Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezien op middellange termijn
Bezien van het maatschappelijk kapitaal
Op gezette tijden opnieuw bezien

Traduction de «eventueel wordt bezien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezien van het maatschappelijk kapitaal

Überprüfung des Stammkapitals


op gezette tijden opnieuw bezien

regelmäßig überprüfen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outsourcing-regelingen kunnen eventueel kortetermijnaanstellingen omvatten in de EU. De lidstaten dienen hun visumrestricties opnieuw te bezien om dit te vergemakkelijken.

Im Rahmen der Auslagerungsvereinbarungen wären ferner kurzfristige Verwendungen in der EU möglich und die Mitgliedstaaten könnten, um dies zu erleichtern, eine Überprüfung der Visumsbeschränkungen in Betracht ziehen.


Terwijl de tuchtraad zich uitspreekt over een eventueel verzuim van de betrokken ambtenaar met betrekking tot, met name, de uit het Statuut voortvloeiende verplichtingen en, meer in het algemeen, de eerbiediging van het recht van de Unie, waarbij zijn advies leidt tot de vaststelling van een voor de betrokken ambtenaar gunstig of ongunstig besluit van de instelling waarbij hij werkzaam is, geldt dit niet voor het besluit tot verstrekking van informatie, waarbij het OLAF de nationale gerechtelijke instanties slechts informatie geeft waarvan de beoordeling, vanuit strafrechtelijk oogpunt bezien ...[+++]

Der Disziplinarrat befindet nämlich darüber, ob der betreffende Beamte insbesondere gegen die sich aus dem Statut ergebenden Pflichten oder allgemein gegen das Unionsrecht verstoßen hat, und seine Stellungnahme soll dazu führen, dass das Organ, dem der Beamte angehört, eine Entscheidung erlässt, die für den Beamten günstig oder ungünstig sein kann; ganz anders verhält es sich bei der Entscheidung über die Übermittlung von Informationen, da sich das OLAF darauf beschränkt, den nationalen Justizbehörden Informationen zu übermitteln, deren strafrechtliche Bewertung ausschließlich Sache dieser Behörden ist.


(12 bis) Aangezien de lidstaten meer overleg over de veiligheid in de zeevaart moeten plegen, is het van wezenlijk belang om de bevoegdheden van EMSA opnieuw te bezien en eventueel uitbreiding ervan te overwegen.

(12a) Da eine stärkere Abstimmung unter den Mitgliedstaaten über Fragen der Sicherheit des Seeverkehrs stattfinden muss, ist es unabdingbar, die Zuständigkeiten der EMSA zu überprüfen und möglicherweise eine Erweiterung ihrer Befugnisse in Erwägung zu ziehen.


c) concrete maatregelen te nemen om de beschikbaarheid, interoperabiliteit, flexibiliteit en inzetbaarheid van hun strijdkrachten te verbeteren, met name door gemeenschappelijke doelstellingen voor het inzetten van strijdkrachten te bepalen, en daarbij eventueel hun nationale besluitvormingsprocedures opnieuw te bezien.

c) konkreten Maßnahmen zur Stärkung der Verfügbarkeit, der Interoperabilität, der Flexibilität und der Verlegefähigkeit ihrer Truppen insbesondere, indem sie gemeinsame Ziele für die Entsendung von Streitkräften aufstellen und gegebenenfalls ihre nationalen Beschlussfassungsverfahren überprüfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nationale actieplannen worden ten minste iedere drie jaar opnieuw bezien en eventueel bijgewerkt, afhankelijk van de mate waarin de doelstellingen worden gerealiseerd.

Die nationalen Aktionspläne werden mindestens alle drei Jahre überprüft und in Abhängigkeit von der Zielerreichung aktualisiert .


De nationale actieplannen worden ten minste iedere drie jaar opnieuw bezien en eventueel aangepast, afhankelijk van de mate waarin de doelstellingen worden gerealiseerd.

Die nationalen Aktionspläne werden mindestens alle drei Jahre überprüft und in Abhängigkeit von der Zielerreichung fortgeschrieben.


16. steunt het streven van de Commissie om in behandeling zijnde voorstellen regelmatig te onderzoeken en eventueel in te trekken; houdt evenwel staande dat deze operatie moet worden bezien in het licht van de in de Verdragen vastgelegde prerogatieven die de verschillende gemeenschapsinstellingen bij het wetgevingsproces hebben, en met inachtneming van het beginsel van loyale samenwerking tussen de instellingen;

16. unterstützt die regelmäßige Sichtung und Zurückziehung anhängiger Vorschläge durch die Kommission; stellt jedoch fest, dass diese Tätigkeit im Lichte der Vorrechte der verschiedenen Institutionen der Gemeinschaft im Rechtsetzungsverfahren gemäß den Verträgen und in Übereinstimmung mit dem Prinzip der loyalen Zusammenarbeit zwischen den Institutionen gesehen werden muss;


Insgelijks moeten bestaande programma's zoals "Asia Pro-Eco", "Asia Urban" en soortgelijke programma's in Latijns Amerika opnieuw worden bezien en eventueel herzien om de doeltreffendheid ervan te vergroten.

Analog dazu müssen bestehende Programme wie Asia Pro-Eco, Asia Urban und vergleichbare Initiativen in Lateinamerika mit dem Ziel überprüft werden, ihre Wirksamkeit zu verbessern.


8. verzoekt de Commissie te bezien of de EWS eventueel niet zou moeten worden aangepast, niet in het minst met betrekking tot arbeidsmarktinstellingen, administratieve kaders binnen de OCM en andere niet-economische factoren, met het oog op vergemakkelijking van de aanstaande uitbreiding van de Europese arbeidsmarkt;

8. fordert die Kommission auf, Überlegungen darüber anzustellen, ob nicht die EBS möglicherweise angepasst werden müsste, und zwar nicht zuletzt in Bezug auf die Arbeitsmarktinstitutionen, die administrativen Strukturen innerhalb der OKM und andere nichtwirtschaftliche Faktoren, um die bevorstehende Erweiterung des europäischen Arbeitsmarktes zu erleichtern;


2. Op verzoek van de bevoegde autoriteit moet de houder van de vergunning voor het in de handel brengen ook de in artikel 12, lid 3, onder h), bedoelde analytische detectiemethoden bezien en de wijzigingen voorstellen die eventueel nodig zijn om rekening te houden met de technische en wetenschappelijke vooruitgang.

(2) Auf Ersuchen der zuständigen Behörde prüft der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen ferner die in Artikel 12 Absatz 3 Buchstabe h) vorgesehenen analytischen Nachweisverfahren und schlägt alle zur Berücksichtigung der Fortschritte von Wissenschaft und Technik erforderlichen Änderungen vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventueel wordt bezien' ->

Date index: 2022-06-16
w