Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Aanvullende nationale rechtstreekse betalingen
Comité van beheer voor rechtstreekse betalingen
Comité voor rechtstreekse betalingen
Rechtstreekse EU-betalingen
Rechtstreekse betalingen aan landbouwers
Systeem van rechtstreekse betalingen

Vertaling van "eventuele rechtstreekse betalingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
rechtstreekse EU-betalingen [4.7] [ rechtstreekse betalingen aan landbouwers | systeem van rechtstreekse betalingen ]

EU-Direktzahlungen [4.7] [ Direktzahlungen an Landwirte | System der Direktzahlungen ]


Comité voor rechtstreekse betalingen

Ausschuss für Direktzahlungen


aanvullende nationale rechtstreekse betalingen

ergänzende nationale Direktzahlungen


Comité van beheer voor rechtstreekse betalingen

Verwaltungsausschuss für Direktzahlungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Onder voorbehoud van toestemming van de Commissie kunnen de nieuwe lidstaten eventuele rechtstreekse betalingen aanvullen:

(2) Vorbehaltlich der Genehmigung durch die Kommission haben die neuen Mitgliedstaaten die Möglichkeit, die Direktzahlungen


in lid 2 wordt de inleidende zin vervangen door:" Onder voorbehoud van toestemming van de Commissie middels een uitvoeringshandeling zonder de hulp van het Comité bedoeld in artikel 141 quater, kunnen de nieuwe lidstaten eventuele rechtstreekse betalingen aanvullen:"

Absatz 2 einleitender Satz erhält folgende Fassung:" Vorbehaltlich der Genehmigung durch die Kommission im Wege eines Durchführungsrechtsakts ohne Unterstützung des in Artikel 141c genannten Ausschusses haben die neuen Mitgliedstaaten die Möglichkeit, die Direktzahlungen zu ergänzen"


1. merkt op dat de landbouwuitgaven in de Uniebegroting min of meer vaststaan vanwege hun voorspelbaarheid, en wijst op het feit dat vastleggingen en betalingen volledig moeten corresponderen wanneer het rechtstreekse betalingen betreft, en dat deze betalingen ten minste 70% van de GLB-begroting bestrijken, zodat eventuele verschillen vooral verband houden met marktgerelateerde uitgaven;

1. weist darauf hin, dass die Agrarausgaben im Haushaltsplan der EU eine gewisse Rigidität aufweisen, und zwar auf Grund ihrer Vorhersehbarkeit sowie der Tatsache, dass bei den Direktzahlungen eine vollständige Übereinstimmung zwischen Verpflichtungsermächtigungen und Zahlungsermächtigungen obligatorisch ist und dass der Anteil dieser Zahlungen an den Haushaltsmitteln für die GAP mindestens 70 % beträgt, so dass sich etwaige Veränderungen hauptsächlich im Zusammenhang mit den marktbezogenen Ausgaben ergeben;


2. Onder voorbehoud van toestemming van de Commissie kunnen de nieuwe lidstaten eventuele rechtstreekse betalingen aanvullen:

(2) Vorbehaltlich der Genehmigung durch die Kommission haben die neuen Mitgliedstaaten die Möglichkeit, die Direktzahlungen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Indien de werkgever een onderaannemer is, zorgen de lidstaten ervoor dat de hoofdaannemer en eventuele onderaannemers op tussenniveau , indien zij weten dat de tewerkstellende onderaannemer illegaal verblijvende staatsburgers van een derde land in dienst had , naast of in plaats van de werkgever aansprakelijk kan worden gesteld voor de in lid 1 bedoelde betalingen, in plaats van de tewerkstellende onderaannemer of de aannemer van wie de werkgever een rechtstreekse onderaann ...[+++]

2. Handelt es sich bei dem Arbeitgeber um einen Unterauftragnehmer, so tragen die Mitgliedstaaten dafür Sorge, dass der Hauptauftragnehmer und jeder zwischengeschaltete Unterauftragnehmer anstelle des beschäftigenden Unterauftragnehmers oder des Auftragnehmers, dessen unmittelbarer Unterauftragnehmer der Arbeitgeber ist, für die in Absatz 1 genannten Zahlungen direkt nach dem Arbeitgeber oder anstelle des Arbeitgebers haftbar gemacht werden können, sofern ihnen bekannt war, dass der beschäftigende Unterauftragnehmer Drittstaatsangehörige ohne legalen Aufenthalt beschäftigt hat.


