Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eventuele obstakels voor interne en grensoverschrijdende mobiliteit moeten " (Nederlands → Duits) :

22. is derhalve van oordeel dat, aangezien de EU en de lidstaten er alle belang bij hebben de mobiliteit van werknemers te vergroten, eventuele obstakels voor interne en grensoverschrijdende mobiliteit moeten worden opgeheven en er een oplossing moet worden gevonden voor problemen zoals gebrekkige overdraagbaarheid, langdurige opbouwperiodes, handhaving van slapende rechten, non-regressie en verschillen in fiscale behandeling en boekhoudkundige beginselen;

22. ist daher der Auffassung, dass der internen und der grenzüberschreitenden Mobilität entgegenstehende Hindernisse beseitigt werden müssen und Themen wie mangelnde Übertragbarkeit, lange Anwartschaftszeiten, Wahrung ruhender Ansprüche, Nichtregression und Unterschiede in der Besteuerung und bei den versicherungstechnischen Grundsätzen angegangen werden müssen, da es im Interesse der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten liegt, die Mobilität der ...[+++]


72. onderstreept dat mobiliteit op de arbeidsmarkt in de EU de komende jaren van cruciaal belang zal zijn voor het scheppen van nieuwe banen en economische groei; is dan ook van mening dat belemmeringen voor de interne en grensoverschrijdende mobiliteit uit de weg moeten worden geruimd;

72. weist mit Nachdruck darauf hin, dass Mobilität auf dem Arbeitsmarkt in der EU für die Schaffung von Arbeitsplätzen und das Wirtschaftswachstum in den kommenden Jahren von entscheidender Bedeutung sein wird; ist daher der Ansicht, dass Hindernisse für die interne und grenzüberschreitende Mobilität beseitigt werden müssen;


53. onderstreept dat de mobiliteit op de arbeidsmarkt in de EU de komende jaren van cruciaal belang zal zijn voor het scheppen van nieuwe banen en economische groei; is dan ook van mening dat belemmeringen voor de interne en grensoverschrijdende mobiliteit uit de weg moeten worden geruimd;

53. weist mit Nachdruck darauf hin, dass Mobilität auf dem Arbeitsmarkt in der EU für die Schaffung von Arbeitsplätzen und wirtschaftliches Wachstum in den kommenden Jahren von entscheidender Bedeutung sein wird; betont daher, dass Hindernisse der internen und grenzüberschreitenden Mobilität beseitigt werden müssen;


11. beveelt aan dat de lidstaten de bestaande EU-wetgeving effectiever in hun beleid toepassen met het oog op een verbeterde werking van de interne markt en de vergemakkelijking van de werknemermobiliteit; benadrukt dat belemmeringen voor de interne en grensoverschrijdende mobiliteit uit de weg moeten worden geruimd; is van mening dat de vergemakkelijking van de werkn ...[+++]

11. empfiehlt, dass die Mitgliedstaaten das bestehende EU-Recht im Hinblick auf eine Verbesserung des Funktionierens des Binnenmarkts und der Erleichterung der Mobilität der Arbeitnehmer effektiver in ihre Politik umsetzen; betont, dass Hindernisse der internen und grenzüberschreitenden Mobilität beseitigt werden müssen; beste ...[+++]


Grensoverschrijdende mobiliteit van burgers en ondernemingen vormt de kern van de interne markt; wij moeten er alles aan doen om deze verder te bevorderen.

Die grenzüberschreitende Mobilität von Bürgern und Unternehmen ist Kernstück des Binnenmarkts; wir müssen alles daransetzen, Mobilität weiter zu fördern.


