der in Artikel 4 erwähnte " Conseil wallon de l'Economie sociale" sein Gutachten abgegeben hat, kann die Regierung ebenfalls die Durchführung von spezifischen Aktionen und Projekten in besonderen Bereichen oder Sektoren vorschlagen, dies eventuell mit Hilfe der in Absatz 1 erwähnten Bestimmungen;


Na een eventueel overeenkomstig hoofdstuk 3 van de onderhavige verordening door het Bemiddelingsorgaan opgesteld rapport te hebben onderzocht, geeft de Commissie zo nodig overeenkomstig artikel 31 van Verordening (EG) nr. 1290/2005 een of meer beschikkingen tot onttrekking aan communautaire financiering van de door de niet-naleving van communautaire voorschriften beïnvloede uitgaven tot het tijdstip dat de lidstaat de correctiemaatregelen daadwerkelijk ten uitvoer heeft gelegd.

Die Kommission erlässt nach der Prüfung eines etwaigen Berichts der Schlichtungsstelle gemäß Kapitel 3 der vorliegenden Verordnung gegebenenfalls eine oder mehrere Entscheidungen gemäß Artikel 31 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005, um Ausgaben, die nicht in Übereinstimmung mit den Gemeinschaftsvorschriften getätigt wurden, so lange von der Gemeinschaftsfinanzierung auszuschließen, bis der Mitgliedstaat die Abhilfemaßnahmen tatsächlich umgesetzt hat.


Na een eventueel overeenkomstig hoofdstuk 3 van de onderhavige verordening door het Bemiddelingsorgaan opgesteld rapport te hebben onderzocht, geeft de Commissie zo nodig overeenkomstig artikel 31 van Verordening (EG) nr. 1290/2005 een of meer beschikkingen tot onttrekking aan communautaire financiering van de door de niet-naleving van communautaire voorschriften beïnvloede uitgaven tot het tijdstip dat de lidstaat de correctiemaatregelen daadwerkelijk ten uitvoer heeft gelegd.

Die Kommission erlässt nach der Prüfung eines etwaigen Berichts der Schlichtungsstelle gemäß Kapitel 3 der vorliegenden Verordnung gegebenenfalls eine oder mehrere Entscheidungen gemäß Artikel 31 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005, um Ausgaben, die nicht in Übereinstimmung mit den Gemeinschaftsvorschriften getätigt wurden, so lange von der Gemeinschaftsfinanzierung auszuschließen, bis der Mitgliedstaat die Abhilfemaßnahmen tatsächlich umgesetzt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. stelt voor dat de toetsing van verordeningen, richtlijnen en beschikkingen op fraudebestendigheid, principieel wordt overgelaten aan de Commissie, die eventueel de OLAF-afdeling "beleid, wetgeving en juridische zaken" om ondersteuning kan verzoeken;

40. regt an, die Überprüfung von Verordnungen, Richtlinien und Entscheidungen auf ihre Betrugssicherheit grundsätzlich der Kommission zu überlassen; diese kann gegebenenfalls die OLAF-Abteilung 'Politik, Gesetzgebung und juristische Angelegenheiten' um Unterstützung bitten;


35. stelt voor dat de toetsing van verordeningen, richtlijnen en beschikkingen op fraudebestendigheid, principieel wordt overgelaten aan de Commissie, die eventueel de OLAF-afdeling "beleid, wetgeving en juridische zaken" om ondersteuning kan verzoeken;

35. regt an, die Überprüfung von Verordnungen, Richtlinien und Entscheidungen auf ihre Betrugssicherheit grundsätzlich der Kommission zu überlassen; diese kann gegebenenfalls die OLAF-Abteilung 'Politik, Gesetzgebung, und juristische Angelegenheiten' um Unterstützung bitten;


Deze mechanismen zouden eventueel tot beschikkingen van de Raad kunnen leiden, waarin groepen of omstandigheden worden aangegeven waarvoor speciale risico's of juist geen risico's zouden gelden.

So könnten diese Mechanismen gegebenenfalls auf Beschlüsse des Rates zur Präzisierung der Gruppen oder Situationen hinauslaufen, die besonders risikoreich oder im Gegenteil risikolos wären.


Op grond van verdere ontwikkelingen kunnen eventueel nieuwe beschikkingen worden vastgesteld.

Die zukünftigen Entwicklungen können weitere Entscheidungen erfordern.


De vereenvoudigde procedure zal slechts worden toegepast wanneer, aan het einde van de fase voorafgaand aan de aanmelding (zie de punten 13-16), de Commissie zich ervan heeft vergewist dat aan de materiële en procedurele voorwaarden die voor de eerdere beschikkingen golden, is voldaan, met name wat betreft de doelstellingen en algemene opzet van de maatregel, de typen begunstigden, de subsidiabele kosten, de individuele aanmeldingsplafonds, de steunintensiteiten en eventueel toepasselijke verhogingen, cumuleringsbepalingen, stimuleren ...[+++]

Das vereinfachte Verfahren kann nur angewendet werden, wenn die Kommission nach der Voranmeldephase (siehe Randnummern 13 - 16) der Auffassung ist, dass die relevanten materiell- und verfahrensrechtlichen Voraussetzungen, unter denen die früheren Entscheidungen erlassen wurden, insbesondere im Hinblick auf folgende Aspekte erfüllt sind: Ziele und Gesamtkonzeption der Maßnahme, Art der Empfänger, beihilfefähige Kosten, Einzelanmeldeschwelle, Beihilfeintensität und gegebenenfalls Aufschläge, Kumulierungsbestimmungen, Anreizeffekt und Transparenzanforderungen.




D'autres ont cherché : eventueel     in voorkomend geval     indien nodig     voor zover nodig     voor zover noodzakelijk     waar nodig     zo nodig     eventueel tot beschikkingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventueel tot beschikkingen' ->

Date index: 2021-05-11
w