Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «eventuele latere verbeteringen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij zijn evenwel van mening dat de financieel verslaggevers alle bepalingen betreffende de transparantie en de betrouwbaarheid van de informatie in acht dienen te nemen en dat eventuele verbeteringen op het punt van de comitologie pas in een later stadium aan de orde zijn, in het kader van een herziening van artikel 202.

Unserer Auffassung nach müssen die Finanzjournalisten natürlich alle Bestimmungen hinsichtlich der Transparenz und des Wahrheitsgehalts der Information einhalten, und mögliche Fortschritte auf dem Gebiet der Komitologie werden einer späteren Revision von Artikel 202 vorbehalten sein.


De in lid 1 bedoelde vrijstelling wordt echter slechts verleend, wanneer de partijen de oorspronkelijke know-how en de eventuele latere verbeteringen daarin, die voor een der partijen beschikbaar zijn gekomen en aan de andere partij worden medegedeeld overeenkomstig de bepalingen en het doel van de overeenkomst in enigerlei passende vorm hebben geïdentificeerd, op voorwaarde en voor de duur dat de know-how geheim en wezenlijk blijft.

Die Freistellung nach Absatz 1 wird nur erteilt, wenn die Vertragspartner das ursprüngliche Know-how sowie etwaige Verbesserungen, die einer Partei zugänglich und der anderen Partei nach Maßgabe des Vertrags zu dessen Erfuellung mitgeteilt worden sind, in geeigneter Form identifiziert haben und nur solange das Know-how geheim und wesentlich bleibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventuele latere verbeteringen' ->

Date index: 2022-06-08
w