Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eventuele nieuwe beschikbaar » (Néerlandais → Allemand) :

Om rekening te houden met eventuele nieuwe beschikbaar komende wetenschappelijke gegevens, of indien dit nodig is na een een nucleair ongeval of enig ander geval van ander stralingsgevaar, past de Commissie de bijlagen I, II en III aan door middel van gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 4 en met inachtneming van de voorwaarden van de artikelen 5 en 6 .

Zur Berücksichtigung sämtlicher neu verfügbarer wissenschaftlicher Erkenntnisse oder erforderlichenfalls im Falle eines nuklearen Unfalls oder einer anderen radiologischen Notstandssituation passt die Kommission mittels delegierter Rechtsakte nach Artikel 4 und unter den in den Artikeln 5 und 6 genannten Bedingungen die Anhänge I, II und III an .


Om rekening te houden met eventuele nieuwe beschikbaar komende wetenschappelijke gegevens, of indien dit nodig is na een een nucleair ongeval of enig ander geval van ander stralingsgevaar, past de Commissie de bijlagen I, II en III aan door middel van gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 4 en met inachtneming van de voorwaarden van de artikelen 5 en 6 .

Zur Berücksichtigung sämtlicher neu verfügbarer wissenschaftlicher Erkenntnisse oder erforderlichenfalls im Falle eines nuklearen Unfalls oder einer anderen radiologischen Notstandssituation passt die Kommission mittels delegierter Rechtsakte nach Artikel 4 und unter den in den Artikeln 5 und 6 genannten Bedingungen die Anhänge I, II und III an .


14. neemt er nota van dat de parlementaire en gerechtelijke onderzoeken in Litouwen van 2009 tot 2011 niet hebben kunnen aantonen dat er in Litouwen in het geheim gedetineerden werden ondergebracht; verzoekt de Litouwse autoriteiten om hun belofte na te komen om het strafrechtelijk onderzoek naar de betrokkenheid van Litouwen bij het CIA-programma te heropenen, mocht er nieuwe informatie beschikbaar komen, in het licht van de nieuwe gegevens van Eurocontrol, waaruit blijkt dat vliegtuig N787WH, waarvan wordt vermoed dat het Abu Zubaydah vervoerde, op 18 februari 2005 op weg naar Roemenië en Litouwen een tussenstop in Marokko heeft gemaa ...[+++]

14. nimmt zur Kenntnis, dass sich durch die parlamentarischen und richterlichen Untersuchungen, die zwischen 2009 und 2011 in Litauen stattfanden, nicht nachweisen ließ, dass Häftlinge heimlich in Litauen untergebracht worden waren; fordert die litauischen Behörden auf, im Falle von neu zum Vorschein kommenden Hinweisen ihrer Verpflichtung zur Wiederaufnahme der strafrechtlichen Untersuchung zur Beteiligung Litauens am CIA-Programm nachzukommen, was in Anbetracht der neuen von Eurocontrol vorgelegten Daten von Bedeutung ist, die belegen, dass das Flugzeug N787W, das vermutlich Abu Zubaydah transportierte, am 18. Februar 2005 auf seiner ...[+++]


De aanvrager moet een samenvatting van het dossier indienen waarin hij het onderwerp van de aanvraag vermeldt en eventuele nieuwe informatie over de identiteit en de veiligheid verstrekt die sinds de vorige vergunning of verlenging beschikbaar is gekomen.

Der Antragsteller muss eine Zusammenfassung des Dossiers vorlegen, in dem er den Umfang des Antrags darlegt und etwaige neue Informationen liefert, die in Bezug auf die Identifizierung und die Sicherheit des Zusatzstoffs seit der ursprünglichen Zulassung/Verlängerung verfügbar geworden sind.


Eventuele daarop volgende nieuwe voorstellen voor ontwerpcriteria worden ten minste één maand vóór daaropvolgende vergaderingen beschikbaar gesteld.

Alle nachfolgenden Entwürfe des Vorschlags für Kriterien werden spätestens einen Monat vor den darauf folgenden Sitzungen vorgelegt.


Vervolgens zullen voor het tijdvak 2007‑2008, behoudens goedkeuring door de begrotingsautoriteit, in aanvulling op het jaarlijkse bedrag van €18 miljoen, een bedrag dat bestemd is om eventuele nieuwe acties te dekken, eventueel vereiste extra financiële middelen beschikbaar worden gesteld.

