Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele
Eventuele grote stellarator
Mogelijke
Toekomstig
WVII-X

Vertaling van "eventuele bedenkingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

(eine Nachbürgschaft des Staates in Form einer) Rückversicherung von etwaigen Verlustüberhängen


eventuele grote stellarator | WVII-X [Abbr.]

möglicher großer Stellarator | WVII-X [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. Het advies van de groep deskundigen wordt, samen met de aanvraag, de eventuele bedenkingen en het antwoord daarop aan de Minister voorgelegd binnen de dertig dagen volgend op het houden van de vergadering bedoeld in artikel 6, § 1, of, in voorkomend geval, binnen de vijftien dagen volgend op het verstrijken van de termijn bedoeld in artikel 6, § 2, lid 1.

Art. 7 - Das Gutachten der Sachverständigengruppe wird dem Minister zusammen mit dem Antrag, den etwaigen Einwänden und der darauf erteilten Antwort innerhalb von dreißig Tagen nach der in Artikel 6 § 1 erwähnten Versammlung oder ggf. innerhalb von fünfzehn Tagen nach Ablauf der in Artikel 6 § 2 Absatz 1 vorgesehenen Frist unterbreitet.


3. De lidstaten verstrekken de Commissie (Eurostat) verslagen over de kwaliteit van de toegezonden gegevens, met inbegrip van eventuele bedenkingen die zij hebben ten aanzien van de juistheid van de gegevens.

(3) Die Mitgliedstaaten legen der Kommission (Eurostat) Berichte über die Qualität der übermittelten Daten vor, in denen sie gegebenenfalls auch ihre Bedenken hinsichtlich der Genauigkeit der Daten äußern.


3. De lidstaten verstrekken de Commissie (Eurostat) verslagen over de kwaliteit van de toegezonden gegevens, met inbegrip van eventuele bedenkingen die zij hebben ten aanzien van de juistheid van de gegevens.

3. Die Mitgliedstaaten legen der Kommission (Eurostat) Berichte über die Qualität der übermittelten Daten vor, in denen sie gegebenenfalls auch ihre Bedenken über die Genauigkeit der Daten äußern.


Een aantal onder hen had echter ernstige bedenkingen bij de geschiktheid van regionale maatregelen in de huidige situatie, waarin het verdrag nog niet in werking is getreden, en bij de eventuele gevolgen voor de Europese vloot.

Einige Minister äußerten jedoch auch ernste Bedenken in Bezug auf die Angemessenheit regionaler Maßnahmen in der gegenwärtigen Situation, in der das Übereinkommen noch nicht in Kraft sei, sowie in Bezug auf die möglichen Folgen für die europäische Flotte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. betreurt dat het voorzitterschap van de Raad aarzelt om deel te nemen aan de interinstitutionele politieke vergadering over betalingen die door het Parlement is voorgesteld als vervolg op de begrotingsbemiddeling van vorig jaar; beschouwt deze gedraging als een onverantwoordelijke poging de kwestie van het tekort aan betalingen en de openstaande verplichtingen te negeren; beschouwt een dergelijke vergadering als een ideaal platform voor de twee takken van de begrotingsautoriteit om tot een consensus te komen - nog vóór hun respectieve standpunten over de ontwerpbegroting - over de beschikbare gegevens inzake implementatie en absorptiecapaciteit en om de betalingsbehoeften voor 2012 en 2013 correct in te schatten; herinnert eraan dat ...[+++]

11. bedauert, dass der Ratsvorsitz nicht dazu bereit ist, an dem vom Parlament vorgeschlagenen interinstitutionellen politischen Treffen zu Zahlungen als Folgemaßnahme zu der Vermittlung in Haushaltsfragen des vergangenen Jahres teilzunehmen; erachtet dieses Verhalten als einen unverantwortlichen Versuch, das Problem des Mangels an Zahlungen und die Frage der Altlasten zu ignorieren; hält ein solches Treffen für die ideale Plattform, damit die beiden Teile der Haushaltsbehörde – vor ihren jeweiligen Standpunkten zum Haushaltsentwurf – zu einem Einvernehmen in Bezug auf die zur Verfügung stehenden Daten zur Umsetzungs- und Aufnahmekapaz ...[+++]


23. De rapporteur benadrukt dat het het recht van het Parlement blijft om binnen de grenzen van het IA alle proefproject en voorbereidende acties goed te keuren die volgens het Parlement een toegevoegde waarde hebben voor de Europese burgers, en dat de Commissie in weerwil van eventuele bedenkingen verplicht is al het mogelijke te doen om een geslaagde uitvoering te geven aan de projecten en acties die door de begrotingsautoriteit zijn goedgekeurd.

23. Die Berichterstatterin unterstreicht, dass es das Vorrecht des Parlaments bleibt, in den Grenzen der IIV sämtliche PP/PA zu beschließen, von denen es einen Mehrwert für die europäischen Bürger erwartet, und dass die Kommission trotz möglicher Vorbehalte verpflichtet ist, alles in ihren Kräften Stehende zu tun, um die von der Haushaltsbehörde beschlossenen Projekte/Aktionen erfolgreich durchzuführen.


Ons werd verzekerd dat Amerika nog altijd wenste samen te werken met bondgenoten, mits deze Washington’s opvatting over hoe met een gevaarlijke wereld moet worden omgegaan deelden en eventuele bedenkingen zo veel mogelijk voor zich hielden.

Amerika, so versicherte man uns, wolle weiterhin mit den Verbündeten kooperieren, sofern sie Washingtons Ansichten darüber, wie man sich in einer gefahrenträchtigen Welt bewegt, teilten und eventuelle Vorbehalte im Großen und Ganzen für sich behielten.


Daarentegen zijn zijn bedenkingen inzake een eventuele ongelijke behandeling van twee categorieën van rechters geheel vreemd aan de prejudiciële vraag die voorligt, daar die vraag betrekking heeft op twee categorieën van beklaagden, en met name in zoverre het voorrecht van rechtsmacht een beperkte categorie van personen het voordeel van de rechtspraak in twee instanties ontzegt.

Hingegen hätten seine eine eventuelle Behandlungsungleichheit von zwei Kategorien von Richtern betreffenden Bedenken absolut nichts mit der vorliegenden präjudiziellen Frage zu tun, da diese Frage sich auf zwei Kategorien von Angeschuldigten beziehe, vor allem insofern das Vorrecht der Gerichtsbarkeit einer begrenzten Kategorie von Personen den Vorteil des doppelten Rechtszugs versage.


Het coördinatiecomité moet niet pas bij de coördinatieprocedure, maar al bij de aanwijzing van de coördinator worden geraadpleegd, zodat eventuele bedenkingen vroegtijdig kenbaar kunnen worden gemaakt.

Der Koordinierungsausschuss sollte nicht erst im Koordinierungsverfahren, sondern auch bereits bei der Bestellung des Koordinators konsultiert werden, um eventuelle Bedenken frühzeitig äußern zu können.


Een aantal van die lidstaten had bedenkingen bij de waarschijnlijke budgettaire gevolgen van een eventuele betekenisvolle aanpassing van het vangnet.

Eine Reihe dieser Mitgliedstaaten zeigte sich besorgt über die wahrscheinlichen Haushaltsauswirkungen einer signifikanten Angleichung des Sicherheitsnetzes.




Anderen hebben gezocht naar : wvii-x     eventuele     eventuele grote stellarator     mogelijke     toekomstig     eventuele bedenkingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventuele bedenkingen' ->

Date index: 2023-11-20
w