Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenwel effect sorteren " (Nederlands → Duits) :

De combinatie van antidumping- of antisubsidiemaatregelen en vrijwaringsmaatregelen ten aanzien van hetzelfde product kan in bepaalde gevallen evenwel een groter effect sorteren dan voor de doelstellingen van de handelspolitiek en de handelsbescherming van de Unie wenselijk of noodzakelijk is.

Werden jedoch auf ein- und dieselbe Ware sowohl Antidumping- bzw. Antisubventionsmaßnahmen als auch tarifäre Schutzmaßnahmen angewendet, so könnte dies zu einem höheren Schutzniveau führen als im Hinblick auf die handelspolitischen Schutzinstrumente und Ziele der Union beabsichtigt bzw. gewünscht.


(6) De combinatie van antidumping- of antisubsidiemaatregelen en vrijwaringsmaatregelen ten aanzien van hetzelfde product kan in bepaalde gevallen evenwel een groter effect sorteren dan voor de doelstellingen van de handelspolitiek en de handelsbescherming van de Unie wenselijk of noodzakelijk is.

(6) Werden jedoch auf ein- und dieselbe Ware sowohl Antidumping- bzw. Antisubventionsmaßnahmen als auch tarifäre Schutzmaßnahmen angewendet, so könnte dies zu einem höheren Schutzniveau führen als im Hinblick auf die handelspolitischen Schutzinstrumente und Ziele der Union beabsichtigt bzw. gewünscht.


Wil deze maatregel evenwel effect sorteren, moet de Commissie de uitvoering in de lidstaten in het oog houden en ervoor zorgen dat de consument van het bestaan van deze dienst afweet.

Damit dies jedoch wirklich gut funktioniert, wird die Kommission ein Auge auf die Anwendung des Dienstes in den Mitgliedstaaten werfen müssen, und sie wird dafür sorgen müssen, dass die Verbraucher auch von der Existenz dieses Dienstes wissen.


Bij het verlenen van hulp voor de betrokken kerninstallatie geschiedt zulks om met de hulp een maximaal effect te kunnen sorteren, zonder evenwel af te wijken van het beginsel dat de verantwoordelijkheid voor de veiligheid van de installatie berust bij de exploitant en bij de staat die rechtsmacht over de installatie heeft.

Wird für eine kerntechnische Anlage Unterstützung geleistet, so geschieht dies selbstverständlich mit dem Ziel, die größtmöglichte Wirkung zu erreichen, ohne dabei jedoch von dem Grundsatz abzuweichen, dass die Verantwortung für die Sicherheit der Anlage weiterhin beim Anlagenbetreiber und bei dem Staat, unter dessen Hoheitsgewalt die Anlage fällt, verbleibt.


Bij het verlenen van hulp voor de betrokken kerninstallatie geschiedt zulks om met de hulp een maximaal effect te kunnen sorteren, zonder evenwel af te wijken van het beginsel dat de verantwoordelijkheid voor de veiligheid van de installatie berust bij de exploitant en bij de staat die rechtsmacht over de installatie heeft.

Wird für eine kerntechnische Anlage Unterstützung geleistet, so geschieht dies selbstverständlich mit dem Ziel, die größtmöglichte Wirkung zu erreichen, ohne dabei jedoch von dem Grundsatz abzuweichen, dass die Verantwortung für die Sicherheit der Anlage weiterhin beim Anlagenbetreiber und bei dem Staat, unter dessen Hoheitsgewalt die Anlage fällt, verbleibt.


(9) Bij het verlenen van hulp voor de betrokken kerninstallatie geschiedt zulks om met de hulp een maximaal effect te kunnen sorteren, zonder evenwel af te wijken van het beginsel dat de verantwoordelijkheid voor de veiligheid van de installatie berust bij de exploitant en bij de staat die rechtsmacht over de installatie heeft.

(9) Wird für eine kerntechnische Anlage Unterstützung geleistet, so geschieht dies selbstverständlich mit dem Ziel, die größtmöglichte Wirkung zu erreichen, ohne dabei jedoch von dem Grundsatz abzuweichen, dass die Verantwortung für die Sicherheit der Anlage weiterhin beim Anlagenbetreiber und bei dem Staat, unter dessen Gerichtsbarkeit die Anlage fällt, verbleibt.


(9) Bij het verlenen van hulp voor de betrokken kerninstallatie geschiedt zulks om met de hulp een maximaal effect te kunnen sorteren, zonder evenwel af te wijken van het principe dat "de vervuiler betaalt" en dat de aansprakelijkheid voor de veiligheid van de installatie, de ontmanteling ervan en de geproduceerde afval berust bij de exploitant en bij de staat die rechtsmacht over de installatie heeft.

(9) Wird für eine kerntechnische Anlage Unterstützung geleistet, so geschieht dies selbstverständlich mit dem Ziel, die größtmöglichte Wirkung zu erreichen, ohne dabei jedoch von dem Verursacherprinzip und dem Grundsatz abzuweichen, dass die Haftung für die Sicherheit der Anlage, für ihre Stilllegung und für den von ihr erzeugten Abfall weiterhin beim Anlagenbetreiber und bei dem Staat, unter dessen Gerichtsbarkeit die Anlage fällt, verbleibt.


13. neemt kennis van het besluit 20% van de kandidaatsposten te bestemmen voor vrouwen, en ziet in dit besluit het bewijs dat er vooruitgang is geboekt ten aanzien van de vroegere situatie; vreest evenwel dat deze regel in de praktijk geen effect zal sorteren indien de partijen vrouwen aanwijzen in verkiezingskringen waarvan ze van tevoren weten dat zij er niet kunnen winnen, of op niet-verkiesbare plaatsen in de kandidatenlijsten opnemen;

13. nimmt den Beschluss zur Kenntnis, 20% der Sitze Frauen vorzubehalten und sieht in diesem Beschluss einen Fortschritt gegenüber der vorherigen Situation, befürchtet jedoch, dass diese Regel in der Praxis wirkungslos ist, wenn die Parteien die weiblichen Kandidaten in vornherein verlorenen Wahlkreisen aufstellen oder auf einen aussichtlosen Listenplatz setzen;


(5) De combinatie van antidumping- of antisubsidiemaatregelen en vrijwaringsmaatregelen ten aanzien van hetzelfde product kan in bepaalde gevallen evenwel een groter effect sorteren dan voor de doelstellingen van de communautaire handelspolitiek en de handelsbescherming wenselijk of noodzakelijk is.

(5) Werden jedoch auf ein- und dieselbe Ware sowohl Antidumping- bzw. Antisubventionsmaßnahmen als auch tarifäre Schutzmaßnahmen angewendet, so könnte dies zu einem höheren Schutzniveau führen als im Hinblick auf die handelspolitischen Schutzinstrumente und Ziele der Gemeinschaft beabsichtigt bzw. gewünscht.


Er wordt evenwel onvoldoende vooruitgang geboekt om inspanningen op het vlak van duurzame ontwikkeling effect te laten sorteren.

Allerdings wurden bisher zu wenige Fortschritte gemacht, als dass die Bemühungen um eine nachhaltige Entwicklung durchgehend zum Tragen kommen könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel effect sorteren' ->

Date index: 2021-06-08
w