Anschließend, im Zeitraum 2007-2008, werden neben dem jährlichen Betrag von 18 Mio. Euro, der die Kosten für etwaige neue Maßnahmen decken soll, die zusätzlich erforderlichen Mittel zur Verfügung gestellt, vorausgesetzt sie werden von der Haushaltsbehörde bewilligt.


6. dringt er met klem op aan dat eventuele nieuwe initiatieven zoals het bovenstaande, in beginsel moeten worden toegevoegd aan de reeds bestaande activiteiten ter verbetering van de gezondheidszorg; bij de ontwikkeling van dergelijke programma's dient toegevoegde waarde een essentiële factor te zijn, om te voorkomen dat wordt besnoeid op de reeds voor bestaande programma's beschikbaar gestelde middelen;

6. schlägt vor allem vor, dass alle neuen Initiativen wie diese grundsätzlich die vorhandenen Anstrengungen zur Verbesserung der Gesundheitsversorgung ergänzen sollten; die Gewährleistung eines Mehrwerts ist für die Entwicklung solcher Programme von grundlegender Bedeutung, damit schon bereitgestellte Mittel für laufende Programme nicht gekürzt werden;


Op langere termijn vereist de totstandbrenging van duurzame ontwikkeling tevens een belangrijke OTO-inspanning, wil men kunnen garanderen dat duurzame energiebronnen en nieuwe energiedragers en -technologieën zoals waterstoftechnologie en intrinsiek schone brandstofcellen beschikbaar komen onder economisch aantrekkelijke voorwaarden en dat eventuele belemmeringen voor de toepassing ervan uit de weg worden geruimd.

Die längerfristige Verwirklichung einer nachhaltigen Entwicklung erfordert außerdem bedeutende FTE-Bemühungen, um die wirtschaftlich attraktive Verfügbarkeit von Energie zu gewährleisten und mögliche Hindernisse für die Einführung erneuerbarer Energiequellen sowie von neuen Energieträgern und Technologien wie Wasserstoff und Brennstoffzellen, die von sich aus umweltfreundlich sind, auszuräumen.


= bij de opstelling van wetgevingsvoorstellen en = bij het toezicht op de uitvoering van de internemarktregels, ermee rekening houdend dat de administratieve rompslomp voor de lidstaten maximaal beperkt moet worden; binnen één jaar na afloop van het Actieprogramma na te gaan of het noodzakelijk en doelmatig is om tijdschema's voor de omzetting van de internemarktrichtlijnen te blijven indienen; zich tijdens het omzettingsproces beschikbaar te houden voor informele contacten met de lidstaten, teneinde eventuele latere problemen bi ...[+++]

= bei der Ausarbeitung von Vorschlägen für Rechtsvorschriften sowie = bei der Überwachung der Durchführung der Binnenmarktregeln zu gewährleisten, wobei zu berücksichtigen ist, daß die administrative Belastung für die Mitgliedstaaten minimiert werden muß; innerhalb eines Jahrs nach Ablauf des Aktionsplans zu überprüfen, ob es immer noch notwendig und sinnvoll ist, weiterhin Zeitpläne für die Umsetzung von Binnenmarktrichtlinien vorzulegen; für informelle Kontakte mit den Mitgliedstaaten während der Umsetzung der Vorschriften zur Verfügung zu stehen, um eventuelle spätere Probleme bei der Anwendung der ...[+++]


1. Ten einde ervoor zorg te dragen dat bij de in de bijlage vastgelegde maximaal toelaatbare niveaus rekening wordt gehouden met eventuele nieuwe beschikbaar komende wetenschappelijke gegevens, wint de Commissie van tijd tot tijd het advies in van deskundigen, waaronder de groep deskundigen van artikel 31.

(1) Um sicherzustellen, daß die im Anhang festgesetzten Hoechstwerte sämtliche neu verfügbaren wissenschaftlichen Erkenntnisse berücksichtigen, konsultiert die Kommission in regelmässigen Abständen Sachverständige, einschließlich der in Artikel 31 vorgesehenen Sachverständigengruppe.


w