Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eventuele wijzigingen ten laatste " (Nederlands → Duits) :

(1) De lidstaten delen de Commissie en de andere lidstaten ten laatste [zes maanden voor de in artikel 42, lid 2, bedoelde datum] de gassoorten en bijbehorende gebruiksdrukken van op hun grondgebied gebruikte gassen mee, en eventuele wijzigingen ten laatste zes maanden na de bekendmaking ervan.

(1) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten die auf ihrem Hoheitsgebiet üblichen Gasarten und den dazugehörigen Versorgungsdruck von gasförmigen Brennstoffen vor dem [sechs Monate vor dem in Artikel 42 Absatz 2 genannten Datum] und alle entsprechenden Änderungen innerhalb von sechs Monaten nach der Ankündigung dieser Änderungen mit.


De Europese Raad zal in zijn bijeenkomst van december hierop terugkomen, om een definitief besluit te nemen over de opzet van een crisismechanisme en over een beperkte verdrags­wijziging, zodat eventuele wijzigingen ten laatste medio 2013 kunnen worden bekrachtigd.

Der Europäische Rat wird sich auf seiner Tagung im Dezember 2010 erneut mit diesem Thema befassen, damit die endgültige Entscheidung über die Grundzüge eines Krisen­mechanismus und eine begrenzte Vertragsänderung getroffen wird, so dass etwaige Ände­rungen bis spätestens Mitte 2013 ratifiziert werden können.


De lidstaat stelt de Commissie uiterlijk op 17 november 2012 van die aanwijzing in kennis, tenzij deze informatie reeds voor de inwerkingtreding van deze verordening is verstrekt, en stelt de Commissie ook op de hoogte van eventuele wijzigingen ten aanzien van de aangewezen nationale instantie.

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission bis zum 17. November 2012 die bezeichneten Behörden mit, falls diese Angaben nicht bereits vor dem Inkrafttreten dieser Verordnung übermittelt wurden, und teilen der Kommission auch jegliche Änderung der bezeichneten nationalen Behörde mit.


(b) de eindgebruikers informatie te verstrekken over de toegang tot noodhulpdiensten en over de locatie van de oproeper ten behoeve van alle aangeboden relevante diensten, alsmede over eventuele beperkingen met betrekking tot de geboden noodhulpdiensten overeenkomstig artikel 26, en erop toe te zien dat eventuele wijzigingen onverwijld worden gemeld ;

(b) den Endnutzern Informationen zum Zugang zu Notdiensten und zum Anruferstandort bei allen angebotenen relevanten Diensten sowie Informationen zu allen Beschränkungen von Notdiensten gemäß Artikel 26 bereitzustellen und dafür zu sorgen, dass alle diesbezüglichen Änderungen unverzüglich mitgeteilt werden ;


7. pleit voor heraanpassing van de middelentoewijzing voor mobiliteitsprogramma's voor studenten; onderstreept dat verhoging van de financiële steun (in plaats van alleen verhoging van het aantal beurzen) de deelnemingsgraad zou doen stijgen, met name waar het gaat om de lidstaten die slechts zeer beperkte nationale steun in de vorm van beurzen voor studentenmobiliteit kunnen bieden; adviseert om deze wijzigingen ten laatste in het kader van het onlangs aangekondigde initiatief "Jeugd in beweging" door te voeren;

7. fordert eine Neuanpassung der Verteilung von Finanzmitteln für Programme zur Förderung der Mobilität von Studenten; unterstreicht, dass eine aufgestockte finanzielle Unterstützung (statt lediglich einer Anhebung der Zahl der Stipendien) die Beteiligung erhöhen würde, insbesondere was die Mitgliedstaaten betrifft, die nur sehr begrenzte nationale Unterstützung in Form von Stipendien zur Förderung der Mobilität der Studenten anbieten können; empfiehlt, dass diese Veränderungen spätestens im Rahmen der vor kurzem angekündigten Initiative „Jugend in Bewegung“ erreicht werden sollten;


de namen van de aangewezen EKBI's en exportkredietinstellingen en de redenen die aan eventuele wijzigingen ten grondslag liggen;

die Namen der anerkannten Ratingagenturen (ECAI) und Ratingagenten (ECA) und die Gründe für etwaige Änderungen;


eventuele wijzigingen in de onder (a) tot en met (d) genoemde informatie met betrekking tot de jaren tussen 1990 en het op twee na laatste jaar (jaar X-3);

etwaige Änderungen der in den Buchstaben a) bis d) genannten Informationen für die Jahre zwischen 1990 und dem drei Jahre zurückliegenden Jahr (Jahr X-3),


De Commissie werd echter verzocht dit aspect een laatste keer te bezien; over eventuele wijzigingen in de invoeringsdatum zou de Raad met eenparigheid van stemmen moeten beslissen.

Die Kommission wurde jedoch gebeten, eine letzte Überprüfung dieses Aspekts vorzunehmen.


dient de pensioeninstelling om de drie jaar (of na eventuele belangrijke wijzigingen van het beleid) informatie te verstrekken over de principes die aan haar beleggingsbeleid ten grondslag liggen, met inbegrip van de methoden die zij toepast om het risico in te schatten.

Die Einrichtung zur Altersversorgung müsste alle drei Jahre (bzw. nach bedeutenden Änderungen ihrer Politik) Angaben über die ihrer Anlagepolitik zugrunde liegenden Grundsätze offen legen, einschließlich einer Beschreibung der Risikomanagement-Methoden.


Vervolgens is voornamelijk gesproken over de volgende vraagstukken : - behandeling en bedragen van de kredieten voor met name de transeuropese netwerken, onderzoek en het vredesproces in Noord-Ierland. Dit vraagstuk komt grotendeels overeen met het amendement van het EP om voor deze doeleinden een "reserve voor de prioriteiten van de Unie" in te stellen, met kredieten ten belope van 300 miljoen ecu die niet uitdrukkelijk worden bestemd voor de rubrieken 2 (structurele maatregelen) en 3 (intern beleid) ; - de "rechtsgrondslagen" (wijze van toepassing van de regel dat er voor iedere uitgave in beginsel een rechtsgrondslag moet zijn, en bepaling van de mogelijke uitzonderingen) ; - de procedure voor de informatie over de visserijovereenkomste ...[+++]

Im Mittelpunkt der anschließenden Diskussion standen folgende Fragen: - Behandlung und Höhe der Mittel insbesondere für die transeuropäischen Netze, die Forschung und den Friedensprozeß in Nordirland. Dabei ging es weitgehend um die Abänderung des Europäischen Parlaments, die für diese Ziele die Schaffung einer "Reserve für die Prioritäten der Union" vorsieht, die mit nicht ausdrücklich den Rubriken 2 (Strukturmaßnahmen) und 3 (Interne Politikbereiche) zugewiesenen Mitteln in Höhe von 300 Mio. ECU ausgestattet wird; - die Frage der "Rechtsgrundlagen" (Durchführungsmodalitäten für die Regel, daß sich jede Ausgabe im Prinzip auf eine Rechtsgrundlage stützen muß, und Festlegung der Ausnahmemöglichkeiten); - Informationsverfahren hinsichtlich ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventuele wijzigingen ten laatste' ->

Date index: 2021-03-23
w