Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «eventuele kwantitatieve maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwantitatieve beperkingen en maatregelen van gelijke werking

mengenmaessige Beschraenkungen und Massnahmen gleicher Wirkung


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot maatregelen op grond van artikel 72, lid 1, onder f) en g), van Richtlijn ././EU [nieuwe MiFID] onderhoudt en publiceert zij op haar website een databank met samenvattingen van de maatregelen die van kracht zijn, inclusief bijzonderheden over de betrokken persoon of klasse van personen, de toepasselijke financiële instrumenten, eventuele kwantitatieve maatregelen of drempels zoals de maximale nettopositie die personen kunnen innemen of gedurende een bepaalde periode kunnen aanhouden voordat er een limiet wordt bereikt, eventuele uitzonderingen daarop en de redenen daarvoor.

Bei Maßnahmen nach Artikel 72 Absatz 1 Buchstaben f und g der Richtlinie ././EU [neue MiFID] führt sie auf ihrer Website öffentlich eine Datenbank mit Zusammenfassungen der geltenden Maßnahmen, einschließlich Einzelheiten zur Person oder Kategorie der betreffenden Personen, zu den anwendbaren Finanzinstrumenten, sämtlichen quantitativen Maßnahmen oder Schwellenwerten wie die maximale Nettoposition , die Personen eingehen oder für einen bestimmten Zeitraum halten können, bevor eine Grenze erreicht ist, etwaige damit verbundene Ausnahmen und die entsprechenden Gründe.


Indien zulks relevant is, wordt bij de kennisgeving melding gemaakt van de bijzonderheden van het overeenkomstig artikel 72, lid 1, onder f), gedane verzoek, met inbegrip van de identiteit van de persoon of personen tot wie het verzoek was gericht en de redenen die eraan ten grondslag liggen, alsook de reikwijdte van de overeenkomstig artikel 72, lid 1, onder g), ingestelde beperkingen, met inbegrip van de betrokken persoon of categorie personen, de desbetreffende financiële instrumenten, eventuele kwantitatieve maatregelen of drempels zoals het maximumaantal contracten dat personen kunnen sluiten of het maximumaantal openstaande positie ...[+++]

Die Unterrichtung beinhaltet gegebenenfalls auch Einzelheiten der Aufforderung nach Artikel 72 Absatz 1 Buchstabe f einschließlich der Identität der Person bzw. der Personen, an die sie gerichtet wurde, und der Gründe dafür, sowie den Umfang der gemäß Artikel 72 Absatz 1 Buchstabe g verhängten Einschränkungen einschließlich der betroffenen Person oder Personengruppen, der jeweiligen Finanzinstrumente, etwaiger quantitativer Maßnahmen oder Schwellenwerte wie Höchstzahl der Kontrakte, die die betreffenden Personen eingehen dürfen, oder ausstehende Positionen, bevor eine Obergrenze erreicht ist, etwaiger Ausnahmen und der Gründe dafür.


Met betrekking tot maatregelen op grond van artikel 72, lid 1, onder f) en g), van Richtlijn [nieuwe MiFID] onderhoudt en publiceert zij op haar website een databank met samenvattingen van de maatregelen die van kracht zijn, inclusief bijzonderheden over de betrokken persoon of klasse van personen, de toepasselijke financiële instrumenten, eventuele kwantitatieve maatregelen of drempels zoals het maximale aantal contracten dat personen kunnen aangaan voordat er een limiet wordt bereikt, eventuele uitzonderingen daarop en de redenen daarvoor.

Bei Maßnahmen nach Artikel 72 Absatz 1 Buchstaben f und g der Richtlinie [neue MiFID] führt sie auf ihrer Website öffentlich eine Datenbank mit Zusammenfassungen der geltenden Maßnahmen, einschließlich Einzelheiten zur Person oder Kategorie der betreffenden Personen, zu den anwendbaren Finanzinstrumenten, sämtlichen quantitativen Maßnahmen oder Schwellenwerten wie die Höchstzahl der Kontrakte, die Personen abschließen können, bevor eine Grenze erreicht ist, etwaige damit verbundene Ausnahmen und die entsprechenden Gründe.


