Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenwel niet allemaal positief " (Nederlands → Duits) :

De veranderingen in het gedrag van de consument zijn evenwel niet allemaal positief geweest:

Der Wandel im Verbraucherverhalten war jedoch nicht rundweg positiv:


Het mechanisme voorziet evenwel niet in financiering en doet veeleer een beroep op vrijwillige aanbiedingen van materiële bijstand van de lidstaten, die momenteel allemaal met sterk gelijklopende problemen worden geconfronteerd.

Allerdings sieht das Verfahren keine finanzielle Unterstützung vor, sondern ist auf freiwillige Hilfsangebote aus den Mitgliedstaaten angewiesen, die derzeit alle mit sehr ähnlichen Schwierigkeiten zu kämpfen haben.


De instrumenten en regelingen die de Commissie voorstelt, zijn evenwel niet allemaal even positief.

Die Instrumente und Regelungen, die die Kommission im Verordnungsentwurf allerdings vorschlägt, können nicht umfassend befürwortet werden.


U kunt er evenwel allemaal zeker van zijn dat Griekenland niet failliet is en dat Griekenland niet ineenstort.

Wie dem auch sei, Sie können sich alle sicher sein, dass Griechenland nicht bankrott ist, Griechenland bricht nicht zusammen.


U kunt er evenwel allemaal zeker van zijn dat Griekenland niet failliet is en dat Griekenland niet ineenstort.

Wie dem auch sei, Sie können sich alle sicher sein, dass Griechenland nicht bankrott ist, Griechenland bricht nicht zusammen.


De lidstaten zijn evenwel niet allemaal even ver gevorderd met hun werk en hebben niet alle dezelfde benadering gekozen.

Die Mitgliedstaaten stehen jedoch in unterschiedlichen Phasen dieser Arbeit und wählen abweichende Ansätze.


Tenslotte moeten we er allemaal voor zorgen dat het gemeenschappelijk visserijbeleid niet langer wordt afgekraakt en dat dit Fonds als iets positiefs aan de Europese kiezers wordt gepresenteerd. Het moet gepresenteerd worden als iets waarmee de sector zich volledig en van harte kan vereenzelvigen, iets wat de ontwikkeling van de sector mogelijk maakt en wat zal bijdragen aan een betere toekomst voor de visserij, niet in de laatste ...[+++]

Nicht zuletzt müssen wir alle dafür sorgen, dass die negativen Schlagzeilen über die Gemeinsame Fischereipolitik aufhören und dass dieser Fonds den europäischen Wählern in positivem Lichte präsentiert wird; vor allem muss er als ein Instrument dargestellt werden, mit dem sich der Sektor uneingeschränkt identifizieren kann, das die Entwicklung des Sektors voranbringt und das zu einer besseren Zukunft für die Fischerei beiträgt, darunter nicht zuletzt auch für die in der Fischerei beschäftigten Männer und Frauen an ...[+++]


52. herinnert aan de grote snelheid van de toetredingsonderhandelingen met Estland tot aan, maar niet in het afgelopen jaar en wijst erop dat maximale steun in het land bereikt kan worden door het zoeken naar optimale oplossingen en niet zozeer door de snelle afsluiting van meer hoofdstukken; stemt in met de conclusies van de Commissie dat Estland verdere vordering heeft geboekt bij de goedkeuring en de implementatie van het acquis en dat zijn administratieve capaciteit zich eveneens positief ontwikkelt; beklemtoont ...[+++]

52. erinnert daran, wie zügig die Beitrittsverhandlungen mit Estland bis zum Beginn des vergangenen Jahr verlaufen sind, und stellt fest, dass die Suche nach optimalen Lösungen eher maximale Unterstützung im Land finden könnte als der rasche vorläufige Abschluss von mehr Kapiteln; teilt die Schlussfolgerungen der Kommission, dass Estland sowohl bei der Übernahme als auch bei der Umsetzung des Besitzstands weiterhin gut vorangekommen ist und dass sich auch seine Verwaltungskapazität positiv entwickelt; betont nichtsdestoweniger die Notwendigkeit, die noch verbleibenden Herausforderungen, die von der Kommission aufgezeigt und von Estland ...[+++]


Op het gebied van migratie en asiel, bestrijding van de georganiseerde misdaad, en rechterlijke macht en goed bestuur was de vooruitgang evenwel zwak of niet onverdeeld positief en in het algemeen trager dan verwacht.

In den Bereichen Migration und Asyl, Bekämpfung des organisierten Verbrechens und Justiz­wesen und verantwortungsvolle Staatsführung sind hingegen nur geringe bzw. unter­schiedliche Fortschritte erzielt worden, wobei die Geschwindigkeit der Fortschritte im All­gemeinen hinter den Erwartungen zurückgeblieben ist.


b) het subsidiariteitsbeginsel, indachtig het feit dat het Verdrag niet voorziet in een specifiek gemeenschappelijk bosbouwbeleid en de verantwoordelijkheid voor het bosbouwbeleid bij de lidstaten berust, evenwel in aanmerking nemend dat de Gemeenschap volgens het subsidiariteitsbeginsel en het concept van gedeelde verantwoordelijkheid, positief kan bijdragen tot het voeren van een duurzaam bosbeheer en tot de multifunctionele rol ...[+++]

b) das Subsidiaritätsprinzip, da der Vertrag keine Bestimmungen über eine spezifische gemeinsame Forstpolitik enthält und die Verantwortlichkeit für diesen Bereich bei den Mitgliedstaaten liegt, wobei dennoch zu beachten ist, daß nach dem Subsidiaritätsprinzip und dem Konzept der Mitverantwortung die Gemeinschaft einen positiven Beitrag zur Durchführung einer nachhaltigen Waldbewirtschaftung und zur multifunktionalen Rolle der Wälder leisten kann,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel niet allemaal positief' ->

Date index: 2021-07-18
w