Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten
Documentatie opstellen conform wettelijke vereisten
Documentatie schrijven conform wettelijke vereisten
Gezag van de wettelijke bewaarder
Jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren
Wettelijk
Wettelijk boekenonderzoek
Wettelijk pensioen
Wettelijk pensioenstelsel
Wettelijke boekencontrole
Wettelijke boekhoudcontrole
Wettelijke controle van boekhoudbescheiden
Wettelijke en reglementaire bepalingen
Wettelijke of reglementaire norm
Wettelijke pensioenregeling
Wettelijke pensioenvoorziening
Zorgdragen voor naleving in documentatie

Vertaling van "eventueel voor wettelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wettelijk pensioen | wettelijk pensioenstelsel | wettelijke pensioenregeling | wettelijke pensioenvoorziening

gesetzliches Altersversorgungssystem


de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval garanderen | zorgen voor de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke bepalingen inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke regelingen inzake afval

Konformität mit Rechtsvorschriften für Abfälle sicherstellen


wettelijk boekenonderzoek | wettelijke boekencontrole | wettelijke boekhoudcontrole | wettelijke controle van boekhoudbescheiden

Pflichtprüfung der Buchführungsunterlagen


documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie

Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln


het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

Angleichung der Rechts-und Verwaltungsvorschriften auf dem Gebiet des Zollwesens


jaarlijkse wettelijke controles op de veiligheid uitvoeren | jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren

jährliche, gesetzlich vorgeschriebene Sicherheitskontrollen durchführen




wettelijke of reglementaire norm

Gesetzes- oder Verordnungsnorm


wettelijke en reglementaire bepalingen

Gesetzes- und Verordnungsbestimmungen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. benadrukt dat het van belang is de strijd aan te binden met onrechtstreekse discriminatie in pensioenregelingen, niet alleen in bedrijfspensioenregelingen, maar ook in verband met praktijken ten aanzien van wettelijke pensioenregelingen; beklemtoont dat het HvJ-EU duidelijk heeft gemaakt dat bedrijfspensioenregelingen als loon moeten worden beschouwd en dat het beginsel van gelijke behandeling derhalve ook op deze regelingen van toepassing is, in weerwil van het feit dat het onderscheid tussen wettelijke en bedrijfspensioenregelingen in bepaalde lidstaten een probleem vormt en dat in andere lidstaten bedrijfspensioenregelingen als dusdanig niet bes ...[+++]

12. betont, wie wichtig es ist, die unmittelbare Diskriminierung in den Rentensystemen, nicht nur in den Betriebsrentensystemen, sondern auch in den gesetzlichen Rentensystemen, zu bekämpfen; betont, dass der EuGH deutlich gemacht hat, dass Betriebsrentensysteme als Entgelt angesehen werden müssen und der Grundsatz der Gleichbehandlung daher auch auf diese Systeme anzuwenden ist, obwohl in einigen Mitgliedstaaten die Unterscheidung zwischen gesetzlichen Rentensystemen und Betriebsrentensystemen problematisch oder das Konzept der Betriebsrentensysteme in anderen gänzlich unbekannt ist, was zu indirekter Diskriminierung auf dem Arbeitsmarkt führen kann; erkennt an, da ...[+++]


Indien de lidstaten niet binnen twee maanden aan hun wettelijke verplichting voldoen, kan de Commissie de zaak in een later stadium voorleggen aan het Hof van Justitie en daarbij eventueel om financiële sancties verzoeken.

Falls die Mitgliedstaaten ihren rechtlichen Verpflichtungen nicht binnen zwei Monaten nachkommen, kann die Kommission sie in einem nächsten Schritt vor dem Gerichtshof verklagen, wobei auch Zwangsgelder verhängt werden könnten.


9. beklemtoont dat het komende Europees Parlement en de nieuwe Commissie, die na de Europese verkiezingen van 2014 aantreden, de begrotingsprioriteiten van de Unie moeten kunnen bekrachtigen en het MFK moeten kunnen herzien, wil een en ander volledig democratisch gelegitimeerd zijn; verklaart zich daarom voorstander van een verplichte alomvattende toetsing van het MFK, en eventueel een vervalbepaling; is van oordeel dat de toetsing wettelijk verplicht moet zijn, in de MFK-verordening moet worden opgenomen en onderhevig moet zijn aan ...[+++]

9. ist der festen Überzeugung, dass, um die vollständige demokratische Legitimität zu gewährleisten, das künftige Europäische Parlament und die künftige Kommission, die beide ihr Mandat im Anschluss an die Wahl zum Europäischen Parlament 2014 übernehmen werden, die Möglichkeit haben sollten, die Prioritäten im Haushalt der Union erneut zu bestätigen und eine Überprüfung des MFR 2014–2020 vorzunehmen; betont daher seine Unterstützung für eine verpflichtende und umfassende Überprüfung des MFR oder gegebenenfalls für eine Verfallsklausel; ist der Ansicht, dass die Überprüfung rechtlich bindend, in der MFR-Verordnung festgehalten und im Ra ...[+++]


In het bijzonder ONDERSTREEPT de Raad dat er verdere stappen moeten worden ondernomen om de werkelijke pensioenleeftijd te verhogen, mede door voorkoming van vroegtijdig verlaten van de arbeidsmarkt en door koppeling, overeenkomstig de jaarlijkse groeianalyse voor 2012, van de wettelijke pensioenleeftijd of de pensioenuitkeringen aan de levensverwachting, of eventueel door andere maatregelen met een gelijkwaardig begrotingseffect.

