Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geheel uit kunststof bestaand oppervlak

Traduction de «eventuele bestaande geheel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geheel uit kunststof bestaand oppervlak

Vollkunststofffläche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. begroet het idee om één centraal informatiepunt over de mobiliteit in Europa te creëren; wijst er evenwel op dat bij de vorming van dit punt rekening gehouden moet worden met de integratie ervan in EURES en e SCHOLA alsook, met het oog op een zo spoedig mogelijke totstandkoming van het netwerk, eventuele bestaande geheel of gedeeltelijk vergelijkbare systemen in de lidstaten, waarbij gewestelijke en lokale organen en hun arbeidsbureaus alle mogelijkheden moeten hebben hieraan actief deel te nemen;

20. begrüßt die Idee, eine gemeinsame Webseite mit Informationen über die Mobilität in Europa einzurichten; hält es jedoch durchaus für angemessen, EURES und eSCHOLA in die Einrichtung dieser Webseite einzubeziehen; um das Netzwerk rascher umzusetzen, sollten sie ebenfalls in möglicherweise in den Mitgliedstaaten bestehende, teilweise oder insgesamt ähnliche Systeme einbezogen werden; daran könnten sich auch die regionalen und lokalen Behörden und ihrer Arbeitsmarktverwaltungen aktiv beteiligen;


21. begroet het idee om één centraal informatiepunt over de mobiliteit in Europa te creëren; wijst er evenwel op dat bij de vorming van dit punt rekening gehouden moet worden met de integratie ervan in EURES en eSCHOLA alsook, met het oog op een zo spoedig mogelijke totstandkoming van het netwerk, eventuele bestaande geheel of gedeeltelijk vergelijkbare systemen in de lidstaten, waarbij gewestelijke en lokale organen en hun arbeidsbureaus alle mogelijkheden moeten hebben hieraan actief deel te nemen;

21. begrüßt die Idee, eine gemeinsame Webseite mit Informationen über die Mobilität in Europa einzurichten; hält es jedoch durchaus für angemessen, EURES und eSCHOLA in die Einrichtung dieser Webseite einzubeziehen; um das Netzwerk rascher umzusetzen, sollten sie ebenfalls in möglicherweise in den Mitgliedstaaten bestehende, teilweise oder insgesamt ähnliche Systeme einbezogen werden; daran könnten sich auch die regionalen und lokalen Behörden und ihrer Arbeitsmarktverwaltungen aktiv beteiligen;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Re ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventuele bestaande geheel' ->

Date index: 2021-06-18
w