Indien zulks relevant is, wordt bij de kennisgeving melding gemaakt van de bijzonderheden van het overeenkomstig artikel 72, lid 1, onder f), gedane verzoek, met inbegrip van de identiteit van de persoon of personen tot wie het verzoek was gericht en de redenen die eraan ten grondslag liggen, alsook de reikwijdte van de overeenkomstig artikel 72, lid 1, onder g), ingestelde beperkingen, met inbegrip van de betrokken persoon of categorie personen, de desbetreffende financiële instrumenten, eventuele kwantitatieve maatregelen of drempels zoals het maximumaantal contracten dat personen kunnen sluiten voordat een limiet wordt bereikt, eventu ...[+++]

Die Unterrichtung beinhaltet gegebenenfalls auch Einzelheiten der Aufforderung nach Artikel 72 Absatz 1 Buchstabe f einschließlich der Identität der Person bzw. der Personen, an die sie gerichtet wurde, und der Gründe dafür, sowie den Umfang der gemäß Artikel 72 Absatz 1 Buchstabe g verhängten Einschränkungen einschließlich der betroffenen Person oder Personengruppen, der jeweiligen Finanzinstrumente, etwaiger quantitativer Maßnahmen oder Schwellenwerte wie Höchstzahl der Kontrakte, die die betreffenden Personen eingehen dürfen, bevor eine Obergrenze erreicht ist, etwaiger Ausnahmen und der Gründe dafür.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. herinnert aan de tenuitvoerlegging, in 2012, van het staatssteunpakket; constateert tevreden dat er bepaalde maatregelen zijn getroffen tot vrijstelling van verplichtingen met betrekking tot kennisgeving inzake overheidsinvesteringen; verzoekt de Commissie een balans op te maken van de tenuitvoerlegging van het pakket, met inbegrip van eventuele kwantitatieve en kwalitatieve effecten op de werkgelegenheid en de dienstverlening aan de burger, in het licht van het feit dat de crisis de economie nog altijd schade toebrengt;

2. weist auf die Umsetzung des „DAWI-Beihilfevorschriftenpakets” im Jahr 2012 hin; begrüßt bestimmte Maßnahmen, die eine Befreiung von der Anmeldepflicht für öffentliche Investitionen ermöglichen; fordert die Kommission auf, im Hinblick auf die Tatsache, dass die Krise die Wirtschaft weiterhin beeinträchtigt, eine Bilanz der Umsetzung des Pakets zu ziehen und hierbei die möglichen quantitativen und qualitativen Auswirkungen zu berücksichtigen, die es auf die Beschäftigung und Dienstleistungen für die Bürger hat;


Die prognoses omvatten kwantitatieve ramingen voor een reeks van vier komende jaren eindigend op 0 of 5 onmiddellijk na jaar X. Nationale prognoses houden rekening met eventuele beleidsinitiatieven en maatregelen vastgesteld op het niveau van de Unie en omvatten:

Diese Prognosen umfassen quantitative Schätzungen für eine Reihe von vier künftigen Jahren mit den Endziffern 0 bzw. 5, die sich unmittelbar an das Jahr X anschließen. Die nationalen Prognosen tragen etwaigen auf EU-Ebene festgelegten Politiken und Maßnahmen Rechnung und umfassen


29. is van mening dat deze maatregelen - en eventuele verdere maatregelen in dezelfde richting - moeten leiden tot vergelijkbare kwantitatieve en kwalitatieve resultaten die verband houden met de bijdrage van het Parlement aan de opstelling en verwezenlijking van de wetgeving van de Europese Unie;

29. ist der Auffassung, dass diese sowie gegebenenfalls weitere ähnliche Maßnahmen zu quantitativ und qualitativ vergleichbaren Ergebnissen bezüglich des Beitrags des Parlaments zur Gestaltung und Umsetzung der legislativen Tätigkeit der Europäischen Union führen müssen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventuele kwantitatieve maatregelen' ->

Date index: 2021-08-07
w