Er WEIST insbesondere DARAUF HIN, dass weitere Maßnahmen ergriffen werden müssen, um das effektive Renteneintrittsalter anzuheben, unter anderem indem im Einklang mit dem Jahreswachstumsbericht 2012 ein frühes Ausscheiden aus dem Arbeits­markt vermieden wird und das gesetzliche Renteneintrittsalter oder die Rentenleistungen an die Lebenserwartung angepasst werden, wobei auch andere Maßnahmen mit vergleich­baren Auswirkungen auf die öffentlichen Haushalte denkbar sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is van mening dat de instellingen, nu de economische omstandigheden een uitdaging blijven vormen, hun administratieve begroting moeten bevriezen; benadrukt evenwel het feit dat wettelijk bindende verplichtingen moeten worden nagekomen en dat als gevolg hiervan kredieten eventueel moeten worden verhoogd;

1. ist der Auffassung, dass die Organe angesichts anhaltender wirtschaftlich schwieriger Zeiten ihre Verwaltungsmittel einfrieren sollten; betont jedoch, dass es erforderlich ist, rechtsverbindliche Verpflichtungen einzuhalten sowie mögliche daraus resultierende Aufstockungen vorzunehmen;


Bij gebrek aan ervaring met de grensoverschrijdende handel in elektriciteit en het voorgestelde doorvoercompensatiemechanisme is het voorstel bedoeld voor een verdere publieke parlementaire behandeling, eventueel voor wettelijke maatregelen, van de aan prestaties gebonden interne energiemarkten.

Mangels Erfahrung mit grenzüberschreitendem Stromhandel und dem vorgeschla-genen Transitausgleichsmechanismus dient der Vorschlag der weiteren öffentlichen parlamen-tarischen Erörterung, gegebenenfalls Rechtssetzung, des leitungsgebundenen Energiebinnenmarkts.


10. Alle lidstaten wordt met nadruk verzocht hun eigen wetgeving inzake de activiteiten van hun inlichtingendiensten te onderzoeken om na te gaan of deze in overeenstemming zijn met de grondrechten, die in de EVRM en in de jurisprudentie van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens zijn neergelegd, en eventueel passende wettelijke maatregelen te nemen.

10. Alle Mitgliedstaaten werden nachdrücklich aufgefordert, ihre eigene Gesetzgebung betreffend die Tätigkeit von Nachrichtendiensten auf ihre Übereinstimmung mit den Grundrechten, wie sie in der EMRK sowie in der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte niedergelegt sind, zu überprüfen, und gegebenenfalls entsprechende Rechtsvorschriften zu erlassen.


Algemeen gesproken houdt de Belgische wet geen rekening met de verplichtingen die de uitzendbureaus eventueel al nakomen in een of meer lidstaten waar ze wettelijk zijn gevestigd.

Generell trägt das belgische Gesetz den Verpflichtungen keine Rechnung, die von den Leiharbeitunternehmen in den Mitgliedstaaten, in denen sie ihren rechtmäßigen Sitz haben, möglicherweise erfüllt werden.


een wettelijk kader voor te stellen voor het uitvoeren van geharmoniseerde surveillanceprogramma's inzake resistentie tegen antimicrobiële middelen in dieren en in voedingsmiddelen, en ervoor te zorgen dat de resultaten hiervan worden gerapporteerd aan de Commissie, die conclusies zal trekken met betrekking tot de algemene situatie en eventueel noodzakelijke maatregelen op communautair niveau;

einen Rahmen für die Durchführung harmonisierter Programme zur Überwachung der Antibiotikaresistenz in Tieren und in Futtermitteln vorzuschlagen und dafür Sorge zu tragen, daß die Ergebnisse der Kommission mitgeteilt werden, die dann die Schlußfolgerungen zur Gesamtlage und zu möglichen Gemeinschaftsmaßnahmen zu ziehen hat,


BEOOGDE OPLOSSINGEN Het Groenboek doet tal van suggesties, van harmonisatiemaatregelen van nationale wetgevingen tot oplossingen die louter gebaseerd zijn op zelfregulering op vrijwillige basis. a) Betreffende de eventueel gewenste harmonisatie van nationale wetgevingen inzake de wettelijke garantie zijn de fundamentele ideeën de harmonisering van het begrip gebrekkig produkt de garantieperiode en de gevolgen van de garantie (annulering van het contract, terugbetaling, vervanging, herstel van het goed).

Die angestrebten Lösungen Das Grünbuch enthält eine Reihe von Vorschlägen, die von Maßnahmen zur Angleichung der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften bis zu Lösungen auf der Grundlage freiwilliger Selbstregulierung gehen. a) Bei einer eventuell erstrebenswerten Angleichung der einzelstaat- lichen Rechtsvorschriften über die gesetzliche Garantie geht es im wesentlichen um die Harmonisierung des Begriffs "Produktmängel", der Garantiefrist und der Auswirkungen der Garantie (Auflösung des Vertrags, Erstattung, Austausch, Reparatur des Produkts).


w