20. onderstreept dat de bestaande obstakels voor de overdraagbaarheid van pensioenrechten naar de eerste twee pijlers moeten worden opgeheven om de grensoverschrijdende mobiliteit van werknemers in de interne markt te verbeteren; dringt er bij de Commissie op aan, in samenwerking met de lidstaten betere informatie te verstrekke ...[+++]

20. unterstreicht, dass es zur Erhöhung der grenzübergreifenden Mobilität von Arbeitnehmern innerhalb des Binnenmarktes notwendig ist, die Hemmnisse zu beseitigen, die der Übertragung von Pensions- und Rentenansprüchen auf die beiden ersten Säulen entgegenstehen; fordert die Kommission auf, die Bürger in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten ausführlicher sowohl über die Möglichkeit der Übertragung von Pensions- und Rentenansprüchen als auch über das geltende Arbeitsrecht, ihre Rechte als Arbeitnehmer und ihre versicherungsrechtlich ...[+++]


is van mening dat zelfs de invoering van antiwitwaswetgeving een obstakel kan zijn voor de mobiliteit van consumenten, bijvoorbeeld bij het openen van grensoverschrijdende lopende rekeningen, gezien de uiteenlopende identificatie- en verificatievereisten waaraan de banken moeten voldoen; verzoekt de Commissie de invloed van de ...[+++]

vertritt die Auffassung, dass auch die Durchführung der Rechtsvorschriften zur Bekämpfung der Geldwäsche ein Hindernis für Verbrauchermobilität, z. B. für die Eröffnung eines Girokontos in einem anderen Mitgliedstaat, darstellen kann, da die Banken verschiedene Verpflichtungen im Bereich der Identifizierung und Überprüfung erfüllen müssen; fordert die Kommission auf, die Auswirkungen der in den Rechtsvorschriften zur Bekämpfung der Geldwäsche enthaltenen Bestimmungen auf die Verbrauchermobilität zu untersuchen;


benadrukt het belang voor banken en andere kredietverstrekkers van betrouwbare krediet- en fraudegegevens die op een eerlijke en transparante basis toegankelijk zijn; houdt niettemin vast aan de noodzaak om de persoonsgegevens van consumenten te beschermen; verzoekt de Commissie obstakels voor het gemeenschappelijk gebruik van gegevens op te sporen en voorstellen te doen voor de interoperabiliteit van gegeven ...[+++]

hebt hervor, dass Banken und andere Kreditgeber über verlässliche Kredit- und Betrugsdaten verfügen müssen, die auf fairer und transparenter Grundlage bereitgestellt werden; besteht aber dennoch auf dem Schutz der personenbezogenen Daten der Verbraucher; fordert die Kommission auf, die der Weitergabe von Daten entgegenstehenden Hindernisse festzustellen und Vorschläge für die Interoperabilität von Datenregistern zu unterbreiten, ohne dass die Privatsphäre oder die Zugangs- und Berichtigungsrechte der Verbraucher verletzt werden; is ...[+++]


Daarom werkt de Commissie aan de uitvoering van een “tweeledige strategie” met zowel maatregelen op de korte termijn die specifieke obstakels voor grensoverschrijdende economische activiteiten op de interne markt moeten wegnemen, als alomvattende oplossingen op de langere termijn[9]. Op vele gebieden heeft deze strategie al concreet resultaat opgeleverd.

Die Kommission verfolgt deshalb jetzt eine „zweigleisige Strategie“, die zum einen kurzfristige Maßnahmen vorsieht, um bestimmte Hindernisse für die grenzüberschreitende Wirtschaftstätigkeit im Binnenmarkt zu beseitigen, und zum anderen umfassende langfristige Lösungen anstrebt[9]. In vielen Bereichen hat diese Strategie bereits zu greifbaren Ergebnissen geführt.


De communautaire maatregelen moeten met name worden gericht op essentiële thema's, zoals steun voor kennis en innovatie in Europa, de hervorming van het staatssteunbeleid, een betere regelgeving, de interne markt voor diensten, de voltooiing van de Doha-ronde, het verwijderen van obstakels voor mobiliteit, ec ...[+++]

Schwerpunkt von Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene sollten vor allem Schlüsselaktionen sein, wie beispielsweise die Förderung von Wissen und Innovation in Europa, die Reform der Politik der staatlichen Beihilfen, bessere Rechts- und Verwaltungsvorschriften, der Binnenmarkt für Dienstleistungen, der Abschluss der Doha-Runde, die Abschaffung von Mobilitätshemmnissen, die wirtschaftliche Migration und die sozialen Folgen der wirtschaftlichen Umstrukturierung.


w