Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eventuele evdb-missie » (Néerlandais → Allemand) :

31. De Raad hechtte zijn goedkeuring aan een crisisbeheersingsconcept voor een eventuele EVDB-missie om bij te dragen aan de opleiding van de veiligheidstroepen van de federale overgangsregering, en verzocht om voort te gaan met het planningswerk, zonder vooruit te lopen op de nog te nemen besluiten over een eventuele EVDB-actie.

31. Der Rat billigt ein Krisenbewältigungskonzept für eine eventuelle ESVP-Mission, die zur Ausbildung von Sicherheitskräften der Übergangs-Bundesregierung beitragen würde, und bittet darum, weitere Planungsarbeiten unbeschadet künftiger Beschlüsse über eine etwaige ESVP-Aktion durchzuführen.


D. overwegende dat de Raad op 17 november 2009 heeft besloten de operatie Atalanta na het aflopen van het huidige mandaat op 12 december 2009 met een jaar te verlengen en zijn goedkeuring heeft gehecht aan een crisisbeheersingsconcept met betrekking tot een eventuele EVDB-missie om bij te dragen aan de opleiding van 2000 man veiligheidstroepen van de federale overgangsregering (TFG) van Somalië,

D. in der Erwägung, dass der Rat am 17. November 2009 übereingekommen ist, die Operation Atalanta um ein Jahr zu verlängern, da das derzeitige Mandat am 12. Dezember 2009 enden wird, und ein Krisenmanagementkonzept für eine mögliche Mission im Rahmen der ESVP angenommen hat, um zur Ausbildung von 2000 Sicherheitskräften der somalischen Übergangs-Bundesregierung beizutragen,


verzoekt de Raad en de Commissie in dit verband de situatie in Zuid-Ossetië en Abchazië nadrukkelijk onder de aandacht van hun Russische gesprekspartners te brengen tijdens de komende Top EU-Rusland en tijdens de onderhandelingen over een nieuwe nauwere partnerschapsovereenkomst, en dringt er bij de Russische autoriteiten op aan zich niet te verzetten tegen een eventuele EVDB-missie in de regio, met inbegrip van de aanwezigheid van de EU in civiele en militaire vredeshandhavingsoperaties;

fordert in diesem Zusammenhang den Rat und die Kommission auf, die Fragen bezüglich Abchasien und Südossetien auf dem bevorstehenden Gipfeltreffen EU-Russland sowie bei den Verhandlungen über ein neues Abkommen über eine verstärkte Partnerschaft gegenüber der russischen Seite nachdrücklich zur Sprache zu bringen, und ersucht die russischen Staatsorgane dringend, sich einer etwaigen ESVP-Mission, einschließlich der Präsenz der Europäischen Union bei zivilen und militärischen Maßnahmen zur Sicherung des Friedens, nicht zu widersetzen;


8. verzoekt de Raad en de Commissie in dit verband de situatie in Zuid-Ossetië en Abchazië nadrukkelijk onder de aandacht van hun Russische gesprekspartners te brengen tijdens de komende Top EU-Rusland en tijdens de onderhandelingen over een nieuwe nauwere partnerschapsovereenkomst, en dringt er bij de Russische autoriteiten op aan zich niet te verzetten tegen een eventuele EVDB-missie in de regio, met inbegrip van de aanwezigheid van de EU in civiele en militaire vredeshandhavingsoperaties;

8. fordert in diesem Zusammenhang den Rat und die Kommission auf, die Fragen bezüglich Abchasien und Südossetien auf dem bevorstehenden Gipfeltreffen EU-Russland sowie bei den Verhandlungen über ein neues Abkommen über eine verstärkte Partnerschaft gegenüber der russischen Seite nachdrücklich zur Sprache zu bringen, und ersucht die russischen Staatsorgane dringend, sich einer etwaigen ESVP-Mission, einschließlich der Präsenz der Europäischen Union bei zivilen und militärischen Maßnahmen zur Sicherung des Friedens, nicht zu widersetzen;


