Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenwel nog slechts 876 bedragen » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens officiële cijfers die in 2009 zijn gepubliceerd zou het aantal actoren op deze markt per eind 2008 evenwel nog slechts 876 bedragen, en zou hun aantal sinds 2001 gestaag zijn afgenomen (een vermindering met 48 % in 2008 ten opzichte van 2001) (29).

Nach amtlichen im Jahr 2009 veröffentlichten Zahlen soll es Ende 2008 nur noch 876 Versicherungsträger auf dem Markt gegeben haben und ihre Zahl sei seit 2001 kontinuierlich zurückgegangen (von 2001 bis 2008 Rückgang um 48 %) (29).


Er is evenwel slechts beperkte informatie beschikbaar over de bedragen aan Uniemiddelen die voor de dekking van btw-kosten worden gebruikt.

Allerdings gibt es nur beschränkte Informationen über die Beträge von Unionsmitteln, die zur Abdeckung von Mehrwertsteuer benutzt werden.


Overwegende dat die herafbakening van de zuidelijke zone het nog steeds mogelijk zal maken om in te gaan op de oriëntaties van het Waals structuurplan daar de inkorting van de uitbating daardoor slechts 1,5 jaar (bij een productie van 500.000 t/j) of twee jaar (bij een productie van 400.000 t/j) zal bedragen;

In der Erwägung, dass diese neue Abgrenzung der Südzone den Orientierungen des Entwicklungsschemas des regionalen Raums immer noch genügt, da die Bewirtschaftungsdauer nur um anderthalb (bei einer Produktion von 500.000 T/Jahr) oder zwei (bei einer Produktion von 400.000 T/Jahr) Jahre verkürzt wird;


Er is evenwel slechts beperkte informatie beschikbaar over de bedragen aan Uniemiddelen die voor de dekking van btw-kosten worden gebruikt.

Allerdings gibt es nur beschränkte Informationen über die Beträge von Unionsmitteln, die zur Abdeckung von Mehrwertsteuer benutzt werden.


De geleidelijke veranderingen die op dit beleidsterrein plaatsvinden, mogen door deze stabiliteit evenwel niet worden verhuld: marktgerelateerde uitgaven en rechtstreekse steun aan landbouwers nemen slechts met 0,5% af en bedragen thans 42,5 miljard euro, terwijl de middelen voor programma's voor plattelandsontwikkeling opnieuw worden verhoogd en oplopen tot meer dan 12,5 miljard euro, een stijging met 1,6%.

Dies sollte jedoch nicht über die schrittweise Schwerpunktverlagerung in diesem Politikbereich hinwegtäuschen: marktbezogene Ausgaben und Direktbeihilfen für Landwirte verringern sich um nur 0,5 % auf 42,5 Mrd. EUR, während die Mittel für Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums weiterhin aufgestockt werden und mehr als 12,5 Mrd. EUR erreichen, was einer 1,6 %-igen Steigerungsrate gleichkommt.


16. verwelkomt de voorstellen om Rusland meer EIB-leningen te verstrekken en deze mogelijkheid ook uit te breiden tot Oekraïne en Moldavië; betreurt evenwel dat daarvoor slechts beperkte bedragen in het vooruitzicht zijn gesteld;

16. begrüßt die Vorschläge, die Darlehen der Europäischen Investitionsbank für Russland aufzustocken und sie auf die Ukraine und Moldawien auszuweiten; bedauert jedoch, dass für dieses Mandat nur begrenzte Summen vorgeschlagen werden;


Voor deze berekening worden evenwel slechts de effectieve pensioen- of rentebedragen in aanmerking genomen die zijn uitbetaald door de instellingen van andere lidstaten, met andere woorden de netto bedragen, waarvan de eventuele heffingen op die bedragen in de lidstaat van de instelling die ze uitbetaalt, reeds zijn afgetrokken.

Bei dieser Berechnung wird jedoch nur auf die von den Trägern anderer Mitgliedstaaten effektiv gezahlten Renten − also die Nettobeträge − abgestellt, bei denen alle Beiträge bereits berücksichtigt sind, die von der betreffenden Rente schon im Mitgliedstaat des Trägers, der die Rente zahlt, abgezogen wurden.


Aanpassingen met terugwerkende kracht die tot terugvordering van teveel geïnde bedragen leiden, kunnen evenwel slechts betrekking hebben op een periode van ten hoogste zes maanden vóór de datum van het besluit tot vaststelling van de aanpassingscoëfficiënten, en de terugvordering kan worden gespreid over een periode van ten hoogste twaalf maanden na deze datum.

Diese rückwirkenden Anpassungen, die eine Wiedereinziehung zuviel gezahlter Beträge mit sich bringen, können sich jedoch nur über einen Zeitraum von höchstens sechs Monaten vor dem Festsetzungsbeschluß erstrecken; die Wiedereinziehung kann zeitlich gestaffelt über einen Zeitraum von höchstens zwölf Monaten vom Zeitpunkt dieses Beschlusses an gerechnet erfolgen.


Bij bromfietsen bedragen de toleranties evenwel slechts ± 2 kg, respectievelijk ± 0,02 m.

Bei Kleinkrafträdern betragen die Toleranzen jedoch nur ± 2 kg bzw. ± 0,02 m.


Overwegende dat het aanhouden door de centrale banken van door de overheidssector uitgegeven munten die op het krediet van de overheidssector zijn geboekt, een vorm van renteloos krediet aan de overheidssector vormt; dat deze praktijk evenwel, indien zij slechts op beperkte bedragen betrekking heeft, het beginsel van artikel 104 van het Verdrag niet in het geding brengt en dat derhalve, gezien de moeilijkheden die zouden voortvloeien uit een totaal verbod op deze vorm van krediet, zij kan wor ...[+++]

Bestände der Zentralbanken an vom öffentlichen Sektor ausgegebenen Münzen, die dessen Konto gutgeschrieben wurden, stellen einen zinslosen Kredit dar, der dem öffentlichen Sektor gewährt wird. Handelt es sich bei diesen Beständen jedoch nur um begrenzte Beträge, so wird der Grundsatz des Artikels 104 des Vertrages durch diese Praxis nicht in Frage gestellt, so daß diese Art von Kredit in Anbetracht der Schwierigkeiten, die ihr völliges Verbot aufwerfen würde, in dem in dieser Verordnung festgelegten Umfang zugelassen werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel nog slechts 876 bedragen' ->

Date index: 2023-05-03
w