Het bedrag van de verlaging overeenkomstig artikel 10 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 wordt berekend op basis van de bedragen aan rechtstreekse betalingen waarop de landbouwers aanspraak kunnen maken voordat eventuele kortingen of uitsluitingen worden toegepast op grond van de onderhavige verordening of, in het geval van in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 genoemde steunregelingen die echter niet onder titel III of IV van die verordening vallen, op grond van de daarvoor geldende specifieke regelgeving.

Der Kürzungsbetrag im Sinne von Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 hat als Berechnungsgrundlage die den Betriebsinhabern zustehenden Direktzahlungen vor Anwendung der Kürzungen oder Ausschlüsse im Rahmen dieser Verordnung oder - im Fall der in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 aufgeführten, aber nicht unter die Titel III oder IV derselben Verordnung fallenden Beihilferegelungen - im Rahmen der hierfür geltenden spezifischen Vorschriften.


De gespecialiseerde controleurs in het veld moeten melding maken van alle eventuele bevindingen en ook van de ernst daarvan om het betaalorgaan in staat te stellen de betrokken kortingen vast te stellen of in voorkomend geval tot uitsluiting van het ontvangen van rechtstreekse betalingen te besluiten.

Die vor Ort eingesetzten spezialisierten Inspektoren sollten hierin sämtliche von ihnen getroffene Feststellungen verzeichnen und darüber hinaus den Schweregrad des Verstoßes beurteilen, um es der Zahlstelle zu ermöglichen, entsprechende Kürzungen der Direktzahlungen oder je nach Fall den Ausschluss von deren Gewährung zu beschließen.


1. Om uit te maken of de in artikel 12 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bedoelde drempel van 5 000 € is bereikt, wordt het totale bedrag aan rechtstreekse betalingen in aanmerking genomen dat zou moeten worden toegekend vóór de toepassing van eventuele kortingen op grond van de onderhavige verordening of, in het geval van in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 genoemde steunregelingen die echter niet onder titel III of IV van die verordening vallen, op grond van de daarvoor geldende specifieke regelgeving.

1. Um zu ermitteln, ob die in Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 festgelegte Schwelle von 5 000 EUR erreicht wurde, wird der Gesamtbetrag der Direktzahlungen berücksichtigt, der gewährt worden wäre vor Anwendung der Kürzungen im Rahmen dieser Verordnung oder - im Fall der in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 aufgeführten, aber nicht unter die Titel III oder IV derselben Verordnung fallenden Beihilferegelungen - im Rahmen der hierfür geltenden spezifischen Vorschriften.


Het bedrag van de verlaging overeenkomstig artikel 10 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 wordt berekend op basis van de bedragen aan rechtstreekse betalingen waarop de landbouwers aanspraak kunnen maken voordat eventuele kortingen of uitsluitingen worden toegepast op grond van de onderhavige verordening of, in het geval van in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 genoemde steunregelingen die echter niet onder titel III of IV van die verordening vallen, op grond van de daarvoor geldende specifieke regelgeving.

Der Kürzungsbetrag im Sinne von Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 hat als Berechnungsgrundlage die den Betriebsinhabern zustehenden Direktzahlungen vor Anwendung der Kürzungen oder Ausschlüsse im Rahmen dieser Verordnung oder - im Fall der in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 aufgeführten, aber nicht unter die Titel III oder IV derselben Verordnung fallenden Beihilferegelungen - im Rahmen der hierfür geltenden spezifischen Vorschriften.


De gespecialiseerde controleurs in het veld moeten melding maken van alle eventuele bevindingen en ook van de ernst daarvan om het betaalorgaan in staat te stellen de betrokken kortingen vast te stellen of in voorkomend geval tot uitsluiting van het ontvangen van rechtstreekse betalingen te besluiten.

Die vor Ort eingesetzten spezialisierten Inspektoren sollten hierin sämtliche von ihnen getroffene Feststellungen verzeichnen und darüber hinaus den Schweregrad des Verstoßes beurteilen, um es der Zahlstelle zu ermöglichen, entsprechende Kürzungen der Direktzahlungen oder je nach Fall den Ausschluss von deren Gewährung zu beschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventuele rechtstreekse betalingen' ->

Date index: 2023-06-03
w