8. verzoekt de Raad en de Commissie in dit verband de situatie in Zuid-Ossetië en Abchazië nadrukkelijk onder de aandacht van hun Russische gesprekspartners te brengen tijdens de komende Top EU-Rusland en tijdens de onderhandelingen over een nieuwe nauwere partnerschapsovereenkomst, en dringt er bij de Russische autoriteiten op aan zich niet te verzetten tegen een eventuele EVDB-missie in de regio, met inbegrip van de aanwezigheid van de EU in civiele en militaire vredesoperaties;

8. fordert in diesem Zusammenhang den Rat und die Kommission auf, die Fragen bezüglich Abchasien und Südossetien auf dem bevorstehenden Gipfeltreffen EU-Russland sowie bei den Verhandlungen über ein neues Abkommen über eine verstärkte Partnerschaft gegenüber der russischen Seite nachdrücklich zur Sprache zu bringen, und ersucht die russischen Staatsorgane dringend, sich einer etwaigen ESVP-Mission, einschließlich der Präsenz der EU bei zivilen und militärischen Maßnahmen zur Sicherung des Friedens, nicht zu widersetzen;


8. De Raad is ook ingenomen met de belangrijke voorbereidingen voor een eventuele EVDB-missie op het ruimere gebied van de rechtsstaat en voor de EU-component van de toekomstige internationale civiele missie in Kosovo.

8. Der Rat begrüßt ferner die laufenden wichtigen Vorarbeiten für eine mögliche ESVP-Mission im Bereich der Rechtsstaatlichkeit und für die EU-Komponente der künftigen internationalen zivilen Mission im Kosovo.


Hij verzocht de SG/HV en de Commissie deze zaak in coördinatie met andere internationale actoren te blijven bespreken, met name op het vlak van politie en rechtsstaat (met inbegrip van het uitwerken van strategische noodplannen voor een eventuele EVDB-missie), economische ontwikkeling en bevordering van het Europees perspectief voor Kosovo, en de bevoegde Raadsinstanties actief hierbij te betrekken om te zorgen voor een gestage tijdige voorbereiding van een rol van de EU in Kosovo.

Er ersuchte den GS/HV und die Kommission, im Benehmen mit anderen internationalen Akteuren ihre Arbeit in Bezug auf die genannten Fragen insbesondere in den Bereichen Polizei und Rechtsstaatlichkeit (einschließlich der Eventualfallplanung für eine etwaige ESVP-Mission), Wirtschaftsentwicklung und Förderung der europäischen Perspektive des Kosovo fortzusetzen und die einschlägigen Ratsgremien weiterhin aktiv in diese Arbeit einzubeziehen, damit die EU rechtzeitig auf eine Rolle im Kosovo vorbereitet ist.


3. De Raad ontving informatie over de stand van zaken bij de voorbereiding van een eventuele door de EU geleide EVDB-missie in Bosnië en Herzegovina om de SFOR op te volgen, en sprak zijn voldoening uit over de tot nu toe gemaakte vorderingen.

3. Der Rat wurde über den Sachstand bezüglich der Vorbereitung einer möglichen EU-geführten ESVP-Mission in Bosnien und Herzegowina im Anschluss an die SFOR-Mission informiert und brachte seine Zufriedenheit mit den bisher erzielten Fortschritten zum Ausdruck.


EVENTUELE EVDB-missie in Bosnië en Herzegovina, INCLUSIEF MILITAIRE COMPONENT

MÖGLICHE ESVP-MISSION IN BOSNIEN UND HERZEGOWINA, EINSCHLIESSLICH EINER MILITÄRISCHEN KOMPONENTE


Het verloop van de discussies over dit onderwerp zijn weergegeven in het laatste deel (eventuele EVDB-missie naar Bosnië en Herzogovina, inclusief militaire component) van de Raadsconclusies over de Westelijke Balkan - zie het volgende punt.

Die Beratungen zu diesem Thema spiegeln sich im letzten Abschnitt (Mögliche ESVP-Mission in Bosnien und Herzegowina, einschließlich einer militärischen Komponente) der Schlussfolgerungen des Rates zu den westlichen Balkanstaaten wieder siehe nächsten Punkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventuele evdb-missie' ->

Date index: 2022